Paroles et traduction Baco Exu do Blues - Dissposicao
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
eixo
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
axis
Fudendo
o
eixo
Fucking
the
axis
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
eixo
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
axis
Fudendo
o
eixo
Fucking
the
axis
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
eixo
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
Exu,
axis
Fudendo
o
eixo
Fucking
the
axis
Murro
no
queixo
Punch
to
the
chin
Bebendo
lágrimas
dos
deuses
Drinking
the
tears
of
the
gods
Sinto
a
cólica
dos
deuses
I
feel
the
colic
of
the
gods
Menstruação
de
Atena
atrasada
há
meses
Athena's
menstruation
is
months
late
Há
meses,
há
meses,
há
meses
Months,
months,
months
Sangue
escorre
do
olho
de
Cristo
Blood
drips
from
the
eye
of
Christ
Parceiros
pretos,
assim
como
Cristo
Black
partners,
just
like
Christ
E
todo
sangue
no
olho
And
all
the
blood
in
the
eye
Todos
com
sangue
no
olho,
no
olho
Everyone
with
blood
in
their
eye,
in
their
eye
Nosso
sangue
na
tela
não
é
arte
abstrata
Our
blood
on
the
screen
is
not
abstract
art
Existe
arte
na
guerra
There
is
art
in
war
Meu
exército
anda
no
centro,
sem
camisa
descalço,
procurando
celulares
My
army
walks
downtown,
shirtless
and
barefoot,
looking
for
cell
phones
De
pessoas
igual
a
você
From
people
like
you
Pega
pá
capar
Grab
a
shovel
to
castrate
Pega
pá
fuder
Grab
a
shovel
to
fuck
Pega
pá
matar
Grab
a
shovel
to
kill
Pega
pá
fuder
Grab
a
shovel
to
fuck
Transando
com
ela,
25
horas
Fucking
her,
25
hours
Chupando
ela,
27
horas
Sucking
her,
27
hours
Fodendo
com
ela,
29
horas
Fucking
her,
29
hours
É
que
eu
não
sou
senhor
do
tempo
mas
eu
sei
que
no
céu
entre
aquelas
pernas
vai
chover
It's
just
that
I'm
not
the
master
of
time
but
I
know
that
in
heaven
between
those
legs
it
will
rain
A
vida
é
puta
e
te
derruba
Life
is
a
bitch
and
it
knocks
you
down
Tenha
uma
queda
por
ela,
se
levante
Have
a
fall
for
her,
get
up
Nessa
cidade
a
polícia
não
te
ajuda
In
this
city
the
police
don't
help
you
Quem
canta
os
males
espanta
He
who
sings
his
evils
frightens
them
away
Então
não
queira
problema
com
um
vilão
que
cante
So
don't
want
trouble
with
a
villain
who
sings
Meus
amigos
são
ladrões,
traficantes,
prostitutas
My
friends
are
thieves,
drug
dealers,
prostitutes
Sempre
que
te
olham
querem
o
melhor
de
você
Whenever
they
look
at
you,
they
want
the
best
for
you
Punchline
só
adianta
se
tiver
uma
luta
Punchline
only
helps
if
there's
a
fight
Quem
me
odeia
até
hoje
não
conseguiu
me
entender
Those
who
hate
me
to
this
day
haven't
been
able
to
understand
me
Nossas
escolas
fabricam
burros
(burros)
Our
schools
make
donkeys
(donkeys)
Fãs
de
rap
são
tão
burros
(burros)
Rap
fans
are
so
stupid
(stupid)
Sem
final
previsível
With
no
predictable
ending
Exu
Dom
Casmurros
(murros)
Exu
Dom
Casmurros
(punches)
Oldisgraça
não
é
rap
game
Oldisgraça
is
not
a
rap
game
É
quem
me
ouve
It's
who
listens
to
me
Tô
tipo
Davzera,
não
gostou
fala
com
o
Torre
I'm
like
Davzera,
if
you
don't
like
it,
talk
to
Torre
Parei
com
o
rap,
os
que
me
atacaram
são
tão
corajosos
I
stopped
rapping,
those
who
attacked
me
are
so
brave
Não
me
compare
a
esses
MCs,
eles
são
todos
mentirosos
(mentirosos)
Don't
compare
me
to
these
MCs,
they're
all
liars
(liars)
Briga
aí
na
rua,
briga
no
bar
Fight
out
there
in
the
street,
fight
in
the
bar
Tô
bebendo
e
fumando,
vendo
minha
vida
acabar
I'm
drinking
and
smoking,
watching
my
life
end
Eles
tem
dinheiro,
eu
tenho
letra
They
have
money,
I
have
lyrics
Vou
roubar
seu
dinheiro,
como
vão
me
parar?
I'm
going
to
steal
your
money,
how
are
they
going
to
stop
me?
Sociedade
alternativa
ou
para
alternativos
Alternative
society
or
for
alternatives
Seja
o
seu
juiz,
não
perca
o
seu
juízo
Be
your
own
judge,
don't
lose
your
mind
Facção
Carinhosa,
nós
somos
prejuízo
Affectionate
Faction,
we
are
a
loss
Antes
de
deixar
sua
pegada,
verifique
o
piso
Before
you
leave
your
mark,
check
the
floor
Daqui
ninguém
vai
sair
vivo
(uh)
No
one's
getting
out
of
here
alive
(uh)
Daqui
ninguém
vai
sair
vivo
(ah)
No
one's
getting
out
of
here
alive
(ah)
Daqui
ninguém
vai
sair
vivo
(ah)
No
one's
getting
out
of
here
alive
(ah)
Daqui
ninguém
vai
sair
vivo
No
one's
getting
out
of
here
alive
Eu
vi
a
cena
do
rap
virar
a
cena
do
crime
I
saw
the
rap
scene
turn
into
the
crime
scene
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.