Paroles et traduction Bad Brains - Sailin' On - 2003 Digital Remaster
You
don't
want
me
anymore
Ты
больше
не
хочешь
меня
So
I
walk
through
the
door
Так
что
я
вхожу
в
дверь
I
play
the
game
right
from
the
start
Я
играю
в
эту
игру
с
самого
начала
I
trust
you,
you
use
me,
now
my
life's
all
torn
apart
Я
доверяю
тебе,
ты
используешь
меня,
и
теперь
моя
жизнь
разорвана
на
части.
So
I'm
sailing,
yeah
I'm
sailing
on
Так
что
я
плыву,
да,
я
плыву
дальше.
I'm
moving,
yeah
I'm
moving
on
Я
двигаюсь,
да,
я
двигаюсь
дальше.
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
sail
on
Плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше
Tried
to
see
if
I'll
give
up
Пытался
понять,
сдамся
ли
я
But
there
wasn't
any
luck
Но
никакой
удачи
не
было
It's
a
fact,
a
fact
of
life
Это
факт,
факт
жизни
That's
the
game,
game
of
strife
everything
is
all
in
stride
Это
игра,
игра
борьбы,
все
идет
своим
чередом.
So
I'm
sailing,
yeah
I'm
sailing
on
Так
что
я
плыву,
да,
я
плыву
дальше.
I'm
moving,
yeah
I'm
moving
on
Я
двигаюсь,
да,
я
двигаюсь
дальше.
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
sail
on
Плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше
So
I'm
sailing,
yeah
I'm
sailing
on
Так
что
я
плыву,
да,
я
плыву
дальше.
I'm
moving,
yeah
I'm
moving
on
Я
двигаюсь,
да,
я
двигаюсь
дальше.
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
sail
on
Плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше,
плыви
дальше
Yeah,
La-la-la,
La-la-la
Да,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
Too
many
years
with
too
many
tears
Слишком
много
лет
и
слишком
много
слез
And
too
many
days
with
none
to
say
И
слишком
много
дней,
когда
мне
нечего
было
сказать.
So
how
will
we
know
when
there's
nowhere
to
grow
Так
как
же
мы
узнаем,
что
расти
некуда
The
fact
of
life,
life
too
short
oh
Факт
жизни,
жизнь
слишком
коротка,
о
There's
too
many
years
with
too
many
tears
Прошло
слишком
много
лет
и
слишком
много
слез
There's
too
many
days
with
none
to
say
no,
no
Слишком
много
дней,
когда
никто
не
может
сказать
"нет",
"нет".
So
how
will
we
know
when
there's
nowhere
to
grow
Так
как
же
мы
узнаем,
что
расти
некуда
The
fact
of
life,
the
fact
of
life
yeah
Факт
жизни,
факт
жизни,
да
Too
many
years
with
too
many
tears
Слишком
много
лет
и
слишком
много
слез
And
too
many
days
with
none
to
say
И
слишком
много
дней,
когда
мне
нечего
было
сказать.
So
how
will
we
know
when
there's
nowhere
to
grow
Так
как
же
мы
узнаем,
что
расти
некуда
The
fact
of
life,
life
too
short
oh
Факт
жизни,
жизнь
слишком
коротка,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Miller, Darryl Jenifer, Paul D. Hudson, Earl Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.