Paroles et traduction Bad Boys Blue - Baby I Love You
Have
I
ever
told
you?
Я
тебе
когда-нибудь
говорил?
How
good
it
feels
to
hold
you
Как
приятно
обнимать
тебя!
It
isn′t
easy
to
explain
Это
нелегко
объяснить.
I
know
I'm
really
dying
Я
знаю,
что
действительно
умираю.
I
think
I
may
start
crying
Кажется,
я
начинаю
плакать.
My
heart
can′t
wait
another
day
Мое
сердце
не
может
ждать
еще
один
день.
When
you
touch
me
I
just
had
to
say
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
я
просто
должна
была
сказать
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
(come
on
baby)
Детка,
я
люблю
тебя
(давай,
детка).
I
love
to
hear
you
when
you
call
my
name
Мне
нравится
слышать,
как
ты
зовешь
меня
по
имени.
Tell
me
baby
that
you
feel
this
way
Скажи
мне
детка
что
ты
чувствуешь
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
(come
on
baby)
...
Детка,
я
люблю
тебя
(давай,
детка)
...
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда
"Then
why
did
you
do
it?"
-Тогда
зачем
ты
это
сделал?
I'll
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе.
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла.
"I′m
not
the
type
of
girl,
you
mess
around
with"
"Я
не
из
тех
девушек,
с
которыми
ты
связываешься".
I
just
called
to
say
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать
...
I
really
love
you
Я
правда
люблю
тебя.
"You
should
have
thought
about
it
before"
"Тебе
следовало
подумать
об
этом
раньше".
And
girl
I
do
regret
И
девочка,
я
действительно
сожалею
об
этом.
Every
single
word
that
I
said
Каждое
слово,
что
я
сказал.
The
night
is
so
empty
without
you
Ночь
так
пуста
без
тебя.
It′s
falling
upon
my
mind
Это
приходит
мне
в
голову.
I'm
trying
to
touch
you
in
my
dreams
Я
пытаюсь
прикоснуться
к
тебе
во
сне.
My
heart
is
crying,
baby
Мое
сердце
плачет,
детка.
Ooh
ooh,
how
I
need
you
О-О-О,
как
же
ты
мне
нужен!
Ooh
ooh,
how
I
need
you
О-О-О,
как
же
ты
мне
нужен!
I
need,
I
need,
I
need
love
you
Мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно
любить
тебя.
I
need,
I
need,
I
need
love
you
Мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно
любить
тебя.
Really,
really,
really,
really
changed
Правда,
правда,
правда,
правда
изменилась.
R-r-r-r-r-really
changed
...
Р-р-р-р-р-действительно
изменился
...
Is
it
her
eyes?
Это
ее
глаза?
Is
it
her
smile?
Это
ее
улыбка?
Is
it
her
talk?
Это
ее
слова?
Is
it
her
style?
Это
ее
стиль?
Is
it
the
way
she
comes
to
me?
Она
так
ко
мне
приходит?
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко.
You
can
see
Вы
можете
видеть
She
wants
my
heart
Ей
нужно
мое
сердце.
She
wants
my
nights
Ей
нужны
мои
ночи.
She′s
not
for
you
Она
не
для
тебя.
She's
not
your
type
Она
не
в
твоем
вкусе.
She′s
not
the
kind
to
play
the
field
Она
не
из
тех,
кто
играет
на
поле.
Why
don't
you
leave
her
to
me?
Почему
бы
тебе
не
оставить
ее
мне?
Charlene
(Charlene)
Шарлин
(Charlene)
I
got
to
write
a
letter
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
написать
письмо
Шарлин
(Шарлин).
Cause
you
should
know
the
words
she
says
to
me
Потому
что
ты
должен
знать
слова,
которые
она
мне
говорит.
"Won′t
you
be
my
guy?"
"Ты
не
будешь
моим
парнем?"
Are
the
words
she
says
to
me
Это
слова,
которые
она
говорит
мне?
"And
it
feels
so
nice"
"И
это
так
приятно".
A
letter
to
Charlene
(Charlene)
Письмо
Шарлин(Charlene)
I've
got
to
get
a
message
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
передать
сообщение
Шарлин
(Шарлин).
And
give
the
girl
an
answer
to
her
words
(Answer
to
her
words)
И
дайте
девушке
ответ
на
ее
слова
(ответ
на
ее
слова).
And
she's
the
one
for
me
(The
one)
И
она
единственная
для
меня
(единственная).
A
letter
to
Charlene
Письмо
к
Шарлин.
Charlene
(Charlene)
Шарлин
(Charlene)
I′ve
got
to
get
a
message
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
передать
сообщение
Шарлин
(Шарлин).
