Bad Bunny - Solo de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Bunny - Solo de Mí




No me vuelvas a decir "Bebé" (¡No!)
Не говори мне больше "ребенок" (нет!)
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой, ни кто-либо другой, я - только я
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не говори мне больше "детка"
Ya lo sabes que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я совсем не такой, как ты.
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не говори мне больше "детка"
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой, ни кто-либо другой, я - только я
Y no me vuelvas a decir "Bebé"
И не говори мне больше " детка"
Ya lo sabes, que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Вы знаете, что я не немного па ' вас
Yeh-eh, yeh-eh
Да-да, да-да.
Lo nuestro ya se murió
Наше уже умерло.
Lo siento si te dolió
Прости, если тебе больно.
No fui yo quien decidió
Это не я решил.
Fuiste que lo jodió
Это ты облажался.
Que en paz descanse lo de nosotro'
Покойся с нами.
No me rompiste el corazón, ya yo lo tenía roto
Ты не разбил мне сердце, я уже сломал его.
Por eso, ni te amo, ni te odio
Поэтому я не люблю тебя и не ненавижу тебя.
Alzando botella' en tu velorio
Поднимая бутылку ' на ваш вечер
Esta noche me amanezco
Сегодня я просыпаюсь.
¿Que me quisiste? Te lo agradezco (Ey)
Что ты любил меня? Я ценю это (Ey)
Pero no te pertenezco
Но я не принадлежу тебе.
Hoy voy pa' la Guapa a ver que pesco
Сегодня я буду па ' красивая, чтобы увидеть, что pesco
Baby, ere' un atraso
Бэби, ты отстал.
Pon lo que tu quieras en Facebook que no te voy a hacer caso
Положите все, что вы хотите на Facebook, что я не буду игнорировать вас
Echa pa' ya, no me hinche el brazo
Бросьте па ' уже, не раздувайте мою руку
No me vuelvas a decir "Bebé" (¡No!)
Не говори мне больше "ребенок" (нет!)
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой, ни кто-либо другой, я - только я
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не говори мне больше "детка"
Ya lo sabes que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я совсем не такой, как ты.
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не говори мне больше "детка"
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой, ни кто-либо другой, я - только я
Y no me vuelvas a decir "Bebé"
И не говори мне больше " детка"
Ya lo sabes, que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Вы знаете, что я не немного па ' вас
Yeh, a ti nadie te llamó, arranca pal' carajo
Да, тебя никто не звал, пал пал.
Hoy e' noche 'e travesura, hoy e' pa' hasta abajo
Сегодня e 'ночь' e шалость, сегодня e ' pa ' вниз
¿Quiere' vacilar? Te tengo un atajo
Вы хотите ' колебаться? У меня есть ярлык
Son de recetario que un pana me trajo
Они из рецепта, что вельвет принес мне
Yo nunca la dejo caer
Я никогда не позволю ей упасть
Dale, enrola pa' prender
Дэйл, энрола па.
"Bebé" de qué cojone', eso fue ayer
"Ребенок", что, черт возьми, " это было вчера
Sorry, te toco perder
Прости, я теряю тебя.
Me vio con otra y se maleó
Она увидела меня с другой, и она пошатнулась.
Dime mami, ¿Qué te dio?
Скажи мне, Мамочка, что она тебе дала?
Me ca'o en la madre que te parió
Я падаю на мать, которая родила тебя
Contigo yo no vuelvo ni pa' Dio'
С тобой я не вернусь и не отдам.
Yo lo que quiero es perreo
Я хочу это perreo
Yo no fumo mielda', ni meno' pa'l bellakeo
Я не курю mielda', ни меньше ' pa'L bellakeo
En bajita no me veo
В bajita я не вижу себя
La madre del Conejo del jangueo, eh
Мать кролика джангуэо, э-э
Mira puñeta, ¡No me quiten el perreo!
Смотри, сучка, не забирай меня!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.