Bad Bunny feat. Bomba Estéreo - Ojitos Lindos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Bunny feat. Bomba Estéreo - Ojitos Lindos




Ojitos Lindos
Прекрасные глазки
Hace mucho tiempo le hago caso al corazón
Давно уже слушаю свое сердце,
Y pasan los día', los mese' pensando en tu olor
И дни, и месяцы проходят, думая о твоем аромате.
Ha llegado el tiempo para usar la razón
Пришло время включить разум,
Ante' que sea tarde y sin querer me parta en do'
Прежде чем станет слишком поздно, и я нечаянно разобьюсь на части.
Antes de que salga el sol y hunda el acelerador
Прежде чем взойдет солнце, и я утоплю педаль газа,
Que vaya sin frenos y pierda el control
Понесусь без тормозов и потеряю контроль.
Nada más seremos do', y yo acariciándono'
Останемся только мы вдвоем, ты и я, лаская друг друга,
En medio del tiempo, sin decir adiós
Посреди времени, не прощаясь.
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
И просто посмотри на меня этими прекрасными глазками,
Que con eso yo estoy bien
С ними мне хорошо.
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родился заново.
Hacе tiempo que no agarro a nadie de la mano
Давно я никого не держал за руку,
Hace tiempo que no envío: "buenos días, te amo"
Давно не писал: "Доброе утро, люблю тебя".
Pero me tiene' enredao, me envolví
Но ты меня запутала, я обмотался,
Iba por mi camino y me perdí
Шел своим путем и потерялся.
Mi mirada cambió cuando tus ojos
Мой взгляд изменился, когда я увидел твои глаза,
Bye-bye a los culo', ni me despedí
Всем задницам "пока", я даже не попрощался.
Yo no te busqué, no
Я не искал тебя, нет,
Chocamo' en el trayecto
Мы столкнулись на пути.
Con tu alma es la que yo conecto
С твоей душой я соединяюсь.
Tranquila, no tiene que ser perfecto, no
Спокойно, не обязательно быть идеальными, нет.
Aquí no existe el pecado
Здесь нет греха,
Y equivocarse es bonito
И ошибаться это прекрасно.
Los errore' son placere'
Ошибки это удовольствие,
Igual que to' tus besito'
Как и все твои поцелуи.
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
И просто посмотри на меня этими прекрасными глазками,
Que con eso yo estoy bien
С ними мне хорошо.
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родился заново.
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
И просто посмотри на меня этими прекрасными глазками,
Que con eso yo estoy bien
С ними мне хорошо.
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родился заново.
y yo, y yo, y yo (tú y yo, y yo)
Ты и я, ты и я, ты и я (ты и я, ты и я)
y yo, y yo (tú y yo, y yo), y yo
Ты и я, ты и я (ты и я, ты и я), ты и я
y yo, y yo
Ты и я, ты и я
y yo, y yo
Ты и я, ты и я
Yo no me dejo llevar de nadie
Я никому не позволяю собой управлять,
Yo solo me dejo llevar de tu sonrisa
Я позволяю управлять собой только твоей улыбке
Y del lunar cerquita de tu boca
И родинке рядом с твоими губами.
Si yo estoy loco, estás loquita
Если я сумасшедший, то ты сумасшедшая.
Pero, baby, como no hay otra, no
Но, детка, такой как ты больше нет, нет.
Quiero regalarte girasole'
Хочу подарить тебе подсолнухи,
Ir pa la playa y buscarte caracole'
Пойти на пляж и поискать для тебя ракушки.
Cuando estoy contigo, yo no miro el Rolex
Когда я с тобой, я не смотрю на Rolex.
Vamo' a bailar 200 cancione'
Давай станцуем 200 песен.
Nadie me pone como me pone'
Никто не заводит меня так, как ты.
Mmm, mm-mm, mmm
Ммм, мм-мм, ммм
Mmm, mm-mm, mmm
Ммм, мм-мм, ммм
Yo le hablo a Dio' y ere' su respuesta
Я говорю с Богом, и ты его ответ.
Aprendí que los momento' lindo' nunca cuestan
Я узнал, что прекрасные моменты ничего не стоят,
Como cuando me regalas tu mirada
Как когда ты даришь мне свой взгляд
Y el sol, su puesta (ey, ey), y el sol, su puesta
И закат солнца (эй, эй), и закат солнца.
Cuando estoy encima de ti, de ti
Когда я на тебе, на тебе,
Mami, yo me olvido de todo, de todo
Малышка, я забываю обо всем, обо всем.
No hace falta nadie aquí
Никто не нужен здесь,
Solamente y yo
Только ты и я.
Antes de que salga el sol y hunda el acelerador
Прежде чем взойдет солнце, и я утоплю педаль газа,
Que vaya sin frenos y pierda el control
Понесусь без тормозов и потеряю контроль.
Nada más seremos do', y yo acariciándono'
Останемся только мы вдвоем, ты и я, лаская друг друга,
En medio del tiempo, sin decir adiós
Посреди времени, не прощаясь.
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
И просто посмотри на меня этими прекрасными глазками,
Que con eso yo estoy bien
С ними мне хорошо.
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родился заново.
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
И просто посмотри на меня этими прекрасными глазками,
Que con eso yo estoy bien
С ними мне хорошо.
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родился заново.





Writer(s): Liliana Margarita Saumet Avila, Marco E Masis, Michael Bryan Masis, Benito Antonio Martinez Ocasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.