Bad Bunny - RLNDT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny - RLNDT




RLNDT
RLNDT
(Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó
(Hello, who am I? I don't know, I forgot
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I? I don't know, I forgot
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I? I don't know, I forgot
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó)
Hello, who am I? I don't know, I forgot)
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó, yeah-yeah-yeh
Hello, who am I? I don't know, I forgot, yeah-yeah-yeh
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó, ohh-ohh
Hello, who am I? I don't know, I forgot, ohh-ohh
Hoy olvidé las coordenadas de mi destino
Today I forgot the coordinates of my destiny
Se me dañó el GPS a mitad de camino
My GPS broke down halfway there
Y no si me raptaron o estoy perdido
And I don't know if I've been kidnapped or if I'm lost
Pero ya son varios días que no hablo conmigo
But it's been several days since I've talked to myself
No navegar con esta oscuridad, siento que estoy algaro
I don't know how to navigate with this darkness, I feel like I'm adrift
No si dejarme llevar, no confío en los faro'
I don't know if I should let myself go, I don't trust the lighthouses
¿Por qué confiar siempre me ha salido caro?
Why has trusting always cost me so much?
¿Por qué confiar siempre ha sido un disparo?
Why has trusting always been a shot?
En el corazón
In the heart
Y ahora veo que papi siempre tuvo razón
And now I see that Dad was always right
Que en las buenas, muchos, y en las malas, pocos son, ey
That in good times, many, and in bad times, few are there, ey
Pero eso' son los que son, eh-eh-eh
But those are the ones that are, eh-eh-eh
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó, ohh-ohh
Hello, who am I? I don't know, I forgot, ohh-ohh
Hola, ¿quién soy? No sé, se me olvidó, ohh-ohh
Hello, who am I? I don't know, I forgot, ohh-ohh
Creo que confundí la brújula con el reloj
I think I confused the compass with the clock
Y caminé hacia la fecha equivocada
And I walked towards the wrong date
Quisiera encontrarme y volver a ser yo
I wish I could find myself and be me again
Pero parece que de no queda nada
But it seems like there's nothing left of me
No creo en horóscopo ni en los astros
I don't believe in horoscopes or the stars
Las lágrimas no dejan huella, por eso, yo no dejo rastro
Tears leave no trace, that's why I leave no trace
No si hablar con Dios o con el espaldar
I don't know if I should talk to God or to the headboard
No si mi ángel de la guarda me quiera guardar
I don't know if my guardian angel wants to keep me safe
No lo que hago, no ni quien soy
I don't know what I'm doing, I don't even know who I am
No donde estoy ni pa' donde voy
I don't know where I am or where I'm going
No si es ayer o si es hoy
I don't know if it's yesterday or today
El miedo que tengo, yo mismo lo doy
The fear I have, I give it to myself
¿Será como me crié o como crecí?
Could it be how I was raised or how I grew up?
Algo que escuché o algo que vi
Something I heard or something I saw
Lo tanto que amo, ya no me hace feliz
The things I love so much, they don't make me happy anymore
¿Será que no lo amo o que no soy así?
Could it be that I don't love them or that I'm not like that?
No, estoy seguro que me desvié
No, I'm sure I went astray
Que tenía un propósito, pero lo olvidé
That I had a purpose, but I forgot it
Yo mismo hice mi camino, así que diré (Yeh-yeh-yeh)
I made my own path, so I'll say (Yeh-yeh-yeh)
Al mismo Dios, dime dónde estoy (Yeh-yeh-yeh)
To God himself, tell me where I am (Yeh-yeh-yeh)
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo, yeah
Hello, who am I? I've always been me, yeah
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo, ohh-ohh
Hello, who am I? I've always been me, ohh-ohh
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo, ohh-ohh
Hello, who am I? I've always been me, ohh-ohh
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo, yo-yo
Hello, who am I? I've always been me, yo-yo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.