Paroles et traduction Baco Exu do Blues - Jovem Preto Rico
Jovem Preto Rico
Rich Young Black Man
Cê
não
tá
vendo
Don't
you
see
Que
você
tá
fazendo
bobagem
com
a
sua
vida,
cara?
That
you're
messing
up
your
life,
man?
Pra
cima
e
pra
baixo
um
montão
de
cara
armado
Up
and
down
a
bunch
of
guys
armed
Cê
tá
maluco,
rapaz?
Are
you
crazy,
man?
Cê
é
uma
criança,
rapaz
(Foda-se,
que
criança?)
You're
a
kid,
man
(What
the
fuck,
what
kid?)
Atravesso
a
cidade
no
meu
carro
novo
I
cross
the
city
in
my
new
car
Jovem,
negro
e
rico,
isso
é
perigoso
Young,
black
and
rich,
it's
dangerous
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes
Jovem,
negro
e
rico,
isso
é
perigoso
Young,
black
and
rich,
it's
dangerous
Desde
96
sonho
entrar
em
um
tiroteio
Since
'96
I
dream
of
getting
into
a
shooting
Depois
que
entrei,
só
queria
sair
do
meio
After
I
got
in,
I
just
wanted
to
get
out
of
the
middle
Vidro
fumê
pela
metade,
uma
nove
sem
freio
Half-tinted
glass,
a
nine
without
a
brake
Sua
fiel
manda
mensagem,
só
você
acha
preto
feio
Your
faithful
girl
sends
you
a
message,
only
you
think
black
is
ugly
Acabei
de
transar,
continuo
de
saco
cheio
I
just
had
sex,
I'm
still
pissed
off
Juro,
vou
espancar
quem
tentar
me
ofender
primeiro
I
swear,
I'll
beat
up
anyone
who
tries
to
insult
me
first
Tô
sensível,
frágil,
negro
caco
de
vidro
I'm
sensitive,
fragile,
black
piece
of
glass
Se
tentar
pisar,
eu
encho
o
chão
de
vermelho
If
you
try
to
step
on
it,
I'll
fill
the
ground
with
red
Salvador
Summer
House,
vejo
irmãos
como
espelho
Salvador
Summer
House,
I
see
brothers
like
mirrors
Salvador
Summer
House,
vejo
irmãos
como
espelho
Salvador
Summer
House,
I
see
brothers
like
mirrors
Atravesso
a
cidade
no
meu
carro
novo
(Aonde?)
I
cross
the
city
in
my
new
car
(Where?)
Jovem,
negro
e
rico
(o
quê?),
isso
é
perigoso
Young,
black
and
rich
(what?),
it's
dangerous
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho,
porra
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes,
damn
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho,
porra
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes,
damn
Jovem,
negro,
rico,
isso,
isso
é
perigoso,
porra
Young,
black,
rich,
that,
that's
dangerous,
damn
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho,
porra
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes,
damn
(Que
criança?
Eu
fumo,
eu
cheiro)
(What
a
kid?
I
smoke,
I
sniff)
É
assim
que
eles
querem
nos
ver
(Já
matei
e
já
roubei)
That's
how
they
want
to
see
us
(I've
killed
and
robbed)
(Sou
sujeito
homem)
(I'm
a
man
subject)
Não
dêem
esse
gosto
a
eles
Don't
give
them
that
pleasure
Jovem
negro
(Nós
somos)
Young
black
(We
are)
Jovem
negro
(Nós
somos)
Young
black
(We
are)
Jovem
negro
(Nós
somos)
Young
black
(We
are)
Jovem
negro
(Me
atura,
caralho)
Young
black
(Put
up
with
me,
damn)
Atravesso
a
cidade
(aonde?)
no
meu
carro
novo
(O
quê?)
I
cross
the
city
(where?)
in
my
new
car
(What?)
Jovem,
negro
e
rico,
isso
é
perigoso
Young,
black
and
rich,
it's
dangerous
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho,
porra
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes,
damn
Olhe
no
meu
olho,
olhe,
olhe
no
meu
olho,
porra
Look
into
my
eyes,
look,
look
into
my
eyes,
damn
Jovem,
negro
e
rico,
isso,
isso
é
perigoso
Young,
black
and
rich,
that,
that's
dangerous
(Se
botar
a
cara
vai
cair,
se
botar
a
cara
vai
cair)
(If
you
show
your
face,
you'll
fall,
if
you
show
your
face,
you'll
fall)
Isso,
isso
é
perigoso
(Bota
a
cara
vacilão,
toda
hora)
That,
that's
dangerous
(Show
your
face,
punk,
all
the
time)
Se
fudeu,
véi
gelado
(Isso,
isso
é
perigoso)
You're
fucked,
frozen
dude
(That,
that's
dangerous)
Nós
tamo
dando,
aqui
o
brinde
é
barril
We're
giving
it,
here
the
toast
is
keg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baco Exu Do Blues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.