Paroles et traduction Baco Exu do Blues - Imortais e Fatais
Imortais e Fatais
Immortals and Fatalities
Coragem
desmedida
Unmeasured
courage
Só
é
glória
pro
covarde
Is
only
glory
for
the
coward
Tipo
o
sol,
queimo
24h
Like
the
sun,
I
burn
24/7
Burros
acham
que
não
arde
Fools
think
it
doesn't
sting
São
cornos
de
si
mesmo
They
are
their
own
cuckolds
Marquês
de
Sade
Marquis
de
Sade
Toda
cicatriz
um
dia
abre
Every
scar
opens
one
day
Seus
sonhos
não
cabem
mais
nessa
cidade
Your
dreams
no
longer
fit
in
this
city
São
tempos
violentos
These
are
violent
times
Imite
o
tempo
por
necessidade
Mimic
time
out
of
necessity
Voe
alto
como
Ícaro,
montado
em
Pégasos
Fly
high
like
Icarus,
mounted
on
Pegasus
Bicho
de
7 cabeças
7-headed
beast
Eu
assustei
o
Cerberus
I
startled
Cerberus
Sua
jaula
já
não
me
prende
Your
cage
no
longer
holds
me
Meus
ancestrais
todos
foram
vendidos
My
ancestors
were
all
sold
Deve
ser
por
isso
que
meu
som
vende
That
must
be
why
my
sound
sells
Deve
ser
por
isso
que
meu
som
vende
That
must
be
why
my
sound
sells
Escravizaram
meu
povo
por
dinheiro
They
enslaved
my
people
for
money
Quero
dinheiro
pra
não
ser
escravo
I
want
money
so
I
won't
be
a
slave
A
lei
áurea
é
todo
verso
que
eu
escrevo
The
Golden
Law
is
every
verse
I
write
Rótulos
me
dão
medo
Labels
scare
me
Mestre
de
cerimônia
não
Master
of
ceremony
doesn't
Eu
sou
mestre
cervejeiro
I'm
a
brewmaster
Amigo
ou
inimigo
Friend
or
foe
Qual
dos
dois
Which
of
the
two
Me
mata
primeiro
Kills
me
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Me
ame,
mas
se
ame
primeiro
Love
me,
but
love
yourself
first
Masturbando
belas
mulheres
Masturbating
beautiful
women
Prego
amor
ao
próximo
I
preach
love
for
your
neighbor
Masturbando
belas
mulheres
Masturbating
beautiful
women
Prego
amor
ao
próximo
I
preach
love
for
your
neighbor
Masturbando
belas
mulheres
Masturbating
beautiful
women
Prego
amor
ao
próximo
I
preach
love
for
your
neighbor
Masturbando
belas
mulheres
Masturbating
beautiful
women
Prego
amor
ao
próximo
I
preach
love
for
your
neighbor
Cê
não
aproveita
a
vida
You
don't
enjoy
life
Mas
quer
a
imortalidade
But
you
want
immortality
Você
não
aproveita
a
vida
You
don't
enjoy
life
Mas
quer
a
imortalidade
But
you
want
immortality
Imortais
e
fatais
Immortals
and
fatalities
Somos
imortais
fatais
We
are
immortal
fatalities
Imortais
e
fatais
Immortals
and
fatalities
Imortais
e
fatais
Immortals
and
fatalities
Imortais
e
fatais
Immortals
and
fatalities
Somos
imortais
fatais
We
are
immortal
fatalities
Somos
imortais
fatais
We
are
immortal
fatalities
Somos
imortais
fatais
We
are
immortal
fatalities
Somos
imortais
fatais
We
are
immortal
fatalities
Me
chame
de
Sol
Call
me
Sun
Eu
sou
Apollo
Creed
I'm
Apollo
Creed
No
bar
das
putas
com
Bob
At
the
whorehouse
with
Bob
Fazendo
outro
brinde
Making
another
toast
Outra
cerveja
gelada
Another
cold
beer
Eu
tô
sorrindo
por
tudo
como
mulher
amada
I'm
smiling
through
it
all
like
a
beloved
woman
O
sol
nascendo
ilumina
a
estrada
The
rising
sun
illuminates
the
road
Não
vejo
a
hora
de
voltar
pra
casa
I
can't
wait
to
go
back
home
Bêbados
sempre
voltam
para
casa
Drunks
always
go
back
home
Por
isso
eu
bebo
tanto
That's
why
I
drink
so
much
Volte
no
passado
Go
back
in
time
Beethoven
me
escutava
Beethoven
listened
to
me
Vejo
felicidade
em
fazer
nada
I
see
happiness
in
doing
nothing
Ser
humano
não
se
contenta
mais
com
nada
Human
beings
are
no
longer
content
with
anything
É
tipo
ter
a
mulher
perfeita
It's
like
having
the
perfect
woman
E
sonhar
com
outra
pelada
And
dreaming
of
another
one
naked
E
sonhar
com
outra
pelada
And
dreaming
of
another
one
naked
E
sonhar
com
outra
pelada
And
dreaming
of
another
one
naked
Não
era
isso
que
você
queria
This
wasn't
what
you
wanted
Um
preto
de
pau
grande
pra
usar
de
estereótipo
A
black
man
with
a
big
dick
to
use
as
a
stereotype
Flow
kid
bengala
Flow
kid
walking
stick
Fodi
toda
essa
gentinha
do
seu
tipo
I
fucked
all
these
little
people
of
your
type
Felicidade
é
um
padrão
Happiness
is
a
standard
Te
chamar
de
feio
To
call
you
ugly
E
você
se
acha
lindo
And
you
think
you're
beautiful
Felicidade
é
um
padrão
Happiness
is
a
standard
Te
chamar
de
feio
To
call
you
ugly
E
você
se
acha
lindo
And
you
think
you're
beautiful
Se
ache
lindo
Think
you're
beautiful
Se
ache
lindo
Think
you're
beautiful
Se
ache
linda
Think
you're
beautiful
Se
ache
lindo
Think
you're
beautiful
Se
ache
linda
Think
you're
beautiful
Se
ache
lindo
Think
you're
beautiful
Se
ache
linda
Think
you're
beautiful
Se
ache
lindo
Think
you're
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): baco exu do blues
Album
Esú
date de sortie
04-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.