Paroles et traduction Backstreet Boys - If You Want to Be a Good Girl (Get Yourself a Bad Boy)
If
you
want
it
to
be
good
girl
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
девочка.
Get
yourself
a
bad
boy
Найди
себе
плохого
парня.
Yeah,
I
like
this
Да,
мне
это
нравится.
Yeah,
oh,
yes
Да,
О,
да
...
If
you
want
it
to
be
wild
А,
мне
это
нравится.
Gotta
know
just
who
to
dial,
baby
Если
ты
хочешь,
чтобы
это
было
дико.
That's
me
Я
должен
знать,
кому
звонить,
детка.
If
you
really
like
it
hot
Это
я.
Get
someone
who
hits
the
spot
Если
тебе
действительно
нравится
жарко.
Honey,
oh,
yes
Найди
того,
кто
попадет
в
точку.
And
if
you
wanna
get
it
done
Милая,
О,
да!
Then
you
gotta
get
the
one
И
если
ты
хочешь
сделать
это
...
The
one
who's
got
it
goin'
on
Тогда
ты
получишь
ту
единственную.
If
you
wanna
make
it
last
Тот,
у
кого
все
идет
своим
чередом.
Gotta
know
just
who
to
ask
Если
ты
хочешь,
чтобы
это
продолжалось.
Baby's
gotta
be
the
best
Я
должен
знать,
кого
спросить.
And
that's
me
Детка,
это
должно
быть
лучшее.
If
you
want
it
to
be
good
girl
И
это
я.
Get
yourself
a
bad
boy
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
девочка.
If
you
really
want
it
good
girl
Найди
себе
плохого
парня.
Get
yourself
a
bad
boy
Если
ты
действительно
хочешь
этого,
хорошая
девочка.
Get
it
like
it
could
be,
would
be
Найди
себе
плохого
парня.
Yeah,
like
it
should
be
Сделай
так,
как
могло
бы
быть.
If
you
want
it
to
be
good
girl
Да,
как
и
должно
быть.
Get
yourself
a
bad
boy
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
девочка.
Oh,
yes
Найди
себе
плохого
парня.
If
you
like
it
innovative
Если
вам
нравится
это
инновация
Better
get
someone
creative
Лучше
найди
кого-нибудь
творческого.
And
if
you
want
it
to
be
jammin'
И
если
ты
хочешь,
чтобы
это
было
зажигательно.
Gotta
get
somebody
slammin'
Надо
кого-нибудь
пристрелить.
Baby,
oh,
yes
Детка,
О,
да!
And
if
you
wanna
get
it
done
И
если
ты
хочешь
сделать
это
...
Then
you
gotta
get
the
one
Тогда
ты
получишь
ту
единственную.
The
one
who's
got
it
goin'
on
Тот,
у
кого
все
идет
своим
чередом.
Ho,
if
you
wanna
make
it
last
Хо,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
долго.
Gotta
know
just
who
to
ask
Я
должен
знать,
кого
спросить.
Baby's
gotta
be
the
best
Детка,
это
должно
быть
лучшее.
If
you
want
it
to
be
good
girl
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
девочка.
Get
yourself
a
bad
boy
Найди
себе
плохого
парня.
If
you
really
want
it
good
girl
Если
ты
действительно
хочешь
этого,
хорошая
девочка.
Get
yourself
a
bad
boy
Найди
себе
плохого
парня.
Get
it
like
it
could
be,
would
be
Сделай
так,
как
могло
бы
быть.
Yeah,
like
it
should
be
Да,
как
и
должно
быть.
If
you
want
it
to
be
good
girl
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
хорошо,
девочка.
Get
yourself
a
bad
boy
Найди
себе
плохого
парня.
Now
listen,
these
are
things
Теперь
послушай,
это
вещи.
Your
mama
shouldn't
know
Твоя
мама
не
должна
знать.
These
are
things
Это
вещи.
I
really
wanna
show
Я
правда
хочу
показать
...
These
are
things
Это
вещи.
I
wanna
show
you
how
Я
хочу
показать
тебе,
как
...
So,
won't
you
let
me
show
you
right
now?
Так
ты
не
позволишь
мне
показать
тебе
прямо
сейчас?
Ooh,
baby,
and
if
you
yes
О,
детка,
И
если
да
...
And
if
you
wanna
get
it
done
И
если
ты
хочешь
сделать
это
...
Then
you
gotta
get
then
one
Тогда
ты
получишь
ту
единственную.
The
one
who's
got
it
goin'
on
Тот,
у
кого
все
идет
своим
чередом.
If
you
wanna
make
it
last
Если
ты
хочешь,
чтобы
это
продолжалось.
Gotta
know
just
who
to
ask
Я
должен
знать,
кого
спросить.
Baby's
gotta
be
the
best
Детка,
это
должно
быть
лучшее.
And
that's
me,
my
lady
И
это
я,
моя
леди,
If
you
want
it
to
be
good
girl
если
ты
хочешь,
чтобы
это
была
хорошая
девочка.
Get
yourself
a
bad
boy,
that's
right
Найди
себе
плохого
парня,
вот
так.
If
you
really
want
it
good
girl
Если
ты
действительно
хочешь
этого,
хорошая
девочка.
Gotta
get
yourself
a
bad
boy
Ты
должен
заполучить
плохого
парня.
If
you
really
want
it,
if
you
really
want
it
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
если
ты
действительно
этого
хочешь.
Get
him
like
it
could
be,
would
be
Заполучи
его,
как
могло
бы
быть.
Yeah,
like
it
should
be
Да,
как
и
должно
быть.
If
you
want
it
to
be
good,
gotta
be
like
it
should
Если
ты
хочешь
быть
хорошим,
должно
быть,
так
и
должно
быть.
But
if
you
really
want
it
good
Но
если
ты
действительно
хочешь
этого.
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
(I
like
this)
(Мне
это
нравится)
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
(If
you
really)
(Если
ты
действительно...)
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
(I'm
your
bad
boy,
I'm
your
bad
boy)
(Я
твой
плохой
мальчик,
я
твой
плохой
мальчик)
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
(Oh,
yeah,
I
like
this)
(О,
да,
мне
это
нравится)
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
(If
you
want
it
bad
baby,
you
got
it)
(Если
ты
хочешь
этого
плохого,
детка,
у
тебя
это
есть)
If
you
really
want
it
good
Если
ты
действительно
хочешь
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT JOHN LANGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.