Paroles et traduction Bad Bunny feat. The Marías - Otro Atardecer
Otro Atardecer
Еще один закат
Aún
quedan
dos
botellas
de
vino,
de
vino
Осталось
еще
две
бутылки
вина
Por
si
se
juntan
nuestro'
camino',
camino'
Вдруг
мы
встретимся
снова
Y
no
hay
que
encontrar
el
atardecer
Но
не
нужно
искать
закат
Hay
mucho
de
mí
que
te
faltó
conocer
Многое
обо
мне
тебе
еще
неизвестно
Si
la
vida
me
da
de
nuevo
el
placer
Если
судьба
снова
подарит
мне
такой
шанс
Voy
a
volverte
a
besar
como
aquella
vez
que
el
sol
se
escondió
Я
снова
поцелую
тебя,
как
в
тот
раз,
когда
солнце
садилось
Mientras
la
noche
llegaba
Когда
наступила
ночь
No
sé
qué
sucedió
Я
не
знаю,
что
произошло
Pero
me
perdí
en
tu
mirada
Но
я
потерялся
в
твоем
взгляде
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh-eh-eh
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй-эй-эй
Oh-oh,
mami,
dime
por
qué
te
fuiste
(dime),
ey,
ey
О-о,
детка,
скажи
мне,
почему
ты
ушла
(скажи),
эй,
эй
Oh-oh,
mami,
dime
qué
tú
me
hiciste
О-о,
детка,
скажи
мне,
что
ты
со
мной
сделала
Que
pasa
el
tiempo
y
no
te
olvido
Проходит
время,
а
я
не
могу
тебя
забыть
Búscame,
ya
estoy
vestido
Найди
меня,
я
уже
готов
Hoy
sí
o
sí
yo
me
quedo
en
un
cuarto
que
no
es
mío
Сегодня
вечером
я
точно
заночую
в
чужой
комнате
Déjame
acariciarte
hasta
quedarno'
dormido'
Позволь
мне
ласкать
тебя,
пока
мы
не
заснем
Yo
haciéndote
cosas
nueva'
y
tú
improvisando
gemido'
Я
сделаю
что-то
новенькое,
а
ты
будешь
невольно
стонать
Tú
a
mí
me
gusta'
má'
que
el
dinero,
eh-eh-eh
Ты
мне
нравишься
больше,
чем
деньги,
эй-эй-эй
Quiero
que
te
vengas
tú
primero
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
первой
A
vece'
me
pregunto
qué
será
de
tu
vida
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
сложилась
твоя
жизнь
Ojalá
un
día
de
estos
me
escriba'
Надеюсь,
ты
как-нибудь
напишешь
мне
Hey,
you
know
I'm
thinking
'bout
you
Эй,
ты
знаешь,
я
думаю
о
тебе
Please
stay,
'cause
I've
been
thinking
'bout
you
Пожалуйста,
останься,
потому
что
я
думаю
о
тебе
Vamo'
suavecito,
me
besa'
tan
bien
Давай
ласково,
ты
целуешь
меня
так
хорошо
Empieza
en
mi
ombligo,
termina
en
mis
pies
Ты
начинаешь
от
моего
пупка
и
заканчиваешь
на
моих
ногах
Beni,
no
te
olvido,
yo
te
digo,
no
te
fallaré
Бэни,
я
не
забуду
тебя,
я
тебе
говорю,
я
тебя
не
подведу
No
sé
qué
te
hizo,
pero
yo
nunca
te
dejaré
Не
знаю,
что
он
сделал,
но
я
никогда
тебя
не
оставлю
Y
no
hay
que
encontrar
el
atardecer
Но
не
нужно
искать
закат
Hay
mucho
de
mí
que
te
faltó
conocer
Многое
обо
мне
тебе
еще
неизвестно
Si
la
vida
me
da
de
nuevo
el
placer
Если
судьба
снова
подарит
мне
такой
шанс
Voy
a
volverte
a
besar
como
aquella
vez
que
el
sol
se
escondió
Я
снова
поцелую
тебя,
как
в
тот
раз,
когда
солнце
садилось
Mientras
la
noche
llegaba
Когда
наступила
ночь
No
sé
qué
sucedió
Я
не
знаю,
что
произошло
Pero
me
perdí
en
tu
mirada,
mirada
Но
я
потерялся
в
твоем
взгляде,
взгляде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Maria Zardoya, Marco Daniel Borrero, Juan Diego Linares Gonzalez, Jason Garcia, Josh Conway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.