Bad Books - The Easy Mark & the Old Maid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Books - The Easy Mark & the Old Maid




The Easy Mark & the Old Maid
Простак и Старая Дева
Some men collapse at the racetrack
Некоторые мужчины рушатся на ипподроме,
Their wrong and beat up, their eyes black
Побитые и ошибавшиеся, с подбитыми глазами.
Others wilt in casinos
Другие вянут в казино,
Roll dice and piss away speedboats
Кидают кости и просаживают катера.
Some dissolve into bar stools
Некоторые растворяются в барных стульях,
Scratched off in boxes and playoff pools
Стертые в прах в лотерейных билетах и ставках на плей-офф.
I spent myself on a psychic
Я же потратил себя на гадалку,
I lost my way and a friend said she would find it
Я сбился с пути, и подруга сказала, что поможет мне его найти.
Man, we were wrong.
Дорогая, мы ошибались.
Man, we were wrong.
Дорогая, мы ошибались.
I asked for the future,
Я спрашивал о будущем,
She only sang me a song.
Она же лишь спела мне песню.
Some men they go make their own luck
Некоторые мужчины сами куют свое счастье,
Grow fat from feeding on lame ducks
Жиреют, питаясь неудачниками.
The easy mark and the old maid
Простак и старая дева,
The invalid and the ingrate
Инвалид и неблагодарный.
Others wait for that high sign
Другие ждут знака свыше,
Some holy hoax in the tree-line
Какой-то святой обман на опушке леса.
Me, I'm counting my canned food
А я подсчитываю свои консервы,
Bunkered down waiting out our slingshot moods
Отсиживаюсь в бункере, пережидая наши взрывные настроения.
But what if I'm wrong?
Но что, если я ошибаюсь?
What if I'm wrong?
Что, если я ошибаюсь?
I'll open my doors up
Я открою свои двери,
People, come sweep me along.
Люди, подхватите меня и унесите с собой.
Eyes are fixed and my palms are spread
Взгляд застыл, ладони раскрыты,
Dissonance floats my shipwrecked head
Диссонанс качает мою потерпевшую крушение голову.
God sleeps in the Gaza strip
Бог спит в секторе Газа,
And man alone's left alone to live with it
И только человеку остается жить с этим.
The coin-flip faith of the optimist
Вера оптимиста, брошенная монета,
It's beginners luck in a sewing kit
Это удача новичка в швейном наборе.
What's to do when there is no fix
Что делать, когда нет решения
On the unflinching ambivalence?
Для непоколебимого безразличия?
But you say that's wrong
Но ты говоришь, что это неверно,
Hopeless and wrong
Безнадежно неверно.
We re-thread your needle,
Мы снова вденем нитку в твою иглу,
You say, "God, play along."
Ты говоришь: "Боже, подыграй."





Writer(s): Kevin Patrick Devine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.