Bad Books - Wheel Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Books - Wheel Well




Wheel Well
Колесо Фортуны
The birds on my stoop, they don't know the words
Птицы на моем крыльце, они не знают слов,
For the pain in my tooth, or for other birds
Чтобы описать боль в моем зубе или пение других птиц.
The clouds they cut through on my way to work
Облака, сквозь которые я пробираюсь по дороге на работу,
And I do, what's that worth
И я делаю, чего это стоит,
A name for all things, except for the cure
Имя для всего, кроме лекарства
To the sadness that sings, every night at your door
От печали, что поет каждую ночь у твоей двери.
Every door, of every restless soul
Каждой двери каждой мятущейся души,
It's all we all know
Это все, что мы знаем.
No peace, no calm, no coasting
Ни покоя, ни тишины, ни передышки.
No there before the grace of God, go I
Нигде, кроме как перед милостью Божьей, я не найду приют.
We're all roped at the wrist, circle chains, hers and his
Мы все связаны запястьями, круговые цепи, ее и его,
As one goes so goes, everybody else
Как один идет, так идут и все остальные.
Around the wheel well, around the wheel well
Вокруг колеса фортуны, вокруг колеса фортуны.
If the people you meet, are mostly you in disguise
Если люди, которых ты встречаешь, - это в основном ты в маскировке,
Want what you want, something good in their lives
Хотят того же, что и ты, чего-то хорошего в своей жизни,
Is that a socialist song, an invocation of Christ I guess
Это социалистическая песня, обращение к Христу, я полагаю,
It's whatever you like
Это то, что тебе нравится.
No peace, no calm, no coasting
Ни покоя, ни тишины, ни передышки.
No there before the grace of God, go I
Нигде, кроме как перед милостью Божьей, я не найду приют.
We're all roped at the wrist, circle chains, hers and his
Мы все связаны запястьями, круговые цепи, ее и его,
As one goes so goes, everybody else
Как один идет, так идут и все остальные.
Around the wheel well, around the wheel well
Вокруг колеса фортуны, вокруг колеса фортуны.
You left your body fading on your couch,
Ты оставила свое тело угасать на диване,
And felt I just might make it up before I'm wasting underground
А я чувствовал, что смогу подняться, прежде чем сгнию под землей.
So grieve your life spent hiding
Так что оплакивай свою жизнь, проведенную в бегах,
The hours no one ever hands it back
Эти часы, которые никто никогда не вернет.
What's the use. Who kept score? Medieval school yard tug of war
Какой в этом смысл? Кто вел счет? Средневековая школьная перетягивание каната.
No architect, we built the cage ourselves
Нет архитектора, мы сами построили эту клетку.
No peace, no calm, no coasting
Ни покоя, ни тишины, ни передышки.
No there before the grace of God, go I
Нигде, кроме как перед милостью Божьей, я не найду приют.
We're all roped at the wrist, circle chains, hers and his
Мы все связаны запястьями, круговые цепи, ее и его,
As one goes so goes, everybody else
Как один идет, так идут и все остальные.
Around the wheel well, around the wheel well
Вокруг колеса фортуны, вокруг колеса фортуны.
Around the wheel well, around the wheel well
Вокруг колеса фортуны, вокруг колеса фортуны.
No one's alone or it's the one thing we are
Никто не одинок, или это единственное, что нас объединяет.
Beasts with big brains, computers with hearts
Звери с большими мозгами, компьютеры с сердцами,
Obsessed with control, or frightened and power starved
Одержимые контролем или испуганные и жаждущие власти.
It will get you so far
Это заведет тебя так далеко.





Writer(s): Kevin Patrick Devine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.