Bad Bunny - Solo de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Bunny - Solo de Mí




Solo de Mí
Только моя
No me vuelvas a decir "Bebé" (¡No!)
Не называй меня больше "детка" (Нет!)
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой и ничей, я только свой
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не называй меня больше "детка"
Ya lo sabes que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я ни капельки не твой
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не называй меня больше "детка"
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой и ничей, я только свой
Y no me vuelvas a decir "Bebé"
И не называй меня больше "детка"
Ya lo sabes, que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я ни капельки не твой
Yeh-eh, yeh-eh
Йе-е, йе-е
Lo nuestro ya se murió
Наше с тобой уже умерло
Lo siento si te dolió
Извини, если тебе больно
No fui yo quien decidió
Не я решил
Fuiste que lo jodió
Это ты всё испортила
Que en paz descanse lo de nosotro'
Пусть покоится с миром то, что было между нами
No me rompiste el corazón, ya yo lo tenía roto
Ты не разбила мне сердце, оно уже было разбито
Por eso, ni te amo, ni te odio
Поэтому я тебя ни не люблю, ни не ненавижу
Alzando botella' en tu velorio
Поднимаю бутылку на твоих похоронах
Esta noche me amanezco
Сегодня ночью я не буду спать
¿Que me quisiste? Te lo agradezco (Ey)
Ты хотела меня? Я ценю это (Эй)
Pero no te pertenezco
Но я тебе не принадлежу
Hoy voy pa' la Guapa a ver que pesco
Сегодня я иду в "Гуапу", посмотреть, что поймаю
Baby, ere' un atraso
Детка, ты тормоз
Pon lo que tu quieras en Facebook que no te voy a hacer caso
Пиши что хочешь в Фейсбуке, я не обращу внимания
Echa pa' ya, no me hinche el brazo
Убирайся, не раздражай меня
No me vuelvas a decir "Bebé" (¡No!)
Не называй меня больше "детка" (Нет!)
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой и ничей, я только свой
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не называй меня больше "детка"
Ya lo sabes que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я ни капельки не твой
No me vuelvas a decir "Bebé"
Не называй меня больше "детка"
Yo no soy tuyo ni de nadie, yo soy solo de
Я не твой и ничей, я только свой
Y no me vuelvas a decir "Bebé"
И не называй меня больше "детка"
Ya lo sabes, que yo no estoy ni un poquito pa' ti
Ты же знаешь, что я ни капельки не твой
Yeh, a ti nadie te llamó, arranca pal' carajo
Йе, тебя никто не звал, катись к черту
Hoy e' noche 'e travesura, hoy e' pa' hasta abajo
Сегодня ночью ночь шалостей, сегодня до упаду
¿Quiere' vacilar? Te tengo un atajo
Хочешь повеселиться? У меня есть для тебя кое-что
Son de recetario que un pana me trajo
Это из рецептурника, который мне друг принес
Yo nunca la dejo caer
Я никогда не даю ей упасть
Dale, enrola pa' prender
Давай, закручивай, чтобы поджечь
"Bebé" de qué cojone', eso fue ayer
Какая, к черту, "детка", это было вчера
Sorry, te toco perder
Извини, тебе пришлось проиграть
Me vio con otra y se maleó
Увидела меня с другой и взбесилась
Dime mami, ¿Qué te dio?
Скажи мне, малая, что с тобой?
Me ca'o en la madre que te parió
Чтоб мне провалиться, если я с тобой вернусь
Contigo yo no vuelvo ni pa' Dio'
С тобой я больше ни за что
Yo lo que quiero es perreo
Всё, что я хочу это перрео
Yo no fumo mielda', ni meno' pa'l bellakeo
Я не курю дрянь, и тем более не для понтов
En bajita no me veo
По-тихому я не действую
La madre del Conejo del jangueo, eh
Мать Кролика тусовок, эй
Mira puñeta, ¡No me quiten el perreo!
Эй, блин, не отбирайте у меня перрео!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.