Paroles et traduction Baco Exu do Blues - Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai
marre,
à
chaque
fois
que
j't'appelle
Что
мне
делать?
Каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе
À
chaque
fois
que
j't'appelle
Каждый
раз,
когда
я
звоню
тебе
Tu
me
réponds
par
A
plus
B
Ты
отвечаешь
мне
невпопад
Je
sais
pas
ce
que
tu
veux
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
J'sais
pas
ce
que
tu
veux
au
final
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Что
ты
хочешь
от
меня?
Mais
qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi,
putain
?
Но
что
ты
хочешь
от
меня,
чёрт
возьми?
J'suis
tout
le
temps
là
pour
toi
Я
всегда
поддерживаю
тебя
J'suis
tout
le
temps
là
pour
toi
Я
всегда
поддерживаю
тебя
Mais
tu
m'écoutes
jamais,
tu
m'écoutes
jamais
Но
ты
никогда
не
слушаешь
меня
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
As
minhas
noias
te
tiraram
de
mim
Мои
тревоги
заставили
тебя
бросить
меня
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
As
minhas
noias
te
tiraram
de
mim
Мои
тревоги
заставили
тебя
бросить
меня
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
Eu
sei
que
você
sabe
que
a
vida
é
mais
dura
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
жизнь
тяжелее
Do
que
eu
posso
aguentar,
do
que
eu
posso
aguentar
Чем
я
могу
вынести
Eu
sei
que
você
sabe
que
a
vida
é
mais
dura
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
жизнь
тяжелее
Do
que
eu
posso
aguentar,
do
que
eu
posso
aguentar
Чем
я
могу
вынести
Eu
não
queria
que
soasse
uma
coisa
Я
не
хотел,
чтобы
это
звучало
так
Adolescente
dizer
que
só
vivo
por
você
Я
не
хочу,
что
подросток
говорил,
что
живёт
только
для
тебя
J'suis
tout
le
temps
là
pour
toi
Я
всегда
поддерживаю
тебя
J'suis
tout
le
temps
là
pour
toi
mais
tu
m'écoutes
pas
Я
всегда
поддерживаю
тебя,
но
ты
не
слушаешь
меня
Mas
é
que
os
inimigos
testaram
tanto
minha
fé
Но
враги
так
сильно
испытали
мою
веру
Que
me
acostumei
até
disposto
a
morrer
(A
morrer)
Что
я
привык
к
ней
и
готов
умереть
(Умереть)
Fiz
da
minha
vida
trabalho
Я
сделал
свою
жизнь
работой
Trabalhei
dobrado
pro
dinheiro
crescer
só
pra
Я
работал
вдвое
больше,
чтобы
деньги
росли,
чтобы
Tirar
férias
com
você,
pra
tirar
férias
com
você
Отправиться
в
отпуск
с
тобой,
отдохнуть
с
тобой
E
agora
me
diz
o
porquê
И
теперь
скажи
мне
почему
E
agora
me
diz
o
porquê
И
теперь
скажи
мне
почему
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
As
minhas
noias
te
tiraram
de
mim
Мои
тревоги
заставили
тебя
бросить
меня
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
As
minhas
noias
te
tiraram
de
mim
Мои
тревоги
заставили
тебя
бросить
меня
Não
se
jogue
sem
mim
Не
делай
этого
без
меня
Eu
sei
que
você
sabe
que
a
vida
é
mais
dura
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
жизнь
тяжелее
Do
que
eu
posso
aguentar,
do
que
eu
posso
aguentar
Чем
я
могу
вынести
Eu
sei
que
você
sabe
que
a
vida
é
mais
dura
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
жизнь
тяжелее
Do
que
eu
posso
aguentar,
do
que
eu
posso
aguentar
Чем
я
могу
вынести
Eu
pus
o
dedo
no
gatilho
Я
нажал
на
курок
Dessa
vez
não
mirei
nenhum
inimigo
На
этот
раз
я
не
целился
ни
в
одного
врага
O
problema
é
comigo
Проблема
во
мне
Me
manter
no
auge,
será
que
eu
consigo
Оставаться
на
вершине,
смогу
ли
я
вынести
это
Brindei
com
meus
amigos
Я
выпил
со
своими
друзьями
Escondi
minha
depressão
dos
meus
amigos
Я
скрыл
свою
депрессию
от
своих
друзей
Me
tranquei
em
casa
à
procura
de
abrigo
Я
заперся
дома
в
поисках
укрытия
Eu
já
fudi
minha
vida,
por
isso
que
esses
merdas
Я
уже
загубил
свою
жизнь,
поэтому
эти
уроды
Nunca
vão
fuder
comigo,
nunca
vão
fuder
comigo
Никогда
не
испортят
мне
жизнь
Eu
já
fudi
a
minha
vida,
por
isso
esses
merdas
Я
уже
загубил
свою
жизнь,
поэтому
эти
уроды
Nunca
vão
fuder
comigo,
nunca
vão
fuder
comigo
Никогда
не
испортят
мне
жизнь
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Outro
cigarro
e
eu
pensando
no
fim
Выкуриваю
ещё
одну
сигарету
и
думаю
о
конце
Qu'est-ce
que
tu
fais?
Что
ты
делаешь?
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi,
putain
de
merde
Что
ты
хочешь
от
меня,
чёрт
возьми
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi,
dis-moi,
putain
de
merde
Что
ты
хочешь
от
меня,
скажи,
чёрт
возьми
Allez
gros,
arrête
de
pleurer,
t'sais
quoi
Да
ладно,
перестань
плакать
Ça
va
aller,
ça
va
aller
gros
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Ça
va
aller,
t'inquiète
Всё
будет
хорошо,
не
волнуйся
Ouais
j'te
comprends
Да,
я
тебя
понимаю
Y'a
pas
de
mauvaise
heure,
y'a
pas
de
mauvais
choix
Нет
плохого
времени,
нет
плохого
выбора
Tant
que
t'es
toi-même,
gros
t'inquiète
Пока
ты
остаёшься
собой,
не
волнуйся
Hey,
on
est
frangin,
t'es
pas
seul
(Merci)
Эй,
мы
братья,
ты
не
один
(Спасибо)
T'es
pas
seul
(Merci
infiniment)
Ты
не
один
(Спасибо
большое)
T'as
compris
ou
quoi?
Понял
или
что?
T'es
pas
seul
hijo
(Merci)
Ты
не
один
(Спасибо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Paris
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.