Bad Azz - 2001 4dr. Cadillac - traduction des paroles en allemand

2001 4dr. Cadillac - Bad Azztraduction en allemand




2001 4dr. Cadillac
2001 4-Türer Cadillac
(Feat. Butch Cassidy, Ras Kass, Sylk-E. Fyne)
(Feat. Butch Cassidy, Ras Kass, Sylk-E. Fyne)
[Chorus: Butch Cassidy]
[Chorus: Butch Cassidy]
Up early in the morn' (the morn)
Früh am Morgen (am Morgen)
I'm thinkin' as I yawn (I yawn)
Denke ich, während ich gähne (ich gähne)
What am I gonna do?
Was soll ich tun?
Well I should call my crew, I call my crew
Nun, ich sollte meine Crew anrufen, ich rufe meine Crew an
Man what a pretty day (pretty day)
Mann, was für ein schöner Tag (schöner Tag)
All the women wanna play (wanna play)
Alle Frauen wollen spielen (wollen spielen)
But time is movin' fast
Aber die Zeit vergeht schnell
So I should move my ass
Also sollte ich meinen Arsch bewegen
Come on
Komm schon
[Bad Azz]
[Bad Azz]
Come on, let's go, get out
Komm schon, lass uns gehen, rausgehen
Let's show 'em what the West Coast about
Lass sie uns zeigen, worum es an der Westküste geht
The street life, cars with switches, we live on TV
Das Straßenleben, Autos mit Schaltern, wir leben im Fernsehen
Or next to the stars with riches, you couldn't see me
Oder neben den Stars mit Reichtümern, du könntest mich nicht sehen
Smashin' in a Bentley Coupe through L.B.
Wie ich in einem Bentley Coupé durch L.B. rase.
In an expensive suit, you tell me
In einem teuren Anzug, sag es mir
Me and Sylk-E. Fyne, platinum on this Blaqtoven beat
Ich und Sylk-E. Fyne, Platin auf diesem Blaqtoven-Beat
And you're in trouble like when you need a gat to go to sleep
Und du bist in Schwierigkeiten, wie wenn du eine Knarre brauchst, um einzuschlafen
We hot nicks like Meth and Redman, make you Blackout
Wir sind heiße Typen wie Meth und Redman, bringen dich zum Blackout
Back that ass up, enter this and throw your back out
Heb deinen Arsch hoch, komm rein und reiß dir den Rücken aus
We Thug to the Bone that's why I keep it all 'N Harmony
Wir sind Thugs bis auf die Knochen, deshalb halte ich alles in Harmonie
And - still I rise, won't you come along with me?
Und - ich erhebe mich immer noch, willst du nicht mit mir kommen, Schöne?
Let's hit the streets and feel the sunshine
Lass uns auf die Straße gehen und den Sonnenschein spüren
I've been out all day long and I ain't even seen one-time
Ich war den ganzen Tag draußen und habe nicht einmal die Polizei gesehen
Let's hit the beach and then swerve through the Westside
Lass uns zum Strand gehen und dann durch die Westside cruisen
Let's drink, toast, smoke and give it up for the best side
Lass uns trinken, anstoßen, rauchen und es für die beste Seite aufgeben
[Chorus]
[Chorus]
[Sylk-E. Fyne]
[Sylk-E. Fyne]
I'm wakin' up early even before the sun crack
Ich wache früh auf, noch bevor die Sonne aufgeht
Up collectin' my paper in a brown paper bag, with my nigga Bad
Um mein Papier in einer braunen Papiertüte einzusammeln, mit meinem Nigga Bad
Purse fat with a lot of cash
Die Handtasche ist voll mit Bargeld
While them bitches mad, we C-Walk and we smash
Während diese Schlampen sauer sind, machen wir C-Walk und wir rasen
Stomp and stampede over the emenies
Stampfen und trampeln über die Feinde
Still shinin' and glistenin', you can catch me in the streets
Immer noch scheinend und glitzernd, du kannst mich auf der Straße treffen
With my thugs, hoodstas and hustle-ahs
Mit meinen Thugs, Hoodstas und Hustlern
I love my niggaz, I'm at the club with my niggaz
Ich liebe meine Niggaz, ich bin im Club mit meinen Niggaz
Cause it ain't my fault they say I'm the bossiest
Weil es nicht meine Schuld ist, dass sie sagen, ich sei die Bestimmerin
And it ain't my fault me, Bad and Ras can floss our shit
Und es ist nicht meine Schuld, dass ich, Bad und Ras, mit unserem Scheiß protzen können
Ghetto stars we are own entourage
Ghetto-Stars, wir sind unsere eigene Entourage
We drive 'em far, chauffers to roll our cars
Wir fahren sie weit, Chauffeure fahren unsere Autos
So hell yeah, Mr. Bad I'ma go with ya
Also verdammt ja, Mr. Bad, ich werde mit dir gehen, Süße
From sunset to sunrise cause we them go-getters
Von Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang, denn wir sind die Macher
And at the end of the yellow brick road
Und am Ende der gelben Backsteinstraße
It's gold and platinum, so come on let's roll
Gibt es Gold und Platin, also komm schon, lass uns loslegen
[Chorus x2]
[Chorus x2]
[Ras Kass]
[Ras Kass]
I'm like a walkin' night club
Ich bin wie ein wandelnder Nachtclub
Wherever I go we got bud
Wo immer ich hingehe, haben wir Gras
Nigga want some drink? I got a dub
Nigga, willst du was trinken? Ich habe einen Dub
In these L.A. streets we got love
In diesen Straßen von L.A. haben wir Liebe
Big booty hoes, we got hugs
Hübsche Frauen mit dicken Ärschen, wir haben Umarmungen
You got a motherfuckin' problem? - We got slugs, we got thugs
Hast du ein verdammtes Problem? - Wir haben Waffen, wir haben Schläger
Need a Romy on chrome, no place like home
Brauche einen Romy auf Chrom, kein Ort wie zu Hause
Benzes and Broughams, we all the same like clones
Benzes und Broughams, wir sind alle gleich wie Klone
(Lil', lil') Lil' niggaz with big homes
(Lil', lil') Kleine Niggaz mit großen Häusern
We platinum in the streets, so the gettin' is good
Wir sind Platin auf der Straße, also läuft es gut
Be in mansions on the hill, heart still livin' in the hood
Ich wohne in Villen auf dem Hügel, mein Herz lebt immer noch in der Hood
I'm a Watts baby, 99th & McKinley
Ich bin ein Watts-Baby, 99th & McKinley
Raised in C-arson so haters can come and get me
Aufgewachsen in C-arson, also können Hasser kommen und mich holen
Sun roof, 80 proof, still fo' much
Schiebedach, 80 Proof, immer noch für viel
Certain songs and watch all the homies throw up
Bestimmte Songs und sieh zu, wie alle Homies ihre Gang hochhalten
We bang different sets but we all claim the West
Wir gehören verschiedenen Gangs an, aber wir alle beanspruchen den Westen
Let's get rich nigga, please, collect the checks
Lass uns reich werden, Nigga, bitte, hol die Schecks ab, meine Süße
[Butch Cassidy]
[Butch Cassidy]
You don't want to fool with us
Du willst dich nicht mit uns anlegen
You best be cool with us
Du solltest besser cool mit uns sein
Pretty ladies we wanna fuck
Hübsche Damen, wir wollen ficken
I'll never leave cause in the West I trust
Ich werde niemals gehen, denn ich vertraue dem Westen
You don't want to fool with us
Du willst dich nicht mit uns anlegen
You best be cool with us
Du solltest besser cool mit uns sein
Pretty ladies we wanna fuck
Hübsche Damen, wir wollen ficken
I'll never leave cause in the West I trust
Ich werde niemals gehen, denn ich vertraue dem Westen





Writer(s): Danny Elliott Ii Means, Jamarr Antonio Stamps, John Austin, Lamar Johnson, Anthony Ransom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.