Paroles et traduction Bad Bunny - Solo de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
(¡No!)
Не
говори
мне
больше
"ребенок"
(нет!)
Yo
no
soy
tuyo
ni
de
nadie,
yo
soy
solo
de
mí
Я
не
твой,
ни
кто-либо
другой,
я
- только
я
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
Не
говори
мне
больше
"детка"
Ya
tú
lo
sabes
que
yo
no
estoy
ni
un
poquito
pa'
ti
Ты
же
знаешь,
что
я
совсем
не
такой,
как
ты.
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
Не
говори
мне
больше
"детка"
Yo
no
soy
tuyo
ni
de
nadie,
yo
soy
solo
de
mí
Я
не
твой,
ни
кто-либо
другой,
я
- только
я
Y
no
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
И
не
говори
мне
больше
" детка"
Ya
tú
lo
sabes,
que
yo
no
estoy
ni
un
poquito
pa'
ti
Вы
знаете,
что
я
не
немного
па
' вас
Yeh-eh,
yeh-eh
Да-да,
да-да.
Lo
nuestro
ya
se
murió
Наше
уже
умерло.
Lo
siento
si
te
dolió
Прости,
если
тебе
больно.
No
fui
yo
quien
decidió
Это
не
я
решил.
Fuiste
tú
que
lo
jodió
Это
ты
облажался.
Que
en
paz
descanse
lo
de
nosotro'
Покойся
с
нами.
No
me
rompiste
el
corazón,
ya
yo
lo
tenía
roto
Ты
не
разбил
мне
сердце,
я
уже
сломал
его.
Por
eso,
ni
te
amo,
ni
te
odio
Поэтому
я
не
люблю
тебя
и
не
ненавижу
тебя.
Alzando
botella'
en
tu
velorio
Поднимая
бутылку
' на
ваш
вечер
Esta
noche
me
amanezco
Сегодня
я
просыпаюсь.
¿Que
me
quisiste?
Te
lo
agradezco
(Ey)
Что
ты
любил
меня?
Я
ценю
это
(Ey)
Pero
no
te
pertenezco
Но
я
не
принадлежу
тебе.
Hoy
voy
pa'
la
Guapa
a
ver
que
pesco
Сегодня
я
буду
па
' красивая,
чтобы
увидеть,
что
pesco
Baby,
tú
ere'
un
atraso
Бэби,
ты
отстал.
Pon
lo
que
tu
quieras
en
Facebook
que
no
te
voy
a
hacer
caso
Положите
все,
что
вы
хотите
на
Facebook,
что
я
не
буду
игнорировать
вас
Echa
pa'
ya,
no
me
hinche
el
brazo
Бросьте
па
' уже,
не
раздувайте
мою
руку
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
(¡No!)
Не
говори
мне
больше
"ребенок"
(нет!)
Yo
no
soy
tuyo
ni
de
nadie,
yo
soy
solo
de
mí
Я
не
твой,
ни
кто-либо
другой,
я
- только
я
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
Не
говори
мне
больше
"детка"
Ya
tú
lo
sabes
que
yo
no
estoy
ni
un
poquito
pa'
ti
Ты
же
знаешь,
что
я
совсем
не
такой,
как
ты.
No
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
Не
говори
мне
больше
"детка"
Yo
no
soy
tuyo
ni
de
nadie,
yo
soy
solo
de
mí
Я
не
твой,
ни
кто-либо
другой,
я
- только
я
Y
no
me
vuelvas
a
decir
"Bebé"
И
не
говори
мне
больше
" детка"
Ya
tú
lo
sabes,
que
yo
no
estoy
ni
un
poquito
pa'
ti
Вы
знаете,
что
я
не
немного
па
' вас
Yeh,
a
ti
nadie
te
llamó,
arranca
pal'
carajo
Да,
тебя
никто
не
звал,
пал
пал.
Hoy
e'
noche
'e
travesura,
hoy
e'
pa'
hasta
abajo
Сегодня
e
'ночь'
e
шалость,
сегодня
e
' pa
' вниз
¿Quiere'
vacilar?
Te
tengo
un
atajo
Вы
хотите
' колебаться?
У
меня
есть
ярлык
Son
de
recetario
que
un
pana
me
trajo
Они
из
рецепта,
что
вельвет
принес
мне
Yo
nunca
la
dejo
caer
Я
никогда
не
позволю
ей
упасть
Dale,
enrola
pa'
prender
Дэйл,
энрола
па.
"Bebé"
de
qué
cojone',
eso
fue
ayer
"Ребенок",
что,
черт
возьми,
" это
было
вчера
Sorry,
te
toco
perder
Прости,
я
теряю
тебя.
Me
vio
con
otra
y
se
maleó
Она
увидела
меня
с
другой,
и
она
пошатнулась.
Dime
mami,
¿Qué
te
dio?
Скажи
мне,
Мамочка,
что
она
тебе
дала?
Me
ca'o
en
la
madre
que
te
parió
Я
падаю
на
мать,
которая
родила
тебя
Contigo
yo
no
vuelvo
ni
pa'
Dio'
С
тобой
я
не
вернусь
и
не
отдам.
Yo
lo
que
quiero
es
perreo
Я
хочу
это
perreo
Yo
no
fumo
mielda',
ni
meno'
pa'l
bellakeo
Я
не
курю
mielda',
ни
меньше
' pa'L
bellakeo
En
bajita
no
me
veo
В
bajita
я
не
вижу
себя
La
madre
del
Conejo
del
jangueo,
eh
Мать
кролика
джангуэо,
э-э
Mira
puñeta,
¡No
me
quiten
el
perreo!
Смотри,
сучка,
не
забирай
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.