Paroles et traduction Backyard Babies feat. Michael Monroe - Rocker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
in
construction
of
destruction
Я
строю
разрушение,
But
I
think
Im
on
overload
Но,
кажется,
у
меня
перегрузка.
And
I
hold
my
hands
together
И
я
сжимаю
руки,
Still
the
walls
come
crushin
down
Но
стены
все
равно
рушатся.
My
body
aint
working
faster
Мое
тело
не
работает
быстрее,
My
minds
working
overtime
Мой
разум
работает
сверхурочно.
Going
hundred
miles
an
hour
standing
still
Несусь
со
скоростью
сто
миль
в
час,
стоя
на
месте,
But
Im
alive
and
doing
fine
Но
я
жив
и
в
порядке.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
But
I
aint
got
the
money
Но
у
меня
нет
денег.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
Dont
you
think
its
funny
′cause
I
do
Не
кажется
ли
тебе
это
забавным,
ведь
мне
кажется.
Hey,
little
miss
Double
Bubble
Эй,
мисс
"Дважды
Пузырь",
I
dont
think
youre
worth
the
trouble
Не
думаю,
что
ты
стоишь
проблем.
And
dont
believe
what
you
read
in
the
magazines
И
не
верь
тому,
что
пишут
в
журналах,
'Cause
there
aint
no
fuckin
limousines
Потому
что
никаких
гребаных
лимузинов
нет.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
But
I
aint
got
the
money
Но
у
меня
нет
денег.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
Dont
you
think
its
funny
′cause
I
do
Не
кажется
ли
тебе
это
забавным,
ведь
мне
кажется.
My
mission
is
chaos
in
order
Моя
миссия
— упорядоченный
хаос,
With
intelligence
in
command
С
интеллектом
у
руля.
Im
way
smarter
than
the
guy
who
built
the
a-bomb
Я
намного
умнее
парня,
который
создал
атомную
бомбу,
Whatever
the
fuck
his
IQ
Каким
бы
ни
был
его
IQ.
And
my
body
aint
working
faster
И
мое
тело
не
работает
быстрее,
My
minds
working
overtime
Мой
разум
работает
сверхурочно.
Going
hundred
miles
an
hour
standing
still
Несусь
со
скоростью
сто
миль
в
час,
стоя
на
месте,
But
Im
alive
and
doing
fine
Но
я
жив
и
в
порядке.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
But
I
aint
got
the
money
Но
у
меня
нет
денег.
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
Dont
you
think
its
funny
Не
кажется
ли
тебе
это
забавным,
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
I
got
the
city
sound
rockin
Я
заставляю
город
звучать
роком,
Dont
you
think
its
funny
'cause
I
do
Не
кажется
ли
тебе
это
забавным,
ведь
мне
кажется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Svensson, Niklas Roger Borg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.