Paroles et traduction Bad Boys Blue - Cold as Ice
We
went
a
long,
long
way.
Мы
проделали
долгий,
долгий
путь.
We
stuck
together
night
and
day.
Мы
были
вместе
день
и
ночь.
And
I
shared
the
best
I
found
with
you.
И
я
поделился
с
тобой
лучшим,
что
нашел.
You
were
a
friend
of
mine.
Ты
был
моим
другом.
But
sometimes
love
can
make
you
blind.
Но
иногда
любовь
может
ослепить
тебя.
You
fell
for
a
man
and
we
were
through.
Ты
влюбилась
в
мужчину,
и
между
нами
все
кончено.
And
I
lost
you
on
my
way.
И
я
потерял
тебя
по
дороге.
You
just
told
me
that
you
could
not
stay.
Ты
только
что
сказала,
что
не
можешь
остаться.
And
you
took
the
road
back
home.
And
let
me
walk
alone.
И
ты
пошел
по
дороге
домой,
и
позволил
мне
идти
одному.
And
I
threw
my
dreams
away.
И
я
отбросил
свои
мечты.
On
a
road
that
made
me
curse
and
pray.
На
дороге,
которая
заставляла
меня
проклинать
и
молиться.
You
saw
love
deep
in
his
eyes.
Ты
видела
любовь
в
глубине
его
глаз.
But
I
knew
that
he
was
- cold
as
ice.
Но
я
знала,
что
он
был
холоден
как
лед.
We
lived
an
easy
life.
Мы
жили
легкой
жизнью.
′Cause
good
friends
always
will
survive.
Потому
что
хорошие
друзья
всегда
выживут.
But
men
often
make
girls'
hearts
turn
blue.
Но
мужчины
часто
заставляют
сердца
девушек
грустить.
Heaven′s
a
part
of
hell.
Рай-это
часть
ада.
What
really
happened
I
can't
tell.
Что
произошло
на
самом
деле,
я
не
могу
сказать.
But
sometimes
at
night
I
think
of
you.
Но
иногда
ночью
я
думаю
о
тебе.
And
I
lost
you
on
my
way.
И
я
потерял
тебя
по
дороге.
You
just
told
me
that
you
could
not
stay.
Ты
только
что
сказала,
что
не
можешь
остаться.
And
you
took
the
road
back
home.
And
let
me
walk
alone.
И
ты
пошел
по
дороге
домой,
и
позволил
мне
идти
одному.
And
I
threw
my
dreams
away.
И
я
отбросил
свои
мечты.
On
a
road
that
made
me
curse
and
pray.
На
дороге,
которая
заставляла
меня
проклинать
и
молиться.
You
saw
love
deep
in
his
eyes.
Ты
видела
любовь
в
глубине
его
глаз.
But
I
knew
that
he
was
- cold
as
ice.
Но
я
знала,
что
он
был
холоден
как
лед.
The
night
of
lies
will
role
the
dice.
Ночь
лжи
сыграет
в
кости.
And
no
disguise
for
angels.
И
никакой
маскировки
для
ангелов.
And
I
lost
you
on
my
way.
И
я
потерял
тебя
по
дороге.
You
just
told
me
that
you
could
not
stay.
Ты
только
что
сказала,
что
не
можешь
остаться.
And
you
took
the
road
back
home.
And
let
me
walk
alone.
И
ты
пошел
по
дороге
домой,
и
позволил
мне
идти
одному.
And
I
threw
my
dreams
away.
И
я
отбросил
свои
мечты.
On
a
road
that
made
me
curse
and
pray.
На
дороге,
которая
заставляла
меня
проклинать
и
молиться.
You
saw
love
deep
in
his
eyes.
Ты
видела
любовь
в
глубине
его
глаз.
But
I
knew
that
he
was
- cold
as
ice.
Но
я
знала,
что
он
был
холоден
как
лед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jane Tempest, David Brandes, John O'flynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.