And
give
the
girl
an
answer
to
her
words
(Answer
to
her
words)
И
дайте
девушке
ответ
на
ее
слова
(ответ
на
ее
слова).
And
she′s
the
one
for
me
(The
one)
И
она
единственная
для
меня
(единственная).
"All
the
lonely
nights
are
full
of
shadows
"Все
одинокие
ночи
полны
теней.
Cause
you
went
away"
Потому
что
ты
ушел"
I
walk
alone
a
million
miles
Я
иду
один
миллион
миль.
"And
I
nearly
died
"И
я
чуть
не
умер.
Cause
my
lucky
star
is
gonna
fade
to
grey"
Потому
что
моя
счастливая
звезда
погаснет
до
серого
цвета"
I
feel
alone
a
million
times
Я
чувствую
себя
одиноким
миллион
раз.
And
you
push
me
down
on
the
floor
И
ты
толкаешь
меня
на
пол.
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
Back
away
from
the
past
Прочь
от
прошлого
Back
to
the
future
Назад
в
будущее
The
way
out
of
the
dark
Выход
из
темноты.
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь.
And
how
long
it
might
last
И
как
долго
это
может
продолжаться?
I'll
keep
on
searching
the
door
to
your
heart
Я
продолжу
искать
дверь
к
твоему
сердцу.
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I′ll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Anywhere
you
stay
Где
бы
ты
ни
остановился
I
will
build
up
a
dream
Я
построю
мечту.
A
lifetime
of
love
made
of
Целая
жизнь
любви,
сделанной
из
...
Thousands
of
stars
Тысячи
звезд
...
Don't
let
me
live
in
the
past,
past,
past
...
Не
позволяй
мне
жить
прошлым,
прошлым,
прошлым
...
Rain
in
my
heart
Дождь
в
моем
сердце
Now
we′re
apart
Теперь
мы
врозь.
Each
hour
is
a
lonely
night
Каждый
час-одинокая
ночь.
It's
getting
pretty
hard
(oh
oh
ohohoh)
Это
становится
довольно
трудно
(о-о-о-о-о).
How
could
I
make
(oh
oh
ohohoh)
Как
я
мог
это
сделать?
Such
a
mistake
Какая
ошибка!
Looking
out
for
new
sensation
В
поисках
новых
ощущений
But
here′s
the
price
I
have
to
pay
Но
вот
цена,
которую
я
должен
заплатить.
It's
a
blue,
blue
moon
tonight
Сегодня
голубая,
голубая
луна.
I
let
my
angel
down
Я
подвел
своего
ангела.
It's
a
blue,
blue
moon
tonight
Сегодня
голубая,
голубая
луна.
This
king
has
lost
his
crown
Этот
король
потерял
свою
корону.
But
the
only
thing
I′ve
been
dreaming
of
Но
это
единственное,
о
чем
я
мечтал.
Is
touching
you
I
can′t
get
enough
Это
прикосновение
к
тебе
я
не
могу
насытиться
And
the
only
thing
I've
been
living
for
И
это
единственное,
ради
чего
я
живу.
Is
loving
you
more
and
more
...
Любить
тебя
все
больше
и
больше
...
It
was
late
after
midnight
Было
уже
далеко
за
полночь.
I
was
sitting
in
a
tavern
Я
сидел
в
таверне.
I
saw
him
playing
cards
Я
видел,
как
он
играл
в
карты.
And
I
went
over
to
the
old
man
И
я
подошел
к
старику.
He
said:
"I
read
inside
the
cards
Он
сказал:
"я
читаю
на
картах.
All
about
your
life
Все
о
твоей
жизни.
Do
you
want
to
know
it?
Ты
хочешь
это
знать?
So
listen
to
me"
Так
послушай
меня"
The
queen
of
hearts
Королева
Червей
The
queen
of
hearts
knows
about
life
Королева
Червей
знает
о
жизни.
She
knows
all
about
the
heartache
of
Она
знает
все
о
душевной
боли
...
The
lovers
in
the
night
Влюбленные
в
ночи
Can′t
you
try
to
read
the
sign?
Неужели
ты
не
можешь
прочесть
надпись?
The
queen
of
hearts
Королева
Червей
The
queen
of
hearts
knows
about
fate
Королева
Червей
знает
о
судьбе.
And
the
queen
of
hearts
- she's
telling
me:
И
Королева
Червей-она
говорит
мне:
"Run
home
to
your
love
"Беги
домой
к
своей
любви.
Run
before
it
is
too
late"
Беги,
пока
не
поздно.
The
queen
of
hearts
Королева
Червей
The
queen
of
hearts,
hearts,
hearts...
Королева
сердец,
сердец,
сердец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Spector, Jeff Barry, Ellie Greenwich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.