Paroles et traduction Bad Bunny - TE MUDASTE
Pasa
el
tiempo
(pasa
el
tiempo)
Проходит
время
(проходит
время)
Y
no
te
veo
(y
no
te
veo)
И
я
не
вижу
тебя
(и
я
не
вижу
тебя).
Dime,
¿dónde
estás?
Скажи,
где
ты?
Dime,
¿a
dónde
estás?
Скажи
мне,
где
ты?
Que
extraño
el
bellaqueo
(el
bellaqueo)
Как
я
скучаю
по
колоколу
(колоколу)
Las
noches
de
perreo
(noches
de
perreo)
Ночи
перрео
(ночи
перрео)
Dime,
¿dónde
estás?
(dime,
¿dónde
estás?)
Скажи,
где
ты?
(скажи
мне,
где
ты?)
Dime,
¿dónde
estás?
Скажи,
где
ты?
Que
ando
mirando
la
foto
de
cuando
chingamos
Что
я
смотрю
на
фотографию,
когда
мы
разговариваем.
Bonitos
recuerdos
de
cuando
nos
escapamos
Приятные
воспоминания
о
том,
когда
мы
сбежали.
Nos
comimo'
en
el
carro,
al
cuarto
ni
llegamos,
eh
Мы
едим
в
повозке,
в
комнату
мы
даже
не
добрались,
а
Desde
que
te
desnudaste
(ah-ah)
С
тех
пор,
как
ты
разделся
(ах-ах).
A
mi
mente
te
mudaste
В
мой
разум
ты
переехал.
Estoy
puesto
pa'
repetir
lo
de
tú
y
yo
en
el
balcón
Я
стою,
чтобы
повторить
то,
что
мы
с
тобой
на
балконе.
Del
hotel
con
un
blunt
(blunt)
Отель
с
Блант
(Блант)
(No
te
encuentro
en
ninguna
aplicación)
(Я
не
могу
найти
вас
ни
в
одном
приложении)
Dime
si
fue
que
volviste
con
aquel
cabrón
Скажи
мне,
что
ты
вернулся
с
этим
ублюдком.
Porque
a
mí
no
me
molesta
ser
tu
chillo
Потому
что
я
не
против
быть
твоим
визгом.
Tú
no
eres
monja
ni
yo
monaguillo
Ты
не
монахиня,
и
я
не
монахиня.
Me
tiene'
loco,
ese
culo
'ta
bien
pillo
Это
