Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streetz Illustrated
Streetz Illustrated
Yeah,
come
on
Ja,
komm
schon
Bad
Azz
is
here
Bad
Azz
ist
hier
Millenium
music
Millennium
Musik
Mister
21st
Century
Mister
21.
Jahrhundert
Its
like
race
car
lights
Es
ist
wie
bei
Rennwagenlichtern
Its
just
like
shakin
the
dice
Es
ist
wie
Würfeln
Just
pray
for
your
life
ain't
always
makin
it
right
Bete
einfach
für
dein
Leben,
es
läuft
nicht
immer
richtig
I'm
safe
in
the
light
Ich
bin
sicher
im
Licht
The
subjects
to
the
dangers
of
all
Die
Themen
zu
den
Gefahren
von
allen
They
aimin
at
cha'll
Sie
zielen
auf
euch
And
we
the
ones
mostly
involved
Und
wir
sind
diejenigen,
die
meistens
beteiligt
sind
Its
most
of
y'all
Es
sind
die
meisten
von
euch
Trust
me,
they
don't
know
me
to
ball
Glaub
mir,
sie
kennen
mich
nicht,
um
zu
protzen
See
the
truth
is
I
don't
feel
they
owe
me
at
all
Siehst
du,
die
Wahrheit
ist,
ich
glaube
nicht,
dass
sie
mir
überhaupt
etwas
schulden
The
focus
is
small
Der
Fokus
ist
klein
A
nigga
either
broke
or
he
ball
Ein
Nigga
ist
entweder
pleite
oder
er
protzt
And
me,
I
smoke
til
I
choke
and
I
cough,
drink
til
I
barf
Und
ich,
ich
rauche,
bis
ich
ersticke
und
huste,
trinke,
bis
ich
kotze
Sometimes
I
ain't
thinkin
at
all
Manchmal
denke
ich
überhaupt
nicht
nach
But
I
don't
pray
to
take
my
eyes
of
y'all
Aber
ich
bete
nicht,
um
meine
Augen
von
euch
zu
nehmen,
Süße
These
streets
don't
brawl
Diese
Straßen
prügeln
sich
nicht
(Stick
'em
up!)
(Hände
hoch!)
Don't
nobody
hesitate
to
drop
a
body
Niemand
zögert,
eine
Leiche
fallen
zu
lassen
Karate
can't
do
nothing
to
me
Karate
kann
mir
nichts
anhaben
I
got
a
shawty
if
anybody
need
to
penetrate
'em
Ich
habe
eine
Knarre,
wenn
jemand
sie
durchlöchern
muss
Now
you
can
die
while
in
the
streetz
of
illustrated
Jetzt
kannst
du
sterben,
während
du
in
den
Straßen
von
Illustrated
bist
This
world
was
given
to
me
I
went
here
to
make
it
Diese
Welt
wurde
mir
gegeben,
ich
bin
hierher
gegangen,
um
es
zu
schaffen
Now
you
gon
relate
to
this,
or
you
either
hatin
Jetzt
wirst
du
dich
damit
identifizieren,
oder
du
hasst
es
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber)
Lyrical
Rembrant
Lyrischer
Rembrandt
Nigga
we
put
that
Henn
that
Nigga,
wir
setzen
auf
diesen
Henn
Since
14
been
makin
green
where
you
wanna
go
and
spend
that?
Seit
ich
14
bin,
mache
ich
Geld,
wo
willst
du
hingehen
und
das
ausgeben?
I
grin
that,
HOES
Ich
grinse,
SCHLAMPE
Now
I'm
all
up
in
that
Jetzt
bin
ich
voll
dabei
Bout
15
min-at
Ungefähr
15
Minuten
Car
done
Luitenant
Auto
erledigt,
Lieutenant
Me
and
Bad
Azz
is
makin
that
dash
Ich
und
Bad
Azz
machen
die
Fliege
Smokin
that
hash
Rauchen
das
Hasch
Spendin
the
cash
Geben
das
Geld
aus
If
they
ask
Wenn
sie
fragen
Willin
to
mash
Bereit
zu
prügeln
When
we
pass
we
gon
blast
Wenn
wir
vorbeikommen,
werden
wir
schießen
Who
gon
last
this
aftermath?
Wer
wird
diese
Nachwirkungen
überstehen?
Who
gon
rock
shit
after
that?
Wer
wird
danach
rocken?
Comin
from
a
gang
bang
habitat
Aus
einem
Gang-Bang-Habitat
kommend
Nigga
can't
even
have
that
Nigga
kann
das
nicht
mal
haben
Motherfucker
didn't
even
have
a
gat
Motherfucker
hatte
nicht
mal
eine
Knarre
Who
the
fuck
do
you
think
we
laughin
at?
Wen,
verdammt,
glaubst
du,
lachen
wir
aus?
Youse
a
bitch,
youse
a
snitch,
youse
the
nigga
that
I
have
to
jack
Du
bist
eine
Schlampe,
du
bist
eine
Petze,
du
bist
der
Nigga,
den
ich
ausrauben
muss
I'm
the
man,
gat
in
hand,
didn't
think
that
I'd
have
to
pack
Ich
bin
der
Mann,
Knarre
in
der
Hand,
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
einpacken
muss
But
I
do,
fuckin
you,
hows
your
life,
can't
have
it
back
Aber
ich
tue
es,
ficke
dich,
wie
ist
dein
Leben,
kannst
es
nicht
zurückhaben
(Bad
Azz
(Ice
Cube))
(Bad
Azz
(Ice
Cube))
These
streetz
illustrated
Diese
Straßen
illustriert
(And
I
know
they
hate
it)
(Und
ich
weiß,
sie
hassen
es)
These
streetz
illustrated
Diese
Straßen
illustriert
(And
you
know
I'm
hated)
(Und
du
weißt,
ich
werde
gehasst)
These
streetz
illustrated
Diese
Straßen
illustriert
(Lyrics
nigga
play
it)
(Texte,
Nigga,
spiel
sie
ab)
These
streetz
illustrated
Diese
Straßen
illustriert
(Rhymes
X
rated)
(Reime
X-bewertet)
We
just
write
about
it
Wir
schreiben
nur
darüber
But
you
can
die
about
it
Aber
du
kannst
daran
sterben
Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it
Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber
See
we
just
write
about
it
Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber
But
you
can
die
about
it
Aber
du
kannst
daran
sterben
Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it
Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
we
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
wir
meinen
es
ernst)
Streetz
illustrated,
nigga
Straßen
illustriert,
Nigga
Its
that
West
Coast
slug,
that
crip
shit
Es
ist
dieser
Westküsten-Schläger,
dieser
Crip-Scheiß
That
thuggin
heavy
with
yo
head
to
get
yo
grip
quick
Dieses
brutale
Schlagen,
mit
deinem
Kopf,
um
schnell
deinen
Griff
zu
bekommen
We
here
to
claim
our
own
gold
daytonas
Wir
sind
hier,
um
unsere
eigenen
goldenen
Daytonas
zu
beanspruchen
To
slide
through
in
the
lak
with
the
ray
chrome
on
'em
Um
in
dem
Lak
durchzugleiten,
mit
dem
Ray
Chrom
drauf
Jump
to
it,
and
I
ain't
never
gotta,
bounce
back
Spring
dazu,
und
ich
muss
nie
zurückprallen
I
count
stacks
Ich
zähle
Stapel
Just
cop
with
me
and
ounce
sack
Kauf
einfach
mit
mir
einen
Unzen-Sack
Announce
back
Sag
es
zurück
You
big
mouth
hater,
you,
we
hit
back
Du
Großmaul-Hasser,
dich,
wir
schlagen
zurück
We
got
slugs
in
exchange
for
you
Wir
haben
Kugeln
im
Austausch
für
dich
You
underminded,
we
a
keep
ya
here
and
change
the
truth
Du
hast
uns
unterschätzt,
wir
werden
dich
hier
behalten
und
die
Wahrheit
ändern
If
you
can
find
us
we
got
drugs
in
exchange
for
lute
Wenn
du
uns
finden
kannst,
haben
wir
Drogen
im
Austausch
für
Beute
The
cops
got
pictures
of
our
mugs
and
our
gangsta
suits
Die
Bullen
haben
Bilder
von
unseren
Visagen
und
unseren
Gangsteranzügen
Traffic
ain't
shit
ta
niggas
like
us
with
a
20
proof
Verkehr
ist
scheiße
für
Niggas
wie
uns
mit
20
Proof
We
make
it
really
hot
Wir
machen
es
richtig
heiß
And
those
that
really
cops
Und
diejenigen,
die
wirklich
Bullen
sind
Somebody
that
really
shot
Jemand,
der
wirklich
erschossen
wurde
See
how
much
you
really
got
Sieh,
wie
viel
du
wirklich
hast,
Süße
The
streetz'll
eat
you
up
Die
Straßen
werden
dich
auffressen
If
they
don't
catch
you
first
and
beat
you
up
Wenn
sie
dich
nicht
zuerst
erwischen
und
dich
verprügeln
Nigga
the
little
kids'll
eat
you
up!
Nigga,
die
kleinen
Kinder
werden
dich
auffressen!
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
in
a
shadow
light
Wir
sind
auf
den
Straßen,
in
einem
Schattenlicht
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
we
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
wir
meinen
es
ernst)
We
just
write
about
it
Wir
schreiben
nur
darüber
But
you
can
die
about
it
Aber
du
kannst
daran
sterben
Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it
Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber
See
we
just
write
about
it
Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber
But
you
can
die
about
it
Aber
du
kannst
daran
sterben
Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
we
about
it
Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
wir
meinen
es
ernst
I'm
low
life'n
with
this
nigga
wit
an
attitude
Ich
lebe
das
niedrige
Leben
mit
diesem
Nigga
mit
einer
Attitüde
Just
low
life'n
with
this
nigga
wit
an
attitude
Ich
lebe
einfach
das
niedrige
Leben
mit
diesem
Nigga
mit
einer
Attitüde
Just
low
life'n
with
this
nigga
wit
an
attitude
Ich
lebe
einfach
das
niedrige
Leben
mit
diesem
Nigga
mit
einer
Attitüde
Just
low
life'n
and
I
might
point
my
gat
at
you
Ich
lebe
einfach
das
niedrige
Leben
und
ich
könnte
meine
Knarre
auf
dich
richten,
Süße
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
(Ice
Cube
(Bad
Azz))
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day!
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag!
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day!
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag!
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
G
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
G
darüber)
We
be
in
'em
streetz,
every
single
day!
Wir
sind
auf
den
Straßen,
jeden
einzelnen
Tag!
(See
we
just
write
about
it,
but
you
can
die
about
it)
(Siehst
du,
wir
schreiben
nur
darüber,
aber
du
kannst
daran
sterben)
We
be
in
'em
streetz,
in
a
shadow
light!
Wir
sind
auf
den
Straßen,
in
einem
Schattenlicht!
(Now
you
can
be
a
C
about
it
nigga
we
about
it)
(Jetzt
kannst
du
ein
C
darüber
sein,
Nigga,
wir
meinen
es
ernst)
Motherfucker
Motherfucker
Take
a
picture,
trick!
Mach
ein
Foto,
Schlampe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Drew, Jamaar Antonio Stamps, O. Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.