Paroles et traduction Bad Bunny feat. Jhay Cortez - CÓMO SE SIENTE (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CÓMO SE SIENTE (Remix)
HOW DOES IT FEEL (Remix)
Nos
matamo'
(Nos
matamo')
We
killin'
it
(We
killin'
it)
Dime
tú
dónde
nos
vemo'
(Dónde
nos
vemo')
Tell
me
where
we
meetin'
up
(Where
we
meetin'
up)
Que
el
tiempo
está
pasando
Time
is
tickin'
Y
tú
estás
perdiéndote
And
you're
missin'
out
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
O
si
no
encima
de
mí
Or
maybe
on
top
of
me
¿Cómo
terminamo'
así,
así,
así?
How
did
we
end
up
like
this,
like
this,
like
this?
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
Hacemo'
posiciones
diferentes
(Diferente')
We
switchin'
positions
(Different
ones)
Baby,
tú
no
sales
de
mi
mente
Baby,
you're
stuck
in
my
head
¿Que
si
quiero
comerte?
Obvio
Do
I
wanna
eat
you
out?
Obviously
Vas
a
ver
las
estrellas
sin
telescopio
You're
gonna
see
stars
without
a
telescope
Llevas
tiempo
encerra'
y
cachonda
como
Tokio
You've
been
locked
up
and
horny
like
Tokyo
Yo
que
tú
cambio
de
novio
Girl,
if
I
were
you,
I'd
switch
boyfriends
Y
a
ti
que
te
sobran
la'
opcione'
And
you've
got
options
galore
Y
a
mí
que
me
sobran
lo'
condone'
And
I've
got
condoms
to
spare
Dos
bellacos
amantes
de
las
misiones
Two
bad
boys
who
love
a
mission
Si
ese
totito
es
krippy,
yo
quiero
que
sea
mi
conne
If
that
kitty's
krippy,
I
want
it
as
my
connection
Baja
pa'
casa
y
te
cocino
Come
down
to
my
place
and
I'll
cook
for
you
Dale,
una
y
una
botella
de
vino
C'mon,
one
hit
and
a
bottle
of
wine
Gata
salvaje,
yo
soy
tu
bambino
Wild
cat,
I'm
your
bambino
Le
gustan
los
magnate',
pa'
que
le
compren
Valentino
She
likes
tycoons,
to
buy
her
Valentino
Uh,
y
conmigo
se
le
dio
Uh,
and
with
me
she
got
it
La
vi
en
cuatro
y
le
di
gracia'
a
Dio'
I
saw
her
on
all
fours
and
thanked
God
La
ma'i
es
una
santa,
no
sé
a
quién
salió
Her
mom's
a
saint,
I
don't
know
who
she
takes
after
Tu
movie
no
le
impresiona
porque
ya
la
vio,
ey
Your
movie
doesn't
impress
her
'cause
she's
already
seen
it,
hey
Y
sabe
que
es
feka
And
she
knows
it's
fake
Conmigo
no
hace
fila
pa'
la
discoteca
With
me,
no
line
for
the
club
Con
la
amiga
se
confiesa,
conmigo
es
que
peca
She
confesses
to
her
friend,
with
me
she
sins
Eh,
eh,
pero
no
le
cuente'
(-te',
-te')
Eh,
eh,
but
don't
tell
anyone
(-one,
-one)
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
O
si
no
encima
de
mí
Or
maybe
on
top
of
me
Cuando
te
hago
venir,
venir,
venir
When
I
make
you
come,
come,
come
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
Hacemos
posiciones
diferentes
We
switchin'
positions
Baby,
tú
no
sale'
de
mi
mente
(¿Me
sigue'?)
Baby,
you're
stuck
in
my
head
(You
followin'
me?)
Baby,
perdona
la
pregunta
Baby,
sorry
for
the
question
Si
tu
cuerpo
fuera
la
calle
If
your
body
was
the
street
Sabes
que
yo
tengo
la
ruta
You
know
I
got
the
route
Y
parcerita
como
Karol
G
And
a
homegirl
like
Karol
G
Pero
le
gustan
maleante'
a
lo
Real
G
But
she
likes
gangsters
like
a
real
G
Se
lo
mete
y
le
da
play
como
un
DVD
She
puts
it
in
and
presses
play
like
a
DVD
De
su
casa
no
sale,
como
"El
Diario"
de
Eddie
Dee
She
doesn't
leave
her
house,
like
Eddie
Dee's
"El
Diario"
Hace
calor,
pero
yo
soy
un
fresco
(Fresco,
oh)
It's
hot,
but
I'm
a
cool
breeze
(Cool,
oh)
Yo
te
quiero
abrir
como
un
texto,
oh-oh
I
wanna
open
you
up
like
a
text,
oh-oh
Compré
lo'
condone'
en
el
puerto
I
bought
the
condoms
at
the
port
Se
moja
y
me
monta
como
un
jetco,
oh
She
gets
wet
and
rides
me
like
a
jet
ski,
oh
Cabrones,
denle
su
espacio
Dudes,
give
her
some
space
Sé
lo
rica
que
se
ve
en
ropa
de
gimnasio
I
know
how
good
she
looks
in
gym
clothes
A
mí
me
encantan
los
tatuajes
en
tus
brazos
I
love
the
tattoos
on
your
arms
Baja
pa'
casa,
que
yo
te
lleno
el
tanque
de
gaso'
Come
down
to
my
place,
I'll
fill
up
your
gas
tank
Entra
y
sale,
to'
los
males
In
and
out,
all
the
bad
things
E'to
e'
pal
tiempo
de
lo
anormale'
This
is
for
the
time
of
the
abnormals
Don
cuando
decía
"Dale"
Don
when
he
used
to
say
"Dale"
En
el
carro
se
empañan
to'
los
cristale'
In
the
car
all
the
windows
fog
up
Entra
y
sale,
to'
los
male'
In
and
out,
all
the
bad
things
E'to
e'
pal
tiempo
de
lo
anormale'
This
is
for
the
time
of
the
abnormals
Baby,
hasta
Don
me
decía
Baby,
even
Don
used
to
tell
me
Dale
má'
duro
que
Tito
Puente
a
los
timbale'
Hit
it
harder
than
Tito
Puente
on
the
timbales'
Y
si
no
quiere'
amor,
te
doy
sexo,
eh
And
if
you
don't
want
love,
I'll
give
you
sex,
eh
Te
lleno
la
espalda
de
besos,
sí
I'll
cover
your
back
in
kisses,
yeah
Un
poquito
de
aderezo
si
quiere
bajar
el
queso
A
little
bit
of
dressing
if
you
wanna
drop
the
cheese
Dime
y
nos
matamo'
Tell
me
and
we'll
kill
it
Dime
tú
dónde
nos
vemo'
Tell
me
where
we
meetin'
up
Que
el
tiempo
está
pasando
Time
is
tickin'
Y
tú
estás
perdiéndote
And
you're
missin'
out
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
O
si
no
encima
de
mí
Or
maybe
on
top
of
me
¿Cómo
terminamo'
así,
así,
así?
How
did
we
end
up
like
this,
like
this,
like
this?
¿Cómo
se
siente,
cómo
se
siente?
How
does
it
feel,
how
does
it
feel?
Cuando
yo
estoy
adentro
y
tú
estás
al
frente
When
I'm
inside
and
you're
in
front
Hacemo'
posicione'
diferente'
We
switchin'
positions'
Baby,
tú
no
sale'
de
mi
mente
Baby,
you're
stuck
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito A. Martinez Ocasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.