Paroles et traduction Baco Exu do Blues - Tommie Smith
Facção
Carinhosa,
ey,
ey
Affectionate
Faction,
ey,
ey
É
a
nove!
(É
a
nove!)
It's
the
nine!
(It's
the
nine!)
Viajo,
cruzando
estradas
I
travel,
crossing
roads
E
encruzilhadas,
fugindo
do
estresse
And
crossroads,
running
from
stress
Sem
freio,
vivo
pelos
9
No
brakes,
I
live
for
the
9
Tudo
pelos
9,
você
me
conhece
Everything
for
the
9,
you
know
me
Quando
eu
morrer,
vou
pra
onde
tá
Notorious,
Pac
e
Big
L
When
I
die,
I'll
go
where
Notorious,
Pac
and
Big
L
are
Contando
dinheiro
com
pretas
Counting
money
with
black
women
Gigantes,
esses
anjos
tem
minha
pele
Giants,
these
angels
have
my
skin
Vou
tá
ocupado,
não
me
ponha
nas
suas
preces
I'll
be
busy,
don't
put
me
in
your
prayers
Bata
tambor,
não
me
faça
quermesse
Beat
the
drum,
don't
make
me
a
church
bazaar
Esse
tênis
me
deixa
tão
sexy
These
sneakers
make
me
so
sexy
2021,
Freshmen
XXL
2021,
XXL
Freshman
Só
saio
de
casa
arrumado
I
only
leave
the
house
dressed
up
Já
que
qualquer
dia
posso
encontrar
a
morte
Since
any
day
I
could
meet
death
Sem
medo
de
cop,
sem
medo
de
corte
No
fear
of
cops,
no
fear
of
the
courts
Exú
com
as
armas
de
Jorge
Exu
with
the
weapons
of
Jorge
Tipo
Dut,
todo
dia
sinto
ódio
Like
Dut,
I
feel
hate
every
day
Tommie
Smith
em
′68
Tommie
Smith
in
'68
Lembrar
do
meu
povo,
estando
no
pódio
Remembering
my
people,
standing
on
the
podium
Levantando
o
punho,
tendo
sonhos
sóbrios
Raising
my
fist,
having
sober
dreams
Queen
& Slim,
reagir
é
crime,
somos
criminosos
Queen
& Slim,
to
react
is
a
crime,
we
are
criminals
Vejo
vários
colonizadores
novos
I
see
several
new
colonizers
Querem
ser
patrão,
nunca
nossos
sócios
They
want
to
be
bosses,
never
our
partners
Minha
cultura
pra
eles
é
só
negócio
My
culture
to
them
is
just
business
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Milionário
antes
dos
30
anos
Millionaire
before
30
years
old
Me
senti
culpado
só
por
fazer
grana
I
felt
guilty
just
for
making
money
Me
falaram
que
isso
é
coisa
de
branco
They
told
me
this
is
a
white
thing
Não
me
abraça,
porra,
eu
te
odeio
tanto
Don't
hug
me,
damn,
I
hate
you
so
much
Minha
raiva
ferve,
não
sou
nenhum
santo
My
anger
boils,
I'm
no
saint
Mas
de
perto
vejo
quanto
custa
o
pranto
But
up
close
I
see
how
much
crying
costs
Visto
pele
negra,
tô
de
eterno
luto
I
wear
black
skin,
I'm
in
eternal
mourning
Coração
partido
mas
me
acham
bruto
Broken
heart
but
they
think
I'm
rough
Curto
a
vida,
já
que
meu
prazo
é
curto
I
enjoy
life,
since
my
time
is
short
Várias
camisinhas,
dobrei
o
consumo
Several
condoms,
I
doubled
the
consumption
Como
vou
botar
filho
nesse
mundo?
How
am
I
going
to
put
a
child
in
this
world?
Mataram
meu
parceiro
e
eu
quase
surto
They
killed
my
partner
and
I
almost
lost
it
Uma
vez
me
falaram
que
todo
preto
é
igual
Once
they
told
me
that
every
black
person
is
the
same
Mas
o
que
difere
o
céu
glorioso
do
asfalto
sujo?
But
what
differentiates
the
glorious
sky
from
the
dirty
asphalt?
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oceanos
se
encontram
Oceans
meet
Nos
meus
olhos
negros
só
enxergo
sangue
In
my
black
eyes
I
only
see
blood
Oce-
oce-
oce-
oceanos
(-ceanos)
Oce-
oce-
oce-
oceans
(-ceans)
Oce-
oce-
oce-
oceanos
(-ceanos)
Oce-
oce-
oce-
oceans
(-ceans)
Oce-
oce-
oce-
oceanos
(-ceanos)
Oce-
oce-
oce-
oceans
(-ceans)
Se
encontram
nos
meus
olhos
negros
Meet
in
my
black
eyes
Só
enxergo
sangue
I
only
see
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baco Exu Do Blues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.