Bad Boys Blue - A World Without You (Michelle) - Reloaded - traduction des paroles en allemand




A World Without You (Michelle) - Reloaded
Eine Welt ohne Dich (Michelle) - Reloaded
The bright lights of the boulevards is shining in your tender eyes
Die hellen Lichter der Boulevards scheinen in deinen zarten Augen
Your perfume is exciting me it's still the same.
Dein Parfüm erregt mich, es ist immer noch dasselbe.
Michelle how I love when we love
Michelle, wie ich es liebe, wenn wir uns lieben
And I love when you whisper: je t'aime
Und ich liebe es, wenn du flüsterst: je t'aime
Michelle, mon amour, is it true
Michelle, mon amour, ist es wahr
Do you feel the way I do?
Fühlst du genauso wie ich?
A world without you
Eine Welt ohne dich
A world on my own
Eine Welt für mich allein
Without your love my heart will turn to stone.
Ohne deine Liebe wird mein Herz zu Stein.
A world without you
Eine Welt ohne dich
A day without light
Ein Tag ohne Licht
Without your touch I couldn't stand one night.
Ohne deine Berührung könnte ich keine Nacht ertragen.
Oh Michelle...
Oh Michelle...
I know there'll be no better heart
Ich weiß, es wird kein besseres Herz geben
No better heart to hold on to
Kein besseres Herz zum Festhalten
If you should ever let me down
Solltest du mich jemals im Stich lassen
I can't survive.
kann ich nicht überleben.
Michelle how I love when we love and we love you whisper: je t'aime
Michelle, wie ich es liebe, wenn wir uns lieben, und ich liebe es, wenn du flüsterst: je t'aime
Michelle, mon amour, is it true
Michelle, mon amour, ist es wahr
Do you feel the way I do?
Fühlst du genauso wie ich?
A world without you
Eine Welt ohne dich
A world on my own
Eine Welt für mich allein
Without your love my heart will turn to stone.
Ohne deine Liebe wird mein Herz zu Stein.
A world without...
Eine Welt ohne...





Writer(s): K. Van Haaren, Tony Hendrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.