Bad Bunny - NUEVAYoL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny - NUEVAYoL




NUEVAYoL
NEWYORK
¡NUEVAYoL!
NEWYORK!
Si te quieres divertir
If you wanna have some fun
Con encanto y con primor
With charm and with delight
Sólo tienes que vivir (¿pa dónde?)
You just gotta live (where to?)
Un verano en Nueva York (¡NUEVAYoL!)
A summer in New York (NEWYORK!)
Si te quieres divertir (¡ey, ey, ey, ey, ey, ey!)
If you wanna have some fun (hey, hey, hey, hey, hey, hey!)
Con encanto y con primor (¡¿pero qué es esto?!)
With charm and with delight (what is this?!)
Sólo tienes que vivir (¡¿y este frío?!)
You just gotta live (and this cold?!)
Un verano en Nueva York (un ratito namás)
A summer in New York (just a little while)
Ey, ey, ey, cuatro de julio, fourth of July
Hey, hey, hey, Fourth of July, Fourth of July
Ando con mi prima, borracha rulay
I'm with my cousin, drunk and rolling
Los míos en el Bronx saben la que hay
My people in the Bronx know what's up
Con la nota en jai por Washington Heights
With the note in jai through Washington Heights
Willie Colón, me dicen el malo, ey
Willie Colón, they call me the bad one, hey
Porque pasan los años y sigo dando palo
Because the years go by and I'm still hitting hard
Vendiendo discos como cuadro de Frida Kahlo
Selling records like a Frida Kahlo painting
El perico es blanco, sí,
The coke is white, yeah, yeah
El tusi rosita, eh, eh
The tusi pink, uh, uh
No te confundas, no, no
Don't get it twisted, no, no
Mejor, evita, ey (ey)
Better, avoid it, hey (hey)
Un shot de cañita en casa de Toñita y
A shot of rum at Toñita's house and
PR se siente cerquita, sí, sí,
PR feels close, yeah, yeah, yeah
Tengo el campeonato, nadie me lo quita
I got the championship, nobody takes it from me
The best in the world
The best in the world
Number one, the best in the world, okay?
Number one, the best in the world, okay?
Puerto Rico
Puerto Rico
¿Cómo Bad Bunny va a ser rey del pop, ey
How is Bad Bunny gonna be king of pop, hey
Con reguetón y dembow, ey?
With reggaeton and dembow, hey?
Con reguetón y dembow,
With reggaeton and dembow, yeah
Con reguetón y dembow
With reggaeton and dembow
¿Cómo Bad Bunny va a ser rey del pop, ey
How is Bad Bunny gonna be king of pop, hey
Con reguetón y dembow?
With reggaeton and dembow?
Me siento como el lápiz en capea El Dough
I feel like the pencil in El Dough's cap
Cuando yo nací fue que nació el flow
When I was born, that's when flow was born
De lao a lao, pimpón; flow pesao, Big Pun
Side to side, ping pong; heavy flow, Big Pun
Con silenciador les robamo las gatas; James Bond, ey
With silencers we steal the girls; James Bond, hey
Yo toy en la mía, no tengo adversarios, no
I'm in my zone, I have no adversaries, no
Con los Yankees en los Mets, Juan Soto
With the Yankees in the Mets, Juan Soto
A correr que otra vez la sacamo del estadio
Run, 'cause we're taking it out of the stadium again
Si te quieres divertir (¡ey, ey, ey, ey, ey, ey!)
If you wanna have some fun (hey, hey, hey, hey, hey, hey!)
Con encanto y con primor (¡ey, ey, ey, ey, ey, ey!)
With charm and with delight (hey, hey, hey, hey, hey, hey!)
Sólo tienes que vivir (ya mismo nos vamo)
You just gotta live (we're leaving right now)
(Un ratito más, un ratito) un verano en Nueva Yo-
(Just a little more, a little bit) a summer in New Yo-
Shh, cuidao que nadie nos escuche
Shh, be careful that nobody hears us
Shh, cuidao que nadie nos escuche
Shh, be careful that nobody hears us
Shh, cuidao que nadie nos escuche
Shh, be careful that nobody hears us
Shh, cuida-
Shh, be care-
tienes piquete, mami, yo también
You got that fire, mami, so do I
estás buena, yo toy bueno también
You're hot, I'm hot too
Huelo rico y ando con los de cien
I smell good and I roll with the hundreds
Si lo quieres, lo tienes que mover
If you want it, you gotta move it
tienes piquete, mami, yo también
You got that fire, mami, so do I
estás buena, yo toy bueno también
You're hot, I'm hot too
Huelo rico y ando con los de cien
I smell good and I roll with the hundreds
Si lo quieres, lo tienes que mover
If you want it, you gotta move it
Lo tienes que move'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'
You gotta move it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it
Lo tienes que move'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'
You gotta move it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it
Lo tienes que move'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'
You gotta move it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it
Lo tienes que move'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'-ve'
You gotta move it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it-it
Shh
Shh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.