Backyard Babies - Bombed (Out Of My Mind) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Backyard Babies - Bombed (Out Of My Mind)




Bombed (Out Of My Mind)
Вдребезги (Лишившись рассудка)
I don′t care what you say 'cause I′m born to lose
Мне плевать, что ты говоришь, ведь я рожден, чтобы проигрывать,
And I don't give a damn if I'm a fool for you
И мне все равно, если я дурак ради тебя.
Uh! Look out!
Эй! Берегись!
All messed up this time ′cause I′ve been walking round with myself
Весь разбит в этот раз, потому что я бродил сам по себе.
I'm just a dead end cruiser, didn′t mind to use it
Я просто бродяга в тупике, не против был воспользоваться этим.
Now it's happened to me all over again
Теперь это случилось со мной снова.
Somewhere deep inside there′s a neon sign
Где-то глубоко внутри есть неоновая вывеска,
Tells me where to ride, man
Она говорит мне, куда ехать, детка,
When I'm bombed out of my mind
Когда я вдребезги, лишившись рассудка.
I was desperate for a place to put out my cigarette
Я отчаянно искал место, чтобы потушить сигарету,
I found love in the nick of time
Я нашел любовь в последний момент,
And that is something that I really don′t have
И это то, чего у меня действительно нет.
I don't care if I live or die, man
Мне все равно, жив я или мертв, детка.
You wanna come with me
Хочешь поехать со мной?
You wanna ride with me
Хочешь прокатиться со мной?
You wanna blow this town
Хочешь сбежать из этого города?
'Cause I ain′t got time to show you
Потому что у меня нет времени показывать тебе,
All my secrets are buried down here
Все мои секреты похоронены здесь,
And I will show them if you want me to
И я покажу их, если ты захочешь.
A white night space rocket in sight
Белая космическая ракета в поле зрения,
It′s so beautiful with valleys and heights
Она так прекрасна с ее долинами и вершинами.
Somewhere deep inside there's a neon sign
Где-то глубоко внутри есть неоновая вывеска,
Tells me where to ride, man
Она говорит мне, куда ехать, детка,
When I′m bombed out of my mind
Когда я вдребезги, лишившись рассудка.
I was desperate for a place to put out my cigarette
Я отчаянно искал место, чтобы потушить сигарету,
I found love in the nick of time
Я нашел любовь в последний момент.
I was desperate for a place to put out my cigarette
Я отчаянно искал место, чтобы потушить сигарету,
I found love in the nick of time
Я нашел любовь в последний момент.
And that is something that I really don't have
И это то, чего у меня действительно нет.
I don′t care if I live or die, man
Мне все равно, жив я или мертв, детка.





Writer(s): Andreas Carlsson, Andreas Svensson, Niklas Roger Borg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.