Paroles et traduction Baco - Las horas muertas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las horas muertas
Безмолвные часы
Esta
canción
se
nos
parece
Эта
песня
отражает
нас
Me
amaste
tu
y
yo
te
ame
Ты
полюбила
меня,
а
я
полюбил
тебя
La
vida
si
la
compartimos
Если
бы
мы
разделили
жизнь
Me
amaste
tu
y
yo
te
ame...
Ты
полюбила
меня,
а
я
полюбил
тебя...
Mas
la
vida
al
fin
nos
separa
Но
жизнь
в
конце
концов
разлучит
нас
Si
mas
rumor
con
suavidad
Ее
негромкий
шепот
Y
la
mar
borrara
de
la
arena
И
море
смоет
с
песка
Los
pasos
que
dio
nuestro
amor...
Следы
шагов
нашей
любви...
Mais
la
vie
sépare
ceux
qui
s'aiment
Но
жизнь
разлучает
тех,
кто
любит
La
vida
al
fin
Жизнь
в
конце
концов
Tout
doucement,
sans
faire
de
bruit
Совсем
тихо,
без
шума
Et
la
mer
efface
sur
le
sable
И
море
сотрет
на
песке
Yo
tambien
te
ame
Я
тоже
тебя
любил
Les
pas
des
amants
désunis
Следы
влюбленных,
которых
разлучили
Con
suavidad...
Негромко...
Mas
la
vida
al
fin
nos
separa
Но
жизнь
в
конце
концов
разлучит
нас
Sin
mas
rumor
con
suavidad
Без
шума,
совсем
тихо
Y
la
mar
borrara
de
la
arena
И
море
смоет
с
песка
Los
pasos
que
dio
nuestro
amor.
Следы
шагов
нашей
любви.
Para
Berni
con
amor
Для
Берни
с
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sabaidini, Fabian Adrian Leroux, Hugo Prieto
Album
Residual
date de sortie
07-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.