Paroles et traduction Bad Boys Blue - A World Without You (Michelle) (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A World Without You (Michelle) (radio edit)
Мир без тебя (Мишель) (радио версия)
The
bright
light
of
the
boulevard
Яркий
свет
бульвара
Is
shining
in
your
tender
eyes
Сверкает
в
твоих
нежных
глазах
Your
perfume
is
exciting
me
Твой
аромат
волнует
меня
It′s
still
the
same
Он
всё
тот
же
Michelle,
how
I
love
when
we
love
Мишель,
как
я
люблю,
когда
мы
любим
друг
друга
And
I
love
when
you
whisper
je
t'aime
И
я
люблю,
когда
ты
шепчешь
"Я
тебя
люблю"
Michelle,
mon
amour.
Is
it
true?
Мишель,
моя
любовь.
Это
правда?
Do
you
feel
the
way
I
do?
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир,
где
я
один
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
моё
сердце
превратится
в
камень
A
world
without
you,
a
day
without
light
Мир
без
тебя,
день
без
света
Without
your
touch
I
couldn′t
stand
one
night
Без
твоих
прикосновений
я
не
выдержу
и
ночи
I
know
there'll
be
no
better
heart
Я
знаю,
что
не
будет
сердца
лучше
No
better
heart
to
hold
on
to
Нет
лучшего
сердца,
за
которое
можно
держаться
If
you
should
ever
let
me
down
Если
ты
когда-нибудь
разочаруешь
меня
I
can't
survive
Я
не
смогу
пережить
это
Michelle,
how
I
love
when
we
love
Мишель,
как
я
люблю,
когда
мы
любим
друг
друга
And
I
love
when
you
whisper
je
t′aime
И
я
люблю,
когда
ты
шепчешь
"Я
тебя
люблю"
Michelle,
mon
amour.
Is
it
true?
Мишель,
моя
любовь.
Это
правда?
Do
you
feel
the
way
I
do?
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир,
где
я
один
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
моё
сердце
превратится
в
камень
A
world
without
you,
a
day
without
light
Мир
без
тебя,
день
без
света
Without
your
touch
I
couldn′t
stand
one
night
Без
твоих
прикосновений
я
не
выдержу
и
ночи
Girl:
C'est
toi.
Et
ce
soir
je
te
veux
faire
l′amour
avec
toi.
Je
t'aime.
Je
Девушка:
Это
ты.
И
сегодня
вечером
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью.
Я
люблю
тебя.
Я
Sais
mon
amour
que
tu
es
que
tout,
le
seul
pour
moi.
Знаю,
мой
любимый,
что
ты
всё,
единственный
для
меня.
(It′s
you.
I
want
to
make
love
to
you
tonight.
I
love
you.
I
(Это
ты.
Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
сегодня
вечером.
Я
люблю
тебя.
Я
Know
my
love
that
you're
everything,
the
only
one
for
me)
Знаю,
мой
любимый,
что
ты
всё
для
меня,
единственный.)
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир,
где
я
один
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
моё
сердце
превратится
в
камень
A
world
without
you
Мир
без
тебя
A
world
without
you
Мир
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Van Haaren, Tony Hendrik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.