Paroles et traduction Bad Boys Blue - Gimme Back My Love
The
Disco
Mixes
7 (DJ
Beltz
- Studio
2803)
The
Disco
Mixes
7 (DJ
Beltz-Studio
2803)
You're
driving
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
My
life
so
hazy
since
you've
been
gone
Моя
жизнь
так
туманна
с
тех
пор
как
ты
ушел
I've
lost
all
my
pride
Я
потерял
всю
свою
гордость.
No
I
can't
carry
on
Нет
я
не
могу
продолжать
Now
my
friends
are
talking
Теперь
мои
друзья
разговаривают.
About
the
state
that
you'd
left
me
in
О
том,
в
каком
состоянии
ты
оставил
меня.
It's
hard
to
survive
Трудно
выжить.
When
your
loving
can't
win
Когда
твоя
любовь
не
может
победить
Gimme
back
my
love
Верни
мне
мою
любовь
Gimme
back
my
heart
and
my
soul
Верни
мне
мое
сердце
и
мою
душу
Gimme
back
my
love
Верни
мне
мою
любовь
Gimme
back
my
heart
and
my
soul
Верни
мне
мое
сердце
и
мою
душу
Gimme
back
my
love
Верни
мне
мою
любовь
Gimme
back
my
heart
and
my
soul
Верни
мне
мое
сердце
и
мою
душу
Gimme
back
my
love
Верни
мне
мою
любовь
Gimme
back
my
heart
and
my
soul
...
Верни
мне
мое
сердце
и
мою
душу
...
Since
you
went
away
С
тех
пор
как
ты
ушла
I'm
like
someone
who's
left
in
the
rain
Я
как
человек,
оставшийся
под
дождем.
Girl,
it's
you
Девочка,
это
ты,
And
then
when
the
weekend
comes
round
I
start
going
insane
а
потом,
когда
наступают
выходные,
я
начинаю
сходить
с
ума.
Iost
in
memories
burning
deep
inside
Я
погружаюсь
в
воспоминания,
пылающие
глубоко
внутри.
Friday's
hard
to
take
'cause
you're
always
on
my
mind
Пятницу
трудно
принять,
потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Rainy
Friday
Дождливая
Пятница
Rainy
Friday
brings
me
down
Дождливая
пятница
приводит
меня
в
уныние.
Same
old
game
on
a
Friday
Все
та
же
старая
игра
в
пятницу.
Looking
for
a
heart
in
town
Ищу
сердце
в
городе
Walking
to
familiar
places
Прогулки
по
знакомым
местам
Talking
in
the
usual
scene
Разговоры
в
обычной
обстановке
Looking
into
pretty
faces
Смотрю
в
красивые
лица.
It's
my
Friday
night
routine
Это
моя
пятничная
рутина.
Rainy
Friday
Дождливая
Пятница
You
saw
me
...
Ты
видел
меня
...
When
you
need
me
better
call
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
лучше
позвони
мне
Cause
loneliness
is
just
a
waste
of
time
Потому
что
одиночество-это
просто
пустая
трата
времени.
Especially
at
night
Особенно
ночью
If
you
trust
in
me
and
maybe
Если
ты
доверяешь
мне
и
может
быть
Paradise
is
just
one
step
from
here
Рай
находится
всего
в
одном
шаге
отсюда.
And
I
will
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там.
Let
us
dance
the
night
away
(oohhh
oohh)
Давай
танцевать
всю
ночь
напролет
(о-о-о-о).
Right
up
till
the
dawn
До
самого
рассвета.
Oh,
woman
keep
me
warm
О,
женщина,
согрей
меня.
Dance
the
night
away
(oohhh
oohh)
Танцуй
всю
ночь
напролет
(о-о-о-о)
When
the
music
starts
everything
is
fine
Когда
начинается
музыка,
все
прекрасно.
The
music
makes
you
move
Музыка
заставляет
тебя
двигаться.
Love
takes
us
into
the
groove
Любовь
заводит
нас
в
колею.
Let
us
dance
the
night
away
(oohhh
oohh)
Давай
танцевать
всю
ночь
напролет
(о-о-о-о).
Right
up
till
the
dawn
До
самого
рассвета.
Oh,
woman
keep
me
warm
О,
женщина,
согрей
меня.
Dance
the
night
away
(oohhh
oohh)
...
Танцуй
всю
ночь
напролет
(о-о-о-о)
...
All
my
walls
are
broken
down
Все
мои
стены
разрушены.
I
don't
wanna
stay
around
Я
не
хочу
оставаться
здесь.
Cause
I'm
leaving
you
Потому
что
я
ухожу
от
тебя.
