Paroles et traduction Bad Bunny feat. Bomba Estéreo - Ojitos Lindos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos Lindos
Pretty Little Eyes
Hace
mucho
tiempo
le
hago
caso
al
corazón
For
a
long
time,
I've
listened
to
my
heart
Y
pasan
los
día',
los
mese'
pensando
en
tu
olor
And
spent
my
days
and
nights
thinking
about
your
scent
Ha
llegado
el
tiempo
para
usar
la
razón
It's
time
to
use
my
head
Ante'
que
sea
tarde
y
sin
querer
me
parta
en
do'
Before
it's
too
late
and
I
accidentally
break
in
two
Antes
de
que
salga
el
sol
y
hunda
el
acelerador
Before
the
sun
comes
up
and
I
hit
the
gas
Que
vaya
sin
frenos
y
pierda
el
control
Without
brakes,
losing
control
Nada
más
seremos
do',
tú
y
yo
acariciándono'
There
will
just
be
the
two
of
us,
you
and
me,
caressing
En
medio
del
tiempo,
sin
decir
adiós
In
the
middle
of
time,
without
saying
goodbye
Y
solo
mírame
con
esos
ojito'
lindo'
Just
look
at
me
with
those
pretty
little
eyes
Que
con
eso
yo
estoy
bien
That's
all
I
need
Hoy
he
vuelto
a
nacer
I've
been
reborn
today
Hacе
tiempo
que
no
agarro
a
nadie
de
la
mano
I
haven't
held
anyone's
hand
in
a
while
Hace
tiempo
que
no
envío:
"buenos
días,
te
amo"
I
haven't
said
"good
morning,
I
love
you"
in
a
while
Pero
tú
me
tiene'
enredao,
me
envolví
But
you've
got
me
all
tied
up,
I'm
wrapped
around
your
finger
Iba
por
mi
camino
y
me
perdí
I
was
on
my
way
and
I
got
lost
Mi
mirada
cambió
cuando
tus
ojos
ví
My
gaze
changed
when
I
saw
your
eyes
Bye-bye
a
los
culo',
ni
me
despedí
Bye-bye
to
the
asses,
I
didn't
even
say
goodbye
Yo
no
te
busqué,
no
I
didn't
look
for
you,
no
Chocamo'
en
el
trayecto
We
crashed
along
the
way
Con
tu
alma
es
la
que
yo
conecto
It's
your
soul
that
I
connect
with
Tranquila,
no
tiene
que
ser
perfecto,
no
Don't
worry,
it
doesn't
have
to
be
perfect,
no
Aquí
no
existe
el
pecado
There
is
no
sin
here
Y
equivocarse
es
bonito
And
making
mistakes
is
beautiful
Los
errore'
son
placere'
Mistakes
are
pleasures
Igual
que
to'
tus
besito'
Just
like
all
your
kisses
Y
solo
mírame
con
esos
ojito'
lindo'
Just
look
at
me
with
those
pretty
little
eyes
Que
con
eso
yo
estoy
bien
That's
all
I
need
Hoy
he
vuelto
a
nacer
I've
been
reborn
today
Y
solo
mírame
con
esos
ojito'
lindo'
Just
look
at
me
with
those
pretty
little
eyes
Que
con
eso
yo
estoy
bien
That's
all
I
need
Hoy
he
vuelto
a
nacer
I've
been
reborn
today
Tú
y
yo,
tú
y
yo,
tú
y
yo
(tú
y
yo,
tú
y
yo)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(you
and
me,
you
and
me)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
(tú
y
yo,
tú
y
yo),
tú
y
yo
You
and
me,
you
and
me
(you
and
me,
you
and
me),
you
and
me
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
me,
you
and
me
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
me,
you
and
me
Yo
no
me
dejo
llevar
de
nadie
I
don't
let
anyone
lead
me
Yo
solo
me
dejo
llevar
de
tu
sonrisa
I
only
let
your
smile
lead
me
Y
del
lunar
cerquita
de
tu
boca
And
the
beauty
mark
right
next
to
your
mouth
Si
yo
estoy
loco,
tú
estás
loquita
If
I'm
crazy,
then
you're
crazy
too
Pero,
baby,
como
tú
no
hay
otra,
no
But
baby,
there's
no
one
else
like
you,
no
Quiero
regalarte
girasole'
I
want
to
give
you
sunflowers
Ir
pa
la
playa
y
buscarte
caracole'
Go
to
the
beach
and
find
seashells
Cuando
estoy
contigo,
yo
no
miro
el
Rolex
When
I'm
with
you,
I
don't
look
at
my
Rolex
Vamo'
a
bailar
200
cancione'
Let's
dance
to
200
songs
Nadie
me
pone
como
tú
me
pone'
No
one
gets
me
like
you
do
Mmm,
mm-mm,
mmm
Mmm,
mm-mm,
mmm
Mmm,
mm-mm,
mmm
Mmm,
mm-mm,
mmm
Yo
le
hablo
a
Dio'
y
tú
ere'
su
respuesta
I
talk
to
God
and
you
are
his
answer
Aprendí
que
los
momento'
lindo'
nunca
cuestan
I've
learned
that
beautiful
moments
never
cost
a
thing
Como
cuando
me
regalas
tu
mirada
Like
when
you
give
me
that
look
Y
el
sol,
su
puesta
(ey,
ey),
y
el
sol,
su
puesta
And
the
sun,
its
setting
(hey,
hey),
and
the
sun,
its
setting
Cuando
estoy
encima
de
ti,
de
ti
When
I'm
on
top
of
you,
you
Mami,
yo
me
olvido
de
todo,
de
todo
Baby,
I
forget
everything,
everything
No
hace
falta
nadie
aquí
We
don't
need
anyone
else
here
Solamente
tú
y
yo
Just
you
and
me
Antes
de
que
salga
el
sol
y
hunda
el
acelerador
Before
the
sun
comes
up
and
I
hit
the
gas
Que
vaya
sin
frenos
y
pierda
el
control
Without
brakes,
losing
control
Nada
más
seremos
do',
tú
y
yo
acariciándono'
There
will
just
be
the
two
of
us,
you
and
me,
caressing
En
medio
del
tiempo,
sin
decir
adiós
In
the
middle
of
time,
without
saying
goodbye
Y
solo
mírame
con
esos
ojito'
lindo'
Just
look
at
me
with
those
pretty
little
eyes
Que
con
eso
yo
estoy
bien
That's
all
I
need
Hoy
he
vuelto
a
nacer
I've
been
reborn
today
Y
solo
mírame
con
esos
ojito'
lindo'
Just
look
at
me
with
those
pretty
little
eyes
Que
con
eso
yo
estoy
bien
That's
all
I
need
Hoy
he
vuelto
a
nacer
I've
been
reborn
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liliana Margarita Saumet Avila, Marco E Masis, Michael Bryan Masis, Benito Antonio Martinez Ocasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.