Bad Bunny - EL CLúB - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Bunny - EL CLúB




EL CLúB
В КЛУБЕ
Yeah, dos de la mañana en el club
Да, два часа ночи в клубе
To el mundo pasándola cabrón
Все отрываются по полной
Las mujeres encima de
Женщины виснут на мне
La hookah, las pastillas y un blunt
Кальян, таблетки и косяк
La que yo quiera dice que
Любая, кого я захочу, говорит "да"
Bien loco cantando "LA CANCIÓN"
Совсем с ума сошел, пою "ЭТУ ПЕСНЮ"
Después de aquí nos vamos pa-
После этого мы пойдем к-
¿Qué estará haciendo mi ex?
Чем же занимается моя бывшая?
Que hace tiempo por ahí no se ve
Давно ее нигде не видно
¿Será que ya me superó y le va bien?
Может, она уже забыла меня и у нее все хорошо?
Mientras que yo, borracho pienso
А я, пьяный, думаю
¿Qué estará haciendo mi ex?
Чем же занимается моя бывшая?
Que hace tiempo por ahí no se ve
Давно ее нигде не видно
¿Será que ya me superó y le va bien?
Может, она уже забыла меня и у нее все хорошо?
Mientras que yo, borracho pienso
А я, пьяный, думаю
¿Qué diablo estará haciendo?
Что же, черт возьми, она делает?
¿Estará jangueando? ¿Estará durmiendo?
Тусуется? Спит?
¿Estará fumando? ¿Estará bebiendo?
Курит? Пьет?
¿Seguirá sola o está saliendo?
Все еще одна или с кем-то встречается?
¿Con otro que no soy yo, no soy yo?
С другим, не со мной, не со мной?
Mami, ese no soy yo, no soy yo
Детка, это не я, не я
Aposté que te olvidaba y perdí 500
Поспорил, что забуду тебя, и проиграл 500
Otra vez me ganaron los sentimientos
Снова меня одолели чувства
Los muchachos piensan que yo estoy contento
Пацаны думают, что я доволен
Pero no, estoy muerto por dentro
Но нет, я мертв внутри
La disco está llena y a la vez vacía
Клуб полон, и в то же время пуст
Porque no está la nena mía
Потому что здесь нет моей малышки
Con la que yo siempre me reía
С которой я всегда смеялся
Con la que yo siempre me venía
С которой я всегда кончал
Con la que yo hablaba to los días
С которой я говорил каждый день
Y ahora no na, y ahora no na, ey
А теперь я ничего не знаю, теперь я ничего не знаю, эй
¿Qué estará haciendo mi ex?
Чем же занимается моя бывшая?
Que hace tiempo por ahí no se ve
Давно ее нигде не видно
¿Será que ya me superó y le va bien?
Может, она уже забыла меня и у нее все хорошо?
Mientras que yo, borracho pienso
А я, пьяный, думаю
2019, un pestañeo y ahora estamos aquí
2019, мгновение ока, и вот мы здесь
2020, la última vez que yo fui feliz
2020, последний раз, когда я был счастлив
2022, la última vez que yo te vi
2022, последний раз, когда я тебя видел
La vida no me cumplió na de lo que le pedí
Жизнь не дала мне ничего из того, что я просил
No qué pasó
Не знаю, что случилось
Yo le pedí a Dios, pero él también me ghosteó
Я молился Богу, но он тоже меня проигнорировал
El futuro me golpeó, en el pasado me dejó
Будущее ударило меня, оставив в прошлом
La felicidad se alejó
Счастье ушло
Y me pregunto, ¿qué estarás haciendo?
И я спрашиваю себя, чем ты занимаешься?
¿En estás pensando o si la luna estás viendo?
Обо мне думаешь или на луну смотришь?
¿Con otra persona conectando y de le estás hablando? Eh-eh
С другим человеком общаешься и обо мне ему рассказываешь? Э-э
Pero aunque sea, será un buen recuerdo, será un buen recuerdo
Но, по крайней мере, это будет хорошим воспоминанием, будет хорошим воспоминанием





Writer(s): Benito A. Martinez Ocasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.