Everything
that
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать.
Said
I
try
to
do
for
you
Сказал,
что
я
пытаюсь
сделать
для
тебя.
But
you
made
me
blue
Но
из-за
тебя
мне
стало
грустно.
I
left
everything
to
you
Я
оставил
все
тебе.
Now
I
don't
know
what
to
do
without
you
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя.
Now
I
see
it
in
your
eyes
Теперь
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Cause
I
feel
the
things
you
do
to
me
Потому
что
я
чувствую
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
First
you
love
me
Во
первых
ты
любишь
меня
Then
you
hurt
me
А
потом
ты
причинил
мне
боль.
Oh,
you
make
me
cry
О,
ты
заставляешь
меня
плакать.
Cause
you
broke
my
heart
in
two
Потому
что
ты
разбил
мое
сердце
пополам
I
live
for
your
love
Я
живу
ради
твоей
любви.
Oh
just
set
me
free
О
просто
освободи
меня
I
live
for
your
love
Я
живу
ради
твоей
любви.
I
live
for
your
love
Я
живу
ради
твоей
любви.
Oh
just
let
me
be
О
просто
оставь
меня
в
покое
I
live
for
your
love
Я
живу
ради
твоей
любви.
Cause
I
need
your
love
Потому
что
мне
нужна
твоя
любовь
I
live
for
your
love
Я
живу
ради
твоей
любви.
Oh
just
set
me
free
О
просто
освободи
меня
Ooh
ooh
ooh
...
О-о-о
...
I
have
wasted
too
much
time
Я
потратил
слишком
много
времени.
Feeling
sorry
just
for
myself
Жалею
только
себя.
But
suddenly
I
realize
Но
внезапно
я
понимаю,
I
don't
need
nobody
else
что
мне
больше
никто
не
нужен.
I
just
walk
out
through
the
door
Я
просто
выхожу
через
дверь.
You
won't
see
me
anymore
Ты
меня
больше
не
увидишь.
I'm
never
gonna
fall
in
love
again
Я
больше
никогда
не
влюблюсь
I
don't
want
no
love
no
more
Я
больше
не
хочу
никакой
любви
I'm
never
gonna
fall
in
love
again
Я
никогда
больше
не
влюблюсь
For
I've
been
hurt
so
much
before
Потому
что
мне
уже
было
так
больно
Love
can
shake
you
Любовь
может
потрясти
тебя.
Love
can
bring
you
down
Любовь
может
сломить
тебя.
I'm
never
gonna
fall
in
love
again
Я
больше
никогда
не
влюблюсь
I
don't
want
no
love
no
more
Я
больше
не
хочу
никакой
любви
I'm
never
gonna
fall
in
love
again
Я
никогда
больше
не
влюблюсь
For
I've
been
hurt
so
much
before
Потому
что
мне
уже
было
так
больно
Love
can
shake
you
Любовь
может
потрясти
тебя.
Love
can
bring
you
down
...
Любовь
может
сломить
тебя
...
I
see
them
run
down
your
face
Я
вижу,
как
они
бегут
по
твоему
лицу.
Just
like
a
river
Прямо
как
река.
They're
leaving
a
trace
Они
оставляют
следы.
They're
passing
by
much
too
slow
Проходят
слишком
медленно.
You
want
to
run
Ты
хочешь
убежать
But
there's
nowhere
to
go
Но
идти
некуда.
The
night
is
dark
and
you
can't
find
a
place
Ночь
темна,
и
ты
не
можешь
найти
себе
места.
The
wind
blows
cold
and
right
into
your
face
Холодный
ветер
дует
прямо
тебе
в
лицо.
Turning
you
around
Поворачиваю
тебя
вспять.
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
Sometimes
you
can
get
hurt
Иногда
ты
можешь
пострадать.
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
When
nights
are
lonely
and
dark
Когда
ночи
одиноки
и
темны
It's
not
easy
to
pay
the
price
Нелегко
расплачиваться
за
это.
Such
a
long
way
to
go
Такой
долгий
путь.
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
This
feeling
I
know
Это
чувство
мне
знакомо
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
Sometimes
you
can
get
hurt
Иногда
ты
можешь
пострадать.
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
When
nights
are
lonely
and
dark
Когда
ночи
одиноки
и
темны
It's
not
easy
to
pay
the
price
Нелегко
расплачиваться
за
это.
Such
a
long
way
to
go
Такой
долгий
путь.
Love's
not
always
like
paradise
Любовь
не
всегда
похожа
на
рай.
This
feeling
I
know
...
Это
чувство
мне
знакомо
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN EDWARD MCINERNEY, K. VAN HAAREN, TONY HENDRIK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.