Paroles et traduction Bad Boys Blue - A Bridge of Heartaches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bridge of Heartaches
Мост из сердечной боли
My
heart
feels
like
crying,crying,crying
Мое
сердце
хочет
плакать,
плакать,
плакать
I
never
wanted
to
end
it
this
way
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
все
закончилось
так
No
point
in
us
trying,trying,trying
Нет
смысла
нам
пытаться,
пытаться,
пытаться
I
guess
it′s
up
to
you
Думаю,
все
зависит
от
тебя
Maybe
you
should
have
known
better
Может
быть,
тебе
следовало
быть
умнее
When
all
your
friends
kept
telling
you
lies
Когда
все
твои
друзья
продолжали
говорить
тебе
ложь
Maybe
I
should
have
known
better
Может
быть,
мне
следовало
быть
умнее
You
would
be
there
for
me
Ты
бы
была
рядом
со
мной
It's
a
bridge
of
heartaches
we′re
walking
over
Это
мост
из
сердечной
боли,
по
которому
мы
идем
It's
just
a
passion
I'm
feeling
deep
down
inside
Это
просто
страсть,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри
It′s
a
heartache
which
isn′t
over
Это
сердечная
боль,
которая
не
проходит
And
my
emotions
are
turning
hurting
my
pride
И
мои
эмоции
разрывают
меня,
раня
мою
гордость
A
bridge
of
heartaches
Мост
из
сердечной
боли
It's
a
heartache
Это
сердечная
боль
It′s
a
heartache
Это
сердечная
боль
Love
is
a
thin
line,thin
line,thin
line
Любовь
- это
тонкая
грань,
тонкая
грань,
тонкая
грань
And
I
broke
the
rules,
I'm
sorry
to
say
И
я
нарушил
правила,
мне
жаль
это
говорить
Don′t
wanna
hurt
you,hurt
you,hurt
you
Не
хочу
ранить
тебя,
ранить
тебя,
ранить
тебя
We
gotta
find
a
way
Мы
должны
найти
выход
Maybe
you
should
have
known
better
Может
быть,
тебе
следовало
быть
умнее
When
all
your
friends
kept
telling
you
lies
Когда
все
твои
друзья
продолжали
говорить
тебе
ложь
Maybe
I
should
have
known
better
Может
быть,
мне
следовало
быть
умнее
You
would
be
there
for
me
Ты
бы
была
рядом
со
мной
It's
a
bridge
of
heartaches
we′re
walking
over
Это
мост
из
сердечной
боли,
по
которому
мы
идем
It's
just
a
passion
I'm
feeling
deep
down
inside
Это
просто
страсть,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри
It′s
a
heartache
which
isn′t
over
Это
сердечная
боль,
которая
не
проходит
And
my
emotions
are
turning
hurting
my
pride
И
мои
эмоции
разрывают
меня,
раня
мою
гордость
A
bridge
of
heartaches
Мост
из
сердечной
боли
It's
a
heartache
Это
сердечная
боль
It′s
a
heartache
Это
сердечная
боль
It's
a
heartache,heartache,heartache
Это
сердечная
боль,
сердечная
боль,
сердечная
боль
A
bridge
of
heartaches,heartache,heartache
Мост
из
сердечной
боли,
сердечная
боль,
сердечная
боль
It′s
a
bridge
of
heartaches
we're
walking
over
Это
мост
из
сердечной
боли,
по
которому
мы
идем
It′s
just
a
passion
I'm
feeling
deep
down
inside
Это
просто
страсть,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри
It's
a
heartache
which
isn′t
over
Это
сердечная
боль,
которая
не
проходит
And
my
emotions
are
turning
hurting
my
pride
И
мои
эмоции
разрывают
меня,
раня
мою
гордость
A
bridge
of
heartaches
Мост
из
сердечной
боли
It′s
a
heartache,heartache,heartache
Это
сердечная
боль,
сердечная
боль,
сердечная
боль
It's
a
heartache
Это
сердечная
боль
It′s
a
bridge
of
heartaches
we're
walking
over
Это
мост
из
сердечной
боли,
по
которому
мы
идем
It′s
just
a
passion
I'm
feeling
deep
down
inside
Это
просто
страсть,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри
It′s
a
heartache
which
isn't
over
Это
сердечная
боль,
которая
не
проходит
And
my
emotions
are
turning
hurting
my
pride
И
мои
эмоции
разрывают
меня,
раня
мою
гордость
A
bridge
of
heartaches
Мост
из
сердечной
боли
It's
a
heartache
Это
сердечная
боль
It′s
a
heartache
Это
сердечная
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Tempest, David Brandes, John Edward Mcinerney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.