Paroles et traduction Bad Bunny feat. J Balvin - Si Tu Novio Te Deja Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Novio Te Deja Sola
If Your Boyfriend Leaves You Alone
Ba-Bad
Bunny
Ba-Bad
Bunny
Lego,
Lego,
Lego
Lego,
Lego,
Lego
Yo
vivo
día
y
noche
pensando
en
tí
I
live
day
and
night
thinking
of
you
Y
tú
perdiendo
el
tiempo
con
él
And
you're
wasting
your
time
with
him
Dime
donde
estás
qué
yo
te
quiero
ver
(Yeeh)
Tell
me
where
you
are,
I
want
to
see
you
(Yeah)
Si
tu
novio
te
deja
sola
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
(aja)
I'll
only
need
a
couple
of
hours
(aha)
Ése
cabrón
no
va
a
recuperarte
That
asshole
won't
get
you
back
Si
tu
novio
te
deja
sola
(sola)
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
(alone)
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
(Lego)
I'll
only
need
a
couple
of
hours
(Lego)
Ese
cabrón
no
va
a
recuperarte
That
asshole
won't
get
you
back
Un
culito
así
no
se
encuentra
en
eBay
A
little
ass
like
that
can't
be
found
on
eBay
Esté
bicho
es
tuyo
te
lo
tengo
all
night
awake
This
thing
is
yours,
I
have
it
all
night
awake
Más
ninguna
tiene
brake
No
other
one
has
brakes
Yo
soy
un
pitcher
I'm
a
pitcher
Pero
a
ti
te
vo'a
hacer
el
doble
play
(Yeah)
But
I'm
gonna
make
you
a
double
play
(Yeah)
Yo
sé
que
eres
fina
I
know
you're
classy
Pero
en
la
cama
Sasha
Grey
But
in
bed,
you're
Sasha
Grey
Fumando
y
bebiendo
Grey
Smoking
and
drinking
Grey
Lo
siento
por
Casper
Sorry
for
Casper
Pero
JLo
se
va
con
Drake
(Drake)
But
JLo
is
leaving
with
Drake
(Drake)
Te
llevo
pa'
New
York
I'll
take
you
to
New
York
Un
fin
de
semana
('mana)
For
a
weekend
('mana)
Un
polvo
antes
de
acostarte
A
quickie
before
bedtime
Otro
por
la
mañana
('ñana)
Another
one
in
the
morning
('ñana)
Hay
un
chorro
de
bobos
There's
a
bunch
of
fools
Qué
te
tienen
gana'
(gana')
Who
want
you
(want
you)
Pero
dile
que
tú
eres
del
rey
como
Lana
But
tell
them
you
belong
to
the
king
like
Lana
Yo
siempre
me
maltrato
I
always
mistreat
myself
Viendo
tus
video'
y
tu
retrato
Watching
your
videos
and
your
portrait
Dile
a
tu
novio
Tell
your
boyfriend
Qué
ya
se
le
venció
el
contrato
That
his
contract
has
already
expired
Conmigo
son
de
Wax
los
arrebato
With
me,
the
snatches
are
from
Wax
Si
tu
novio
te
deja
sola
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
(eheh)
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
(eheh)
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
(aja)
I'll
only
need
a
couple
of
hours
(aha)
Ése
cabrón
no
va
a
recuperarte
That
asshole
won't
get
you
back
Si
tu
novio
te
deja
sola
(eheh)
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
(eheh)
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
(aja!)
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
(aja!)
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
I'll
only
need
a
couple
of
hours
Ese
cabrón
no
va
a
recuperarte
That
asshole
won't
get
you
back
Yeeeh
(Lego)
Yeeeh
(Lego)
Siempre
sabe
cuándo
y
dónde
es
She
always
knows
when
and
where
it
is
Se
trajo
a
otras
amigas
qué
tienen
novio
también
(También)
She
brought
other
friends
who
also
have
boyfriends
(Also)
Cada
que
toco
PR
Every
time
I
play
PR
Ella
suelta
su
gato
y
cae
donde
papi
She
lets
go
of
her
cat
and
falls
for
daddy
Cuándo
me
extraña
quiere
qué
le
meta
When
she
misses
me,
she
wants
me
to
put
it
in
De
sorpresa
llega
a
Medellín
She
comes
to
Medellin
by
surprise
Con
él
siempre
pierde
conmigo
win
With
him,
she
always
loses,
with
me,
she
wins
Te
pienso
to'
el
día
bien
nasty
I
think
about
you
all
day
long,
really
nasty
Miles
de
mujeres,
miles
en
botellas
Thousands
of
women,
thousands
in
bottles
No
hay
chimba
si
tú
no
estás
aquí
(aquí)
There's
no
fun
if
you're
not
here
(here)
Dile
la
verdad
al
bobo
ése
Tell
the
truth
to
that
fool
Qué
no
le
da
a
los
nivele'
That
he's
not
up
to
par
Y
qué
tire
a
ver
si
puede
And
let
him
try
if
he
can
A
tu
jevo
(A
tu
jevo)
To
your
man
(To
your
man)
Avísale
(Avísale)
Let
him
know
(Let
him
know)
Qué
este
fin
de
semana
That
this
weekend
La
pasas
con
to's
tus
panas
You're
spending
it
with
all
your
friends
Y
no
con
él
And
not
with
him
Yo
no
juego
(Yo
no
juego)
I
don't
play
(I
don't
play)
Avísale
(Avísale)
Let
him
know
(Let
him
know)
Qué
encontraste
reemplazo
That
you
found
a
replacement
Y
qué
espere
pa'
un
rato
And
that
he
should
wait
for
a
while
Si
tu
novio
te
deja
sola
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
I'll
only
need
a
couple
of
hours
Ése
cabrón
no
va
a
recuperarte
That
asshole
won't
get
you
back
Si
tu
novio
te
deja
sola
(Bad
Bunny)
If
your
boyfriend
leaves
you
alone
(Bad
Bunny)
Dímelo
y
yo
paso
a
buscarte
(El
Conejo
Malo)
Tell
me
and
I'll
come
pick
you
up
(El
Conejo
Malo)
Sólo
me
bastaran
un
par
de
horas
(J
Balvin
man)
I'll
only
need
a
couple
of
hours
(J
Balvin
man)
Ése
cabrón
no
va
a
recuperarte
(eheh)
That
asshole
won't
get
you
back
(eheh)
A
tu
jevo
(Mambo
King)
To
your
man
(Mambo
King)
Avísale
(Hear
This
Music)
Let
him
know
(Hear
This
Music)
Qué
esté
fin
de
semana
(DJ
Luian)
That
this
weekend
(DJ
Luian)
La
pasas
con
tos'
tus
panas
You're
spending
it
with
all
your
friends
Y
no
con
él
And
not
with
him
Qué
encontraste
reemplazo
That
you
found
a
replacement
Y
qué
esperes
pa'
un
rato
And
that
he
should
wait
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDGAR WILMAR SEMPER VARGAS, XAVIER ALEXIS SEMPER VARGAS, JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, LUIAN MALAVE, BENITO MARTINEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.