Paroles et traduction Bad Books - Ambivalent Peaks
Can′t
find
the
forest,
Не
могу
найти
лес,
Too
stuck
on
trees.
Слишком
застрял
на
деревьях.
But
now
you're
invested,
Но
теперь
ты
вложился.
So
I′m
left
pretending,
Так
что
мне
остается
притворяться.
Its
all
I
can
see
Это
все,
что
я
вижу.
I
asked
for
a
window
Я
попросил
окно.
To
open
my
cell
Чтобы
открыть
мою
камеру
You
came
as
kaleidoscopes
Ты
появился
как
калейдоскоп.
Climbing,
colliding
Восхождение,
столкновение
You
came
as
yourself
Ты
пришел
сам
по
себе.
Whether
I'm
ready
Готов
ли
я?
Is
not
up
to
me
Это
не
от
меня
зависит.
We
go
where
we're
ordered
Мы
идем
туда,
куда
нам
приказывают.
To
bunker
or
breach
К
бункеру
или
прорыву
To
the
close
of
creation
К
концу
творения
As
shells
and
stories
Как
ракушки
и
истории
A
spiral
staircase
Винтовая
лестница.
Astoria,
Queens
Астория,
Куинс
I
claimed
you
while
conscious
Я
забрал
тебя,
пока
был
в
сознании.
Got
sleepy,
forgetful
Стал
сонным,
забывчивым.
And
lost
you
in
dreams
И
потерял
тебя
во
снах.
You
folded
you
leg
Ты
согнул
ногу.
Right
foot
to
left
knee
Правая
нога
на
левое
колено.
You
laughed
at
my
back
Ты
смеялся
мне
в
спину.
Said
you
could
not
believe
Ты
сказал,
что
не
можешь
поверить.
How
violent
I
could
be
Каким
жестоким
я
мог
бы
быть!
Just
brushing
my
teeth
Я
просто
чищу
зубы.
Drove
from
the
service
Ехал
со
службы.
The
truth
in
my
teeth
Правда
в
моих
зубах.
My
woman
beside
me
Моя
женщина
рядом
со
мной.
A
clutch
of
hydrangeas
Пучок
гортензий.
A
strange
sort
of
peace
Странный
покой.
In
loss,
I′m
made
certain
В
потере
я
уверен.
Unveiled
clarity
Раскрытая
ясность
It′s
you
I
will
marry
Я
женюсь
на
тебе.
My
lover,
my
family
Моя
любимая,
моя
семья.
You
always
will
be
Ты
всегда
будешь
...
But
every
word
Но
каждое
слово
...
Seemed
to
small
to
speak
Казалось,
мало
говорить.
So
we
watched
the
sky
reach
Так
что
мы
смотрели,
как
небо
достигает
нас.
Ambivalent
peaks
Амбивалентные
пики
We
made
our
projections
Мы
сделали
свои
прогнозы.
Present
and
free
Настоящее
и
свободное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Patrick Devine
Album
II
date de sortie
09-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.