Backstreet Boys - Nobody Else - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Backstreet Boys - Nobody Else




Nobody Else
Никто другой
Just memorizing lines upon your face
Просто запоминаю линии твоего лица,
I made a map, every photo and the details on the frames
Я составил карту, каждое фото и детали на рамках.
And just last night we spilled red wine, how it stained the floor
И только прошлой ночью мы пролили красное вино, как оно испачкало пол.
And though I know that nothing ever really stays the same, no
И хотя я знаю, что ничто по-настоящему не остается прежним, нет.
Oh, if I could stop the hands of that clock
О, если бы я мог остановить стрелки этих часов,
Never let 'em tick, tick, tick
Никогда не позволять им тикать, тикать, тикать.
Wherever I go, yeah, I would still know
Куда бы я ни шел, да, я бы все равно знал,
Even though it's selfish
Даже если это эгоистично,
I don't wanna share you with no one else, no one else
Я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
I can't compare you to no one else, no one else
Я не могу сравнить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
'Cause people change and memories fade
Потому что люди меняются, и воспоминания исчезают,
But could say stay the same, if nothing else?
Но могла бы ты остаться прежней, если не все остальное?
No, I don't wanna share you with no one else, nobody else
Нет, я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
Torn by the way your voice is changing on the phone
Меня тревожит, как твой голос меняется по телефону,
All this space in between us makes it hard to feel close to you
Все это пространство между нами мешает мне чувствовать близость с тобой.
And just last night I had some red wine and it brought me back
И только прошлой ночью я выпил красного вина, и оно вернуло меня назад.
No matter what I'll remember you forever like that, you know
Несмотря ни на что, я буду помнить тебя такой навсегда, знаешь.
Oh, if I could stop the hands of that clock
О, если бы я мог остановить стрелки этих часов
And never let 'em tick, tick, tick
И никогда не позволять им тикать, тикать, тикать.
Wherever I go, yeah, I would still know
Куда бы я ни шел, да, я бы все равно знал,
That even though it's selfish, oh
Что даже если это эгоистично, о,
I don't wanna share you with no one else, no one else
Я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
I can't compare you to no one else, no one else
Я не могу сравнить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
'Cause people change and memories fade
Потому что люди меняются, и воспоминания исчезают,
But could say stay the same, if nothing else?
Но могла бы ты остаться прежней, если не все остальное?
No, I don't wanna share you with no one else, nobody else
Нет, я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.
(Oh) Nobody, nobody, nobody else
(О) Ни с кем, ни с кем, ни с кем другим.
Nobody else
Ни с кем другим.
(Oh) Nobody, nobody, nobody else
(О) Ни с кем, ни с кем, ни с кем другим.
No, no
Нет, нет.
'Cause people change and memories fade
Потому что люди меняются, и воспоминания исчезают,
But could say stay the same, if nothing else? (Nobody, nobody, nobody)
Но могла бы ты остаться прежней, если не все остальное? (Ни с кем, ни с кем, ни с кем)
I said people change and memories fade
Я сказал, люди меняются, и воспоминания исчезают,
But could say stay the same, if nothing else? (I know it's selfish)
Но могла бы ты остаться прежней, если не все остальное? знаю, это эгоистично)
I don't wanna share you with no one else, no one else (Nobody else)
Я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим (Ни с кем другим)
I can't compare you to no one else, no one else (Can't compare you)
Я не могу сравнить тебя ни с кем другим, ни с кем другим (Не могу сравнить тебя)
'Cause people change and memories fade
Потому что люди меняются, и воспоминания исчезают,
But could say stay the same, if nothing else? (Nobody else)
Но могла бы ты остаться прежней, если не все остальное? (Ни с кем другим)
No, I don't wanna share you with no one else, nobody else
Нет, я не хочу делить тебя ни с кем другим, ни с кем другим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.