Paroles et traduction Bad Books - The Easy Mark & the Old Maid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Easy Mark & the Old Maid
Простак и Старая Дева
Some
men
collapse
at
the
racetrack
Некоторые
мужчины
рушатся
на
ипподроме,
Their
wrong
and
beat
up,
their
eyes
black
Побитые
и
ошибавшиеся,
с
подбитыми
глазами.
Others
wilt
in
casinos
Другие
вянут
в
казино,
Roll
dice
and
piss
away
speedboats
Кидают
кости
и
просаживают
катера.
Some
dissolve
into
bar
stools
Некоторые
растворяются
в
барных
стульях,
Scratched
off
in
boxes
and
playoff
pools
Стертые
в
прах
в
лотерейных
билетах
и
ставках
на
плей-офф.
I
spent
myself
on
a
psychic
Я
же
потратил
себя
на
гадалку,
I
lost
my
way
and
a
friend
said
she
would
find
it
Я
сбился
с
пути,
и
подруга
сказала,
что
поможет
мне
его
найти.
Man,
we
were
wrong.
Дорогая,
мы
ошибались.
Man,
we
were
wrong.
Дорогая,
мы
ошибались.
I
asked
for
the
future,
Я
спрашивал
о
будущем,
She
only
sang
me
a
song.
Она
же
лишь
спела
мне
песню.
Some
men
they
go
make
their
own
luck
Некоторые
мужчины
сами
куют
свое
счастье,
Grow
fat
from
feeding
on
lame
ducks
Жиреют,
питаясь
неудачниками.
The
easy
mark
and
the
old
maid
Простак
и
старая
дева,
The
invalid
and
the
ingrate
Инвалид
и
неблагодарный.
Others
wait
for
that
high
sign
Другие
ждут
знака
свыше,
Some
holy
hoax
in
the
tree-line
Какой-то
святой
обман
на
опушке
леса.
Me,
I'm
counting
my
canned
food
А
я
подсчитываю
свои
консервы,
Bunkered
down
waiting
out
our
slingshot
moods
Отсиживаюсь
в
бункере,
пережидая
наши
взрывные
настроения.
But
what
if
I'm
wrong?
Но
что,
если
я
ошибаюсь?
What
if
I'm
wrong?
Что,
если
я
ошибаюсь?
I'll
open
my
doors
up
Я
открою
свои
двери,
People,
come
sweep
me
along.
Люди,
подхватите
меня
и
унесите
с
собой.
Eyes
are
fixed
and
my
palms
are
spread
Взгляд
застыл,
ладони
раскрыты,
Dissonance
floats
my
shipwrecked
head
Диссонанс
качает
мою
потерпевшую
крушение
голову.
God
sleeps
in
the
Gaza
strip
Бог
спит
в
секторе
Газа,
And
man
alone's
left
alone
to
live
with
it
И
только
человеку
остается
жить
с
этим.
The
coin-flip
faith
of
the
optimist
Вера
оптимиста,
брошенная
монета,
It's
beginners
luck
in
a
sewing
kit
Это
удача
новичка
в
швейном
наборе.
What's
to
do
when
there
is
no
fix
Что
делать,
когда
нет
решения
On
the
unflinching
ambivalence?
Для
непоколебимого
безразличия?
But
you
say
that's
wrong
Но
ты
говоришь,
что
это
неверно,
Hopeless
and
wrong
Безнадежно
неверно.
We
re-thread
your
needle,
Мы
снова
вденем
нитку
в
твою
иглу,
You
say,
"God,
play
along."
Ты
говоришь:
"Боже,
подыграй."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Patrick Devine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.