Paroles et traduction Bad Bunny - Me Fui de Vacaciones
Me Fui de Vacaciones
I Went on Vacation
Ey,
ey,
el
sol
salió
a
hanguear
con
las
nubes
Hey,
hey,
the
sun
is
out
enjoying
the
clouds
Y
me
regalaron
un
día
cabrón
And
they've
gifted
me
an
awesome
day
Como
cuando
me
quedaba
en
Boquerón
Like
when
I
stayed
in
Boqueron
Lo
mejor
nunca
se
sube
The
best
things
never
get
shared
Al
menos
que
en
la
radio
salga
esta
canción
At
least
until
this
song
gets
played
on
the
radio
Hoy
voy
a
darle
paz
a
mi
corazón
Today,
I'm
going
to
let
my
heart
rest
Por
eso
me
perdí
That's
why
I've
disappeared
Me
fui
de
vacacione'
I
went
on
vacation
Con
muchas
cerveza'
y
cancione'
With
lots
of
beers
and
songs
Un
shot
por
las
buenas
amistade'
A
toast
for
good
friends
Y
por
las
bendicione'
And
for
blessings
Y
si
el
día
se
pone
feo
And
if
the
day
takes
a
turn
for
the
worse
Tú
me
lo
haces
bonito
You
make
it
beautiful
Ya
no
pido
más
deseo'
I
don't
need
any
more
wishes
Tengo
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
need
Mi
shorty
con
la
gente
que
quiere
saberlo
todo
My
girl
with
the
people
who
want
to
know
everything
Si
pongo
el
location,
ya
no
es
un
secret
spot
If
I
share
my
location,
it
won't
be
a
secret
spot
anymore
Hoy
voy
a
pasarla
bien
y
no
a
pensar
en
na'
Today,
I'm
going
to
have
a
good
time
and
not
think
about
anything
Y
no
a
pensar
en
na',
y
no
a
pensar
en
na'
Not
think
about
anything,
not
think
about
anything
Porque
a
veces
pienso
tanto
Because
sometimes
I
think
so
much
Que
me
olvido
de
dar
gracias
cuando
me
levanto
That
I
forget
to
give
thanks
when
I
wake
up
A
veces
pienso
tanto
Sometimes
I
think
so
much
Que
me
olvido
de
pensar
en
mí
That
I
forget
to
think
about
myself
Que
me
olvido
hasta
de
dormir,
ey
I
forget
to
even
sleep,
hey
Así
que,
no
se
asusten
si
desaparezco
So,
don't
be
alarmed
if
I
disappear
Un
rato
bien
lejos,
yo
me
lo
merezco
For
a
while,
far
away,
I
deserve
it
No
me
hablen
del
trabajo,
no
me
hablen
de
escuela
Don't
talk
to
me
about
work,
don't
talk
to
me
about
school
Que
ya
subí
el
ancla
y
abrí
las
vela'
I've
already
raised
the
anchor
and
set
sail
Puedo
ver
el
paraíso
llegando
a
Isabela
I
can
see
paradise
arriving
in
Isabela
Un
mango
de
Mayagüe',
despué'
pa
La
Palguera
A
mango
from
Mayaguez,
then
on
to
La
Palguera
Puerto
Rico
se
ve
lindo
hasta
en
Google
Maps
Puerto
Rico
looks
beautiful
even
on
Google
Maps
Y
hoy
le
quiero
dar
la
vuelta
con
Sensei,
con
Gabs
And
today
I
want
to
explore
it
with
Sensei
and
Gabs
Lo
que
traigo
es
vibra
linda,
no
quiero
frontear
All
I
have
is
good
vibes,
I
don't
want
to
brag
Pa'
la'
babie',
yo
después
saco
un
disco
de
trap
For
the
ladies,
I'll
release
a
trap
album
later
No
me
busque',
que
no
me
va'
a
encontrar,
no
me
va'
a
encontrar
Don't
look
for
me,
you
won't
find
me,
you
won't
find
me
Me
fui
de
vacacione'
I
went
on
vacation
Con
muchas
cerveza'
y
cancione'
With
lots
of
beers
and
songs
Un
shot
por
las
buenas
amistade'
A
toast
for
good
friends
Y
por
las
bendicione'
And
for
blessings
Y
si
el
día
se
pone
feo
And
if
the
day
takes
a
turn
for
the
worse
Tú
me
lo
haces
bonito
You
make
it
beautiful
Ya
no
pido
más
deseo'
I
don't
need
any
more
wishes
Tengo
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
need
¡Ey!,
ya
no
pido
más
deseo'
Hey,
I
don't
need
any
more
wishes
Tengo
todo
lo
que
necesito
I
have
everything
I
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Ricardo Lopez, Marcos Efrain Masis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.