Paroles et traduction Backstreet Boys - OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
only
been
a
month
since
I
met
you
Прошел
всего
месяц
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
I
gotta
say
that
was
my
favorite
June
Должен
сказать,
это
был
мой
любимый
июнь.
And
I
knew,
from
that
night
И
я
знал,
что
с
той
ночи
...
That
I
would
be
alright
Что
со
мной
все
будет
хорошо.
I
only
knew
that
one
day
I
would
find
Бы
я
только
знал,
что
однажды
найду
...
Someone
like
you,
I'd
take
back
all
those
nights
I
wasted
Кто-то
вроде
тебя,
я
бы
забрал
все
те
ночи,
что
потратил
впустую.
Looking
for
the
right
one
at
the
wrong
door
Я
ищу
того,
кто
не
за
той
дверью.
We
fit
together,
you
make
me
better
Мы
подходим
друг
другу,
ты
делаешь
меня
лучше.
Whatever
it
takes,
I'm
here
forever
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
здесь
навсегда.
Bad
things
will
happen,
but
none
of
that
matters
Плохие
вещи
произойдут,
но
это
не
имеет
значения.
We'll
find
a
way,
as
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Мы
найдем
способ,
пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Baby,
I'm
all
in
it
Детка,
я
в
этом
весь.
Just
tell
me
you
are
on
in
it
Просто
скажи
мне,
что
ты
в
деле.
People
wanna
talk,
shut
'em
all
off
Люди
хотят
поговорить,
заткнуть
их
всех.
And
tell
'em
all
to
mind
their
business
И
скажи
им
всем
не
лезть
не
в
свое
дело.
Will
for
the
grumps
and
cynics
Воля
для
грампса
и
циников.
Been
that
way
from
the
beginning
Так
было
с
самого
начала.
People
see
what
they
don't
have
Люди
видят
то,
чего
у
них
нет.
They
get
sad
and
act
out
'cause
we're
winning
Они
грустят
и
притворяются,
потому
что
мы
побеждаем.
Ooh,
I
love
the
way
you
wanna
love
me
too,
ooh,
eh,
eh
О,
я
тоже
люблю
то,
как
ты
хочешь
меня
любить,
О,
О,
О,
о
...
We
fit
together,
you
make
me
better
Мы
подходим
друг
другу,
ты
делаешь
меня
лучше.
Whatever
it
takes,
I'm
here
forever
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
здесь
навсегда.
Bad
things
will
happen,
but
none
of
that
matters
Плохие
вещи
произойдут,
но
это
не
имеет
значения.
We'll
find
a
way,
as
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Мы
найдем
способ,
пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
And
baby,
I
know,
we'll
find
a
way,
eh,
eh
И,
детка,
я
знаю,
мы
найдем
способ,
Да,
да.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Ooh,
I
love
the
way
you
wanna
love
me
too,
ooh
О,
мне
тоже
нравится,
как
ты
хочешь
меня
любить.
Ooh,
I
love
the
way
you
wanna
love
me
too,
ooh,
eh,
eh
О,
я
тоже
люблю
то,
как
ты
хочешь
меня
любить,
О,
О,
О,
о
...
We
fit
together,
you
make
me
better
Мы
подходим
друг
другу,
ты
делаешь
меня
лучше.
Whatever
it
takes,
I'm
here
forever
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
здесь
навсегда.
Bad
things
will
happen,
but
none
of
that
matters
Плохие
вещи
произойдут,
но
это
не
имеет
значения.
We'll
find
a
way,
as
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Мы
найдем
способ,
пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Nothing
else
matters
Ничто
другое
не
имеет
значения.
And
baby,
I
know,
we'll
find
a
way,
eh,
eh
И,
детка,
я
знаю,
мы
найдем
способ,
Да,
да.
As
long
as
I'm
with
you,
I'm
ok
Пока
я
с
тобой,
я
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DNA
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.