Bad Azz - When You See Me - traduction des paroles en allemand

When You See Me - Bad Azztraduction en allemand




When You See Me
Wenn du mich siehst
(Feat. RBX, Kokane, Snoopy Collins)
(Feat. RBX, Kokane, Snoopy Collins)
[Intro]
[Intro]
No contraire, duce contraire, ha ha ha ha
Nein, im Gegenteil, duce contraire, ha ha ha ha
Bonjour bitch
Bonjour, Schlampe
Since you hoes got it more twisted than the D's on my '6-4 Chevy, ah oh oh oh
Da ihr Schlampen es verdrehter habt als die D's auf meinem '64 Chevy, ah oh oh oh
Ah, bitch your pussy ain't royalty
Ah, Schlampe, deine Muschi ist nicht königlich
I'm like 7-Up, never had it, never will (Ooooooh)
Ich bin wie 7-Up, hatte es nie, werde es nie haben (Ooooooh)
Laughin' at you gold mouth hoes like Popeye the Sailor (ah geh geh geh geh geh geh)
Ich lache euch Goldmaul-Schlampen aus wie Popeye der Seemann (ah geh geh geh geh geh geh)
You five dolla-ass hoes
Ihr Fünf-Dollar-Hintern-Schlampen
"I'll be gladly to pay you for hamburger on Tuesday"-ass bitches
"Ich bezahle dir gerne am Dienstag einen Hamburger"-Schlampen
Go your ass to another motherfuckin' garden and bite the apple
Geh mit deinem Arsch in einen anderen verdammten Garten und beiß in den Apfel
Shit, I'm 'bout to get racist on these hoes like Snapple
Scheiße, ich werde gleich rassistisch gegenüber diesen Schlampen wie Snapple
Ha, discrimination -
Ha, Diskriminierung -
To a crafty-ass hoe that's tryin' to fuck up a niggaz lil' nation
gegenüber einer gerissenen Schlampe, die versucht, die kleine Nation eines Niggas zu zerstören
Fuck the penetration hoe if you gon' pillow talk (that's real baby)
Scheiß auf die Penetration, Schlampe, wenn du dann beim Kuscheln redest (das ist echt, Baby)
You want me to be like ghetto Green Eggs & Ham
Du willst, dass ich wie Ghetto Green Eggs & Ham bin
And turn into the Grinch and check yo' bitch ass
und zum Grinch werde und deinen Schlampenarsch überprüfe
So what if I hit the gushy? (so fuckin' what?)
Na und, wenn ich das Saftige getroffen habe? (na und, verdammt?)
Uh bitch, you was s'posed to shut yo' motherfuckin' mouth
Äh Schlampe, du solltest dein verdammtes Maul halten
Even though I secretly hit the pussy (Ooooooh)
Auch wenn ich heimlich die Muschi getroffen habe (Ooooooh)
That's the problem with you hoes
Das ist das Problem mit euch Schlampen
Uh, you want me to take off this muzzle that's on my pit bull
Äh, du willst, dass ich diesen Maulkorb von meinem Pitbull abnehme
And put it on yo' ass? (motherfuckin' ass)
und ihn dir an den Arsch lege? (verdammter Arsch)
Bitch you talk too much (talkin' ass bitch)
Schlampe, du redest zu viel (redende Schlampe)
Shit, Snoopy Collins, sprinkle 'em
Scheiße, Snoopy Collins, besprenkel sie
[Snoopy Collins]
[Snoopy Collins]
Ohhh
Ohhh
B-A-D-A, double double side
B-A-D-A, doppelte, doppelte Seite
Are you inclined to drop a line?
Bist du geneigt, eine Zeile fallen zu lassen?
To trickle from the back of yo' head
Um von deinem Hinterkopf
To the bottom of yo' spine?
bis zum Ende deiner Wirbelsäule zu rieseln?
Ho! Yeah baby
Ho! Ja, Baby
Dogghouse, uh
Dogghouse, äh
[Bad Azz]
[Bad Azz]
You was beautiful, suitable, do-able, so we do a few
Du warst wunderschön, passend, machbar, also machen wir ein paar
Now I can't stand your guts, I'm like "who is you?"
Jetzt kann ich deine Eingeweide nicht ausstehen, ich sage: "Wer bist du?"
Boo you're through, I found another shooby-doo
Buh, du bist erledigt, ich habe eine andere Shooby-doo gefunden
You got my name all in that drama talkin' whoopty woop
Du hast meinen Namen in dieses Drama verwickelt und redest von Whoopty Woop
How you just holla cause a nigga down with Snoopy group (Dogg Pound!)
Wie kannst du nur schreien, weil ein Nigga mit Snoopys Gruppe abhängt (Dogg Pound!)
Well me, I'm only down with you cause what your coochie do
Nun, ich hänge nur mit dir ab, wegen dem, was deine Muschi tut
Hoochie bitch, flossin' in a groupie suit
Hoochie Schlampe, die in einem Groupie-Anzug angibt
You was attracted to the mackin' and the Coupe was cute
Du wurdest vom Anmachen angezogen und das Coupé war süß
I jumped out, hair braided, jean suits and boots
Ich sprang heraus, Haare geflochten, Jeansanzüge und Stiefel
Chronic weed, Hennessy, my fo'-five and some loot
Chronisches Gras, Hennessy, meine 45er und etwas Beute
With my best girl, lookin' like - damn, you belong to a baller "yes" girl
Mit meinem besten Mädchen, sah aus wie - verdammt, du gehörst zu einem Baller "ja" Mädchen
Don't believe what she holler
Glaub nicht, was sie schreit
Bitch 'bout a block past stupid with her raggedy ass
Schlampe, einen Block hinter dumm mit ihrem zerlumpten Arsch
Runnin' up on Bad in that fashion
Kommt auf Bad in dieser Art zugerannt
When You See Me with my woman, we got somethin' in the oven -
Wenn du mich mit meiner Frau siehst, haben wir etwas im Ofen -
CHA-PLOW! for your big mouth runnin'
CHA-PLOW! für dein großes Mundwerk
[Chorus: Kokane]
[Chorus: Kokane]
If you see me walkin' with my bitch - (don't say shit!)
Wenn du mich mit meiner Schlampe laufen siehst - (sag keinen Scheiß!)
Keep it on the low-low (keep it on the low-low)
Halt es geheim (halt es geheim)
Just keep it on the low-low (keep it on the low-low)
Halt es einfach geheim (halt es einfach geheim)
If you see me walkin' with my bitch and my kids
Wenn du mich mit meiner Schlampe und meinen Kindern laufen siehst
Keep it on the low-low (just keep it on the low-low)
Halt es geheim (halt es einfach geheim)
You silly little, you silly little hoe-hoe, hoe-hoe
Du alberne kleine, du alberne kleine Hoe-Hoe, Hoe-Hoe
[RBX]
[RBX]
SURPRISE! - the big homie X
ÜBERRASCHUNG! - der große Homie X
Now matter what they stressin', I'm always connected
Egal, was sie betonen, ich bin immer verbunden
Can you say Dogghouse affiliated?
Kannst du sagen, Dogghouse-Mitglied?
Now we's about to blast in with the hot chrome plated
Jetzt werden wir mit dem heißen, verchromten Ding durchstarten
Since I'm the big homie, I'ma aim the gun
Da ich der große Homie bin, werde ich die Waffe zielen
And let you pull the trigger little Bad Azz nigga
Und dich den Abzug ziehen lassen, kleiner Bad Azz Nigga
Set it off - them niggaz talkin', get it off
Leg los - diese Niggas reden, bring es hinter dich
And money ain't a thang like J, bet it all for cash
Und Geld ist keine Sache wie J, wette alles auf Bargeld
We 'bout to smash, pit bull mood
Wir sind drauf und dran, Pitbull-Stimmung
Bitch what you want - dick, dope, or dogg food?
Schlampe, was willst du - Schwanz, Dope oder Hundefutter?
All in my business, you best get your own
Geh mir aus den Augen, du solltest dir deine eigenen Geschäfte suchen
You a guest, get blasted in the danger zone - ooooooh
Du bist ein Gast, wirst in der Gefahrenzone gesprengt - ooooooh
Long overdue, for dippin' in my mix, then this love's for you
Lange überfällig, weil du in meinen Mix eingetaucht bist, dann ist diese Liebe für dich
Six feet deep, you get a customized ditch
Sechs Fuß tief, du bekommst einen maßgeschneiderten Graben
Act like you don't know me When You See Me with my bitch, bitch!
Tu so, als ob du mich nicht kennst, wenn du mich mit meiner Schlampe siehst, Schlampe!
[Intro: Kokane]
[Intro: Kokane]
If you see me walkin' with my bitch - (don't say shit!)
Wenn du mich mit meiner Schlampe laufen siehst - (sag keinen Scheiß!)
You better keep it on the low-low (keep it on the low-low)
Du solltest es geheim halten (halt es geheim)
You silly little hoe-hoe, you silly little hoe-hoe
Du alberne kleine Hoe-Hoe, du alberne kleine Hoe-Hoe
If you see me walkin' with my bitch and my kids
Wenn du mich mit meiner Schlampe und meinen Kindern laufen siehst
Keep it on the low-low (just keep it on the low-low)
Halt es geheim (halt es einfach geheim)
You silly little, you silly little hoe-hoe, hoe-hoe...
Du alberne kleine, du alberne kleine Hoe-Hoe, Hoe-Hoe...
[Bad Azz]
[Bad Azz]
Shut yo' motherfuckin' mouth
Halt dein verdammtes Maul
Here you walk about talkin' loud
Hier läufst du herum und redest laut
This a situation you don't really know about
Das ist eine Situation, über die du wirklich nichts weißt
Shhh, shut yo' motherfuckin' mouth
Pscht, halt dein verdammtes Maul
When You See Me with my woman and we out and about
Wenn du mich mit meiner Frau siehst und wir unterwegs sind
Keep it on the low you - silly little hoe, you -
Halt es geheim, du - alberne kleine Schlampe, du -
Mind your business, I act like I don't know you
Kümmer dich um deine eigenen Angelegenheiten, ich tue so, als ob ich dich nicht kenne
[Outro: Bad Azz talking]
[Outro: Bad Azz redet]
Bitch, don't be runnin' up on me in traffic
Schlampe, renn mir nicht im Verkehr über den Weg
Like me and you got some type of business together
Als ob ich und du irgendeine Art von Geschäft miteinander hätten
For real bitch, rewind the son
Im Ernst, Schlampe, spul den Sohn zurück





Writer(s): Calvin Broadus, David Drew, Jerry B. Long, Jamarr Antonio Stamps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.