Backstreet Boys - I Want It That Way (Reimagined) - traduction des paroles en allemand




I Want It That Way (Reimagined)
Ich will es so (Neu interpretiert)
Yeah
Ja
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, ja
You are my fire
Du bist mein Feuer
The one desire
Mein einziges Verlangen
Believe when I say
Glaube mir, wenn ich sage
I want it that way
Ich will es so
But we are two worlds apart
Aber wir sind zwei Welten voneinander entfernt
Can′t reach to your heart
Kann dein Herz nicht erreichen
When you say
Wenn du sagst
That I want it that way
Dass ich es so will
Tell me why
Sag mir warum
Ain't nothin′ but a heartache
Ist nur ein Herzschmerz
Tell me why
Sag mir warum
Ain't nothin' but a mistake
Ist nur ein Fehler
Tell me why
Sag mir warum
I never want to hear you say
Ich will nie hören, dass du sagst
I want it that way
Ich will es so
Am I your fire?
Bin ich dein Feuer?
Your one, yeah, desire
Dein einziges, ja, Verlangen
Yes, I know that it′s too late
Ja, ich weiß, dass es zu spät ist
But I want it that way
Aber ich will es so
Tell me why
Sag mir warum
Ain′t nothin' but a heartache
Ist nur ein Herzschmerz
Tell me why
Sag mir warum
Ain′t nothin' but a mistake
Ist nur ein Fehler
Tell me why (Tell me why)
Sag mir warum (Sag mir warum)
′Cause I never wanna to hear you say
Denn ich will nie hören, dass du sagst
I want it that way
Ich will es so
Now I can see that we've fallen apart
Jetzt sehe ich, dass wir uns auseinandergelebt haben
From the way that it used to be, yeah
Von dem, wie es früher war, ja
No matter the distance
Egal wie groß die Entfernung ist
I want you to know
Ich will, dass du weißt
That deep down inside of me
Dass tief in mir drin
You are my fire
Du bist mein Feuer
The one desire
Mein einziges Verlangen
You are (You are, you are, you are)
Du bist (Du bist, du bist, du bist)
Don′t want to hear you say
Will nicht hören, dass du sagst
Ain't nothin' but a heartache
Ist nur ein Herzschmerz
Ain′t nothin′ but a mistake
Ist nur ein Fehler
(Don't want to hear you say)
(Will nicht hören, dass du sagst)
I never wanna hear you say (Oh, no)
Ich will nie hören, dass du sagst (Oh, nein)
I want it that way
Ich will es so
Tell me why
Sag mir warum
Ain′t nothin' but a heartache
Ist nur ein Herzschmerz
Ain′t nothin' but a mistake
Ist nur ein Fehler
You better tell me why (Tell me why)
Sag mir lieber warum (Sag mir warum)
I never wanna hear you say
Ich will nie hören, dass du sagst
I want it that way
Ich will es so
′Cause I want it that way
Denn ich will es so





Writer(s): Sandberg Martin Karl, Carlsson Andreas Mikael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.