Paroles et traduction Bad Azz - Life Ain't Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Ain't Hard
Жизнь не сложна
(Blaqthoven)
(Blaqthoven)
Life,
Life
ain't
hard,
but
it
ain't
easy,
damn
sure
ain't
easy
hey
Жизнь,
Жизнь
не
сложна,
но
и
не
легка,
чертовски
трудна,
эй
Life,
Life
ain't
hard,
but
it
ain't
easy,
damn
sure
ain't
easy
hey
Жизнь,
Жизнь
не
сложна,
но
и
не
легка,
чертовски
трудна,
эй
The
world
built
like
a
jail,
Long
Beach
ain't
nothin
but
a
cell
Этот
мир
как
тюрьма,
Лонг-Бич
- не
что
иное,
как
камера
Today's
paper
read,
"Four
injured,
Two
killed"
that's
real
В
сегодняшней
газете
написано:
"Четверо
раненых,
двое
убитых"
- это
реально
Life
ain't
gettin
no
longer,
Let's
get
it
poppin
here
Жизнь
не
становится
длиннее,
давай
же
зажжем
здесь
Really
though,
Just
like
the
song
is
Хотя
на
самом
деле,
все
как
в
песне
In
life,
it
ain't
nothin
I
fear
В
этой
жизни
я
ничего
не
боюсь
With
young
rapper
got
millionaires
stealing
my
lyrics
Когда
молодые
рэперы-миллионеры
воруют
мои
тексты
That's
the
truth,
In
all
of
this
essence
Это
правда,
по
сути
And
what's
a
few
Gs?
Please
when
you're
rich
with
more
blessings
Да
и
что
такое
пара
штук
баксов?
Не
проблема,
когда
ты
богат
и
благословлен
I
don't
trip,
What
comes
around,
goes
around
again
Я
не
парюсь,
что
посеешь,
то
и
пожнешь
Like
I
own
the
car
of
the
trunk
that
they
found
you
in
Как
будто
я
владелец
машины,
в
багажнике
которой
тебя
нашли
And
ain't
no
tellin
like
Jack
told
Helen
И
никто
не
знает,
как
Джек
говорил
Хелен
They'll
sell
you
a
key,
but
not
to
open
the
door
to
heaven
Они
продадут
тебе
ключ,
но
не
от
той
двери,
что
ведет
на
небеса
You
was
talkin
to
the
judge,
when
it
could
have
been
the
revern
Ты
говорил
с
судьей,
хотя
мог
бы
с
пастором
Tell
him,
you
should
have
been
free,
it
could
have
been
me
Сказать
ему,
что
ты
должен
был
быть
свободен,
это
мог
быть
я
What
would
it
have
tooked
for
us
to
see
that
life
ain't
easy
Что
нам
стоило
понять,
что
жизнь
нелегка
Believe
me
Поверь
мне,
детка
Life
will
throw
you
a
job,
know
you've
been
robbed
Жизнь
подкинет
тебе
работу,
зная,
что
тебя
обокрали
And
purposely
leave
you,
stuck
when
you're
down
on
your
luck
И
специально
оставит
тебя,
когда
тебе
не
повезет
Life
will
lock
you
in
the
cell,
prayin
to
heaven
just
to
get
out
of
hell
Жизнь
заточит
тебя
в
камеру,
молящегося
небесам,
чтобы
выбраться
из
ада
It
seems
to
be
to
me
it
ain't
no
way
out
Мне
кажется,
выхода
нет
Life
will
break
a
nigga,
pickin
up
the
pieces,
ain't
the
easiest
Жизнь
сломает
ниггера,
собрать
осколки
- задача
не
из
легких
I
wake
up
every
day
just
knowin
there
some
Gs
to
get
the
gang
Я
просыпаюсь
каждый
день,
зная,
что
нужно
заработать
деньжат
для
банды
Cop
a
few,
watch
out
for
the
obstacles
Стырить
немного,
остерегаясь
препятствий
Trippin
off
the
politics
Обходя
стороной
политику
Wondering
what
the
cops
is
doin
and
they
just
chillin
there
and
lock
me
up
Думая
о
том,
что
делают
копы,
а
они
просто
тусуются
там
и
пакуют
меня
My
homie
was
scared,
he
from
them,
and
they
just
shot
him
up
Мой
кореш
был
напуган,
он
был
одним
из
них,
а
они
просто
подстрелили
его
He
didn't
die,
but
he
cried
through
the
stress
Он
не
умер,
но
плакал
от
стресса
And
that's
a
real
hard
way
to
learn
a
lesson
И
это
чертовски
суровый
способ
усвоить
урок
Yes,
indeed
it
hurts
to
bleed
Да,
кровоточить
действительно
больно
You've
gotta
be
as
strong
as
Hercules
to
deal
with
this
Нужно
быть
сильным,
как
Геракл,
чтобы
справиться
с
этим
And
don't
get
killed
with
this
И
не
дать
себя
убить
Cause
you
know
that'll
hurt
ya
mothers
heart
Потому
что
ты
знаешь,
это
разобьет
сердце
твоей
матери
And
where
do
we
go
after
we
done
torn
our
earth
apart
singin
А
куда
мы
денемся,
после
того,
как
разорвем
нашу
землю
на
части,
напевая
I'm
just
here,
Tryin
to
maintain
Я
просто
здесь,
пытаюсь
держаться
I
let
the
good
times
be
the
medicine
for
the
pain
cause
life's
a
headache
Я
позволяю
хорошим
временам
быть
лекарством
от
боли,
ведь
жизнь
- это
головная
боль
I
have
you
bed
sick
or
even
dead
quick
Она
может
уложить
тебя
в
постель
или
даже
убить
Cause
doctor
said
to
think
straight,
you
need
you're
head
kicked
Потому
что
доктор
сказал,
чтобы
мыслить
здраво,
тебе
нужно
прописать
пинка
под
зад
Left
the
hospital
with
stitches,
walk
and
feel
like
its
over
like
Вышел
из
больницы
со
швами,
идешь
и
чувствуешь,
как
все
кончено,
будто
What
could
be
worse
then
the
police
pull
us
over
Что
может
быть
хуже,
чем
когда
полиция
останавливает
нас
Resist
the
trip
and
ask
the
cops
Сопротивляйся
поездке
и
спроси
копов
Why
you
stoppin
us?
Shouldn't
you
been
lookin
for
the
trench
coat
mafia?
Почему
вы
нас
остановили?
Разве
вы
не
должны
искать
мафию
в
плащах?
He
say
we
look
like
the
type
to
blast
and
get
popular
Он
говорит,
что
мы
похожи
на
тех,
кто
любит
пострелять
и
прославиться
Na,
we
love
life
more
than
that,
and
God's
watchin
us
Нет,
мы
любим
жизнь
больше,
чем
это,
и
Бог
наблюдает
за
нами
It's
hard
enough
for
what's
up,
like
for
havin
nigga?
up
Достаточно
трудно
с
тем,
что
происходит,
например,
с
тем,
что
ниггер
живет
Livin
out
his
truck
В
своем
грузовике
And
some
times
it
hurts
to
live
А
иногда
больно
жить
Doin
all
this
work
to
live,
just
to
die
Всю
жизнь
работать,
чтобы
потом
просто
умереть
I
hope
my
life
is
justified
Надеюсь,
моя
жизнь
оправдана
I
know
I'm
breathin
for
a
reason,
maybe
even
a
purpose
Я
знаю,
что
дышу
не
просто
так,
возможно,
даже
с
какой-то
целью
So
don't
live
like
you're
life
is
worthless
Так
что
не
живи
так,
будто
твоя
жизнь
ничего
не
стоит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamarr Antonio Stamps, Lenton Hutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.