Paroles et traduction Backstreet Boys - No Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
to
Paris,
made
my
way
down
to
Rome
Я
был
в
Париже,
добрался
до
Рима.
Seen
the
sun
setting
on
the
beach
in
Mexico
Видел
закат
солнца
на
пляже
в
Мексике.
But
I
could
care
less,
'cause
I
was
all
alone
Но
мне
было
все
равно,
потому
что
я
был
совсем
один.
And
there
ain't
no
way
to
touch
your
body
over
the
phone
И
нет
способа
дотронуться
до
твоего
тела
по
телефону.
I've
been
all
around
the
world,
done
all
there
is
to
do
Я
побывал
во
всем
мире,
сделал
все,
что
нужно.
But
you'll
always
be
the
home
I
wanna
come
home
to
Но
ты
всегда
будешь
домом,
в
который
я
хочу
вернуться.
You're
a
wild
night
with
a
hell
of
a
view
Ты-дикая
ночь
с
адским
видом.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
You're
my
daybreak,
you're
my
California
sun
Ты
мой
рассвет,
ты
мое
калифорнийское
солнце.
You're
my
Memphis,
New
York,
New
Orleans
all
rolled
into
one
Ты-мой
Мемфис,
Нью-Йорк,
Новый
Орлеан,
все
в
одном
лице.
In
the
city,
the
country,
the
mountains
or
sea
В
городе,
стране,
горах
или
море.
Wherever
you
are,
baby,
that's
where
I
wanna
be
Где
бы
ты
ни
была,
детка,
я
хочу
быть
там.
I've
been
all
around
the
world,
done
all
there
is
to
do
Я
побывал
во
всем
мире,
сделал
все,
что
нужно.
But
you'll
always
be
the
home
I
wanna
come
home
to
Но
ты
всегда
будешь
домом,
в
который
я
хочу
вернуться.
You're
a
wild
night
with
a
hell
of
a
view
Ты-дикая
ночь
с
адским
видом.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you,
no
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты,
нет.
There
ain't
no
place
(No
place,
no
place)
Нет
места
(нет
места,
нет
места).
Ooh,
yeah,
ain't
no
place
О,
да,
нет
места
...
Wherever
you
are,
baby,
that's
where
I
wanna
be
Где
бы
ты
ни
была,
детка,
я
хочу
быть
там.
I've
been
all
around
the
world,
done
all
there
is
to
do
Я
побывал
во
всем
мире,
сделал
все,
что
нужно.
But
you'll
always
be
the
home
I
wanna
come
home
to
Но
ты
всегда
будешь
домом,
в
который
я
хочу
вернуться.
You're
a
wild
night
with
a
hell
of
a
view
Ты-дикая
ночь
с
адским
видом.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
There
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
Said
there
ain't
no
place,
ain't
no
place
like
you,
yeah
Сказал,
что
нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты,
да.
There
ain't
no
place
(No
place,
no
place)
Нет
места
(нет
места,
нет
места).
There
ain't
no
place
like
Нет
такого
места,
как
...
No
place
like
you
Нет
такого
места,
как
ты.
No
place,
no
place,
no
place,
no
place
Нет
места,
нет
места,
нет
места,
нет
места.
There
ain't
no
place,
no
place
like
you
Нет
такого
места,
нет
такого
места,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): n, a
Album
DNA
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.