Bad Bunny - DtMF - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny - DtMF




DtMF
DtMF
Eh-eh, he-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, he-eh, eh-eh, eh-eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
Another beautiful sunset I see in San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (van, van)
Enjoying all those things that those who leave miss (leave, leave)
Disfrutando de noche' de esas, que ya no se dan (dan, dan)
Enjoying those nights that don't happen anymore (happen, happen)
Que ya no se dan (dan)
That don't happen anymore (happen)
Pero queriendo volver a la última vez
But wanting to go back to the last time
Y a los ojos te miré
And I looked into your eyes
Y contarte las cosas que no te conté (te parece' a mi crush, jaja)
And tell you the things I didn't tell you (you look like my crush, haha)
Y tirarte la' foto' que no te tiré
And take the pictures of you that I didn't take
(Acho, bruto te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
(Damn, girl you look so good, let me take a picture of you)
Ey, tengo el pecho pela'o, me dio una matá'
Hey, my chest is pounding, it gave me a heart attack
El corazón dándome patá'
My heart is kicking me
Dime, baby, ¿dónde está'?
Tell me, baby, where are you?
Pa' llegarle con Roro, Julito, Cristal
So I can come over with Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, Big J, playing the batá drum
Hoy la calle la dejamo' 'esbaratá
Today we're tearing up the streets
Y sería cabrón que me toque' el güiro
And it would be awesome if you played the güiro for me
Yo veo tu nombre y me salen suspiro'
I see your name and I sigh
No si son petardo' o si son tiro'
I don't know if they're firecrackers or gunshots
Mi blanquita, perico, mi kilo
My white girl, my coke, my kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
I'm in PR, chillin', but
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should have taken more pictures when I had you
Debí darte más beso' y abrazo' las vece' que pude
I should have kissed and hugged you more times when I could
Ey, ojalá que los mío' nunca se muden
Hey, I hope my people never move
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
And if I get drunk today, well, let them help me
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should have taken more pictures when I had you
Debí darte más beso' y abrazo' las vece' que pude
I should have kissed and hugged you more times when I could
Ojalá que los mío' nunca se muden
I hope my people never move
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
And if I get drunk today, well, let them help me
Ey, hoy voy a estar con mi abuelo to'l día, jugando dominó
Hey, today I'm going to be with my grandpa all day, playing dominoes
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
If he asks me if I still think about you, I'll tell him no
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
That my stay close to you is over, it's over
Ey, que prendan la máquina', voy pa' Santurce
Hey, start the engines, I'm going to Santurce
Aquí todavía se da caña, chequéate las babie'
Here we still party hard, check out the babes
Diablo, mami, qué dulce
Damn, girl, you're so sweet
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Today I want to drink, drink, drink
Y hablar mierda hasta que me expulsen
And talk shit until they kick me out
'Toy bien loco ('toy bien loco)
I'm so wasted (I'm so wasted)
'Toy bien loco ('toy bien loco)
I'm so wasted (I'm so wasted)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
Damn, you drive, 'cause even walking I'm about to crash
'Toy bien loco ('toy bien loco)
I'm so wasted (I'm so wasted)
'Toy bien loco ('toy bien loco)
I'm so wasted (I'm so wasted)
Vamo' a disfrutar, que nunca se sabe, si nos queda poco
Let's enjoy it, you never know, we might not have much time left
Debí tirar más f
I should have taken more p
Gente, lo' quiero con cojone', los amo
People, I love you all so much
Gracias por estar aquí, de verdad
Thank you for being here, really
Para e' bien importante que estén aquí
It's very important to me that you're all here
Cada uno de ustede' significa mucho para
Each one of you means a lot to me
Así que, vamo' pa' la foto, vengan pa'cá
So, let's take a picture, come over here
Métase to'l mundo, to'l corillo, vamo'
Everybody get in, the whole crew, come on
Zumba!
Zumba!
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena'
Bernie already has the boy and Jan the girl
Ya no estamo' pa' la movie' y las cadena'
We're no longer into movies and chains
'Tamos pa' las cosa' que valgan la pena
We're into things that are worthwhile
Ey, pa'l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Hey, for perreo, salsa, bomba and plena
Chequéate la mía cómo es que suena
Check out how mine sounds
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should have taken more pictures when I had you
Debí darte más besos y abrazo' las veces que pude
I should have kissed and hugged you more times when I could
Ojalá que los mío' nunca se muden
I hope my people never move
Y que me envíe' más nude'
And that you send me more nudes
Y si hoy me emborracho, que Vero me ayude
And if I get drunk today, let Vero help me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.