Bad Bunny feat. Josh Gudwin - Cuando Perriabas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny feat. Josh Gudwin - Cuando Perriabas




Cuando Perriabas
When You Used to Twerk
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Yeah
Yeah
Yo te llevo pa' Coachella
I'll take you to Coachella
Yo te llevo pa' Singapur
I'll take you to Singapore
A tu novio de novela, lo pongo en el logo de los Bulls
Your telenovela boyfriend, I'll put him on the Bulls logo
Como cuando perriabas
Like when you used to twerk
Baby no te hagas que yo que le metías hasta abajo cuando perriabas
Baby, don't act like I don't know you used to go all the way down when you twerked
En un party de marquesina, posteá' en una esquina
At a carport party, posted in a corner
Yeah
Yeah
Retirá' dice ella,
She says "retire"
Pero se lo olvida después de las doce y par de botella'
But she forgets it after midnight and a couple of bottles
Ey, que estoy puesto pa' ella
Hey, I'm ready for her
Pa' prender y pa' meterlo en el paseo a las estrellas
To light up and take it to the walk of fame
Eh-eh
Eh-eh
La jeva está suelta como gata sandunguera
The girl is loose like a sandunguera cat
Eh-eh
Eh-eh
Siempre con condones, y pasto en la cartera
Always with condoms and weed in her purse
Una galla, no se deja
A galla, she doesn't let herself be
No le cogen de pendeja
They don't catch her as a fool
La Barbie que no venden en la tienda
The Barbie they don't sell in the store
La dura del perreo, una leyenda
The queen of twerking, a legend
Por la forma en que perriabas
Because of the way you used to twerk
Baby no te hagas que yo se que le metías hasta abajo cuando perriabas
Baby, don't act like I don't know you used to go all the way down when you twerked
En un party de marquesina, postea' en una esquina
At a carport party, posted in a corner
Mientras yo te perriaba
While I was twerking on you
Baby no te hagas que yo se que le metías hasta abajo cuando perriabas
Baby, don't act like I don't know you used to go all the way down when you twerked
En un party de marquesina, postea' en una esquina
At a carport party, posted in a corner
Bella-bellaqueo
Beautiful-twerking
eres otra, a ti no te paso el dedo
You're different, I won't finger you
Be-bellaqueo
Be-beautiful twerking
Vuelvo otra vez con un lenguaje bien feo
I come back again with a very ugly language
Ven, chica, ven
Come on, girl, come on
Aquí hay bellaqueo
Here there is beautiful twerking
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yo que ahora estas tranquila y que te portas bien
I know that now you are calm and that you behave well
Ey, pero baby yo también
Hey, but baby, so do I
Te juro que nadie se entera
I swear no one will find out
Perreo la noche entera
Twerking all night long
Y bum, patra' bum-bum
And boom, patra' boom-boom
Pa'lante, este party e' solo para la gente que aguante
Go ahead, this party is only for the people who can handle it
Métele como lo hacías antes
Put it in like you used to
Por detrás y por delante
From behind and from the front
Como cuando me perriabas
Like when you used to twerk on me
Baby no te hagas
Baby don't act
Que yo se que le metías hasta abajo cuando perriabas
That I know you used to go all the way down when you twerked
En un party de marquesina, postea' en una esquina
At a carport party, posted in a corner
Mientras yo te perriaba
While I was twerking on you
Baby no te hagas que yo se que le metías hasta abajo cuando perriabas
Baby, don't act like I don't know you used to go all the way down when you twerked
En un party de marquesina, postea' en una esquina
At a carport party, posted in a corner
Perreando
Twerking
Baby, no te haga', no te haga'
Baby, don't act, don't act
Para-para la gente que aguante
For-for the people who can handle it
Mé-mé-métele como lo hacía antes
Pu-pu-put it in like you used to
Gata sandunguera
Sandunguera cat
me perreabas
You used to twerk on me
Para la gente que aguante
For the people who can handle it
me perreabas
You used to twerk on me
Me-me-me-me-métele, métele, métele
Pu-pu-pu-pu-put it in, put it in, put it in
Más lento, mueve más lento, mueve más lento, mueve más lento
Slower, move slower, move slower, move slower
Mueve más lento, mueve más lento, mueve más lento
Move slower, move slower, move slower
Mueve más lento, mueve más len
Move slower, move slower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.