Backyard Babies - Should I Be Damned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Backyard Babies - Should I Be Damned




Should I Be Damned
Должен ли я быть проклят?
She′s down and dirty
Ты порочная и грязная,
She's everything a mother wouldn′t like to see
Ты всё то, что мать не хотела бы видеть.
Don't you ever come back home to me
Не возвращайся ко мне домой никогда.
Losing my pride, losing my faith
Теряю гордость, теряю веру,
Losing everything that I used to have
Теряю всё, что у меня было.
Hell dance around you, baby
Ад пляшет вокруг тебя, детка.
Could I be such a fool myself?
Мог ли я быть таким дураком?
Could I, should I
Мог ли я, должен ли я...
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Baby, don't slap my face again
Детка, не бей меня больше по лицу.
Little honey, should I be so damned?
Милая, должен ли я быть таким проклятым?
Man keeps talking what I should do
Все твердят, что мне делать,
Won′t get the fuck out, I don′t care about you
Но катитесь к черту, вы мне безразличны.
I can never come back down again
Я никогда не смогу вернуться назад.
Losing my love, losing my sex
Теряю любовь, теряю страсть.
I leave you, honey, lying on the bed at night
Я оставляю тебя, милая, лежать в постели по ночам.
Hell dance around you, baby
Ад пляшет вокруг тебя, детка.
Could I be such a fool myself?
Мог ли я быть таким дураком?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Baby, don't slap my face again
Детка, не бей меня больше по лицу.
Little honey, should I be so damned?
Милая, должен ли я быть таким проклятым?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Well, could I be such ...
Мог ли я быть таким...
I can′t do what you want
Я не могу делать то, что ты хочешь.
I can't talk like the devil in the glass
Я не могу говорить, как дьявол в стакане.
You don′t mean nothing
Ты ничего не значишь,
You don't mean nothing to me
Ты ничего для меня не значишь.
I can′t believe what I saw in your eyes
Я не могу поверить, что я видел в твоих глазах,
When you cried, little sister
Когда ты плакала, сестрёнка.
People might come and people might go
Люди могут приходить и уходить,
But do you really wanna be a devils toy again?
Но ты действительно хочешь снова стать игрушкой дьявола?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Baby, don't slap my face again
Детка, не бей меня больше по лицу.
Little honey, should I be so damned?
Милая, должен ли я быть таким проклятым?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Should I, should I be damned?
Должен ли я быть проклят?
Should I be damned?
Должен ли я быть проклят?





Writer(s): Niklas Roger Borg, Andreas Tyrone Svensson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.