Paroles et traduction Backstreet Boys - Together
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
is
it
hot
where
you
are?
Эй,
у
тебя
жарко?
What's
the
temp
on
your
heart?
Какая
температура
у
твоего
сердца?
I
can't
read
it,
you're
far
away
tonight
Я
не
могу
понять,
ты
сегодня
так
далеко.
It's
been
cold
here
lately
Здесь,
в
последнее
время,
было
холодно.
Missing
you
like
crazy
Скучаю
по
тебе
как
сумасшедший.
And
I'm
counting
the
days
'til
I'm
in
flight
И
считаю
дни
до
своего
вылета.
Every
time
I
close
my
eyes
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
I
pray
to
God
you're
by
my
side
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
just
wanna
see
your
face
Я
просто
хочу
увидеть
твое
лицо,
Feel
your
warm
embrace
Почувствовать
твои
тёплые
объятия.
I,
I,
I,
I
can't
wait
'til
we're
together
Я,
я,
я,
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе.
It's
always
so
much
better
Так
всегда
намного
лучше.
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
Be
together
this
holiday
Быть
вместе
в
этот
праздник.
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
I
just
want
to
spend
it
with
you
Я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
Be
together
this
holiday
Быть
вместе
в
этот
праздник.
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
I
just
want
to
spend
it
with
you
Я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
Hey,
got
your
present
right
here
Эй,
твой
подарок
прямо
здесь,
Wrapped
in
holiday
cheer
Завернут
в
праздничное
настроение.
And
this
one
ain't
gon'
fit
underneath
no
tree,
yeah
И
этот
не
поместится
под
ёлкой,
да,
'Cause
my
love
is
too
big
Потому
что
моя
любовь
слишком
велика.
In
a
box
it
won't
fit
В
коробку
она
не
поместится,
But
you'll
have
it
long
after
I
leave
Но
она
останется
у
тебя
ещё
надолго
после
моего
отъезда.
Underneath
the
mistletoe
(mistletoe)
Под
омелой
(омелой),
Sitting
by
the
fire's
glow
Сидя
у
огня,
What
we
do
alone
То,
что
мы
делаем
наедине,
Only
Santa
has
to
know
Только
Санте
позволено
знать.
I,
I,
I,
I
can't
wait
'til
we're
together
Я,
я,
я,
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе.
It's
always
so
much
better
Так
всегда
намного
лучше.
Can't
wait
to
celebrate
(celebrate)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(отпраздновать),
Be
together
this
holiday
Быть
вместе
в
этот
праздник.
Can't
wait
to
celebrate
(celebrate)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(отпраздновать),
I
just
want
to
spend
it
with
you
Я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
Can't
wait
to
celebrate
(yeah,
babe)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(да,
детка),
Be
together
this
holiday
(celebrate,
babe)
Быть
вместе
в
этот
праздник
(праздновать,
детка).
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
I
just
want
to
spend
it
with
you
Я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
Hey,
together
Эй,
вместе,
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой,
We'll
be
together
Мы
будем
вместе,
Wrapping
gifts
with
lots
of
gold
Заворачивать
подарки
с
большим
количеством
золота.
Hey,
together
Эй,
вместе,
Joy
and
laughter
everywhere
Радость
и
смех
повсюду.
We'll
be
together
Мы
будем
вместе,
There's
nothing
like
the
joy
we'll
share,
yeah
Нет
ничего
лучше
радости,
которой
мы
поделимся,
да.
Can't
wait
to
celebrate
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать,
Be
together
this
holiday
(you
know
I
can't
wait)
Быть
вместе
в
этот
праздник
(ты
знаешь,
я
не
могу
дождаться).
Can't
wait
to
celebrate
(you
know
I
can't
wait)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(ты
знаешь,
я
не
могу
дождаться),
'Cause
I
just
want
to
spend
it
with
you
Потому
что
я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
Can't
wait
to
celebrate
(can't
wait,
no)
(can't
wait,
yeah)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(не
могу
дождаться,
нет)
(не
могу
дождаться,
да),
Be
together
this
holiday
(can't
wait,
no)
(yeah,
yeah)
Быть
вместе
в
этот
праздник
(не
могу
дождаться,
нет)
(да,
да).
Can't
wait
to
celebrate
(yeah,
yeah)
(yeah,
yeah)
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпраздновать
(да,
да)
(да,
да),
I
just
want
to
spend
it
with
you
Я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
(Duh-ruh-rud-duh,
ruh-ruh-rud-duh)
oh,
ooh
(Ду-ру-руд-ду,
ру-ру-руд-ду)
о,
у
(Duh-ruh-rud-duh,
ruh-ruh-rud-duh)
oh,
I
can't
(Ду-ру-руд-ду,
ру-ру-руд-ду)
о,
я
не
могу,
'Cause
I
just
want
to
spend
it
with
you
Потому
что
я
просто
хочу
провести
его
с
тобой.
(Duh-ruh-rud-duh,
ruh-ruh-rud-duh)
oh,
yeah
(Ду-ру-руд-ду,
ру-ру-руд-ду)
о,
да.
(Duh-ruh-rud-duh,
ruh-ruh-rud-duh)
oh,
yeah
(Ду-ру-руд-ду,
ру-ру-руд-ду)
о,
да.
(Duh-ruh-rud-duh,
ruh-ruh-rud-duh)
(Ду-ру-руд-ду,
ру-ру-руд-ду).
You
know
I
just
wanna,
wanna
spend
every
night
with
you
Знаешь,
я
просто
хочу,
хочу
проводить
каждую
ночь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Carter, Tommy Parker, Darius Coleman, Brian Thomas Littrell, Howard D Dorough, Alexander James Mclean, Kevin Richardson, Tommy Brown, Travis Sayles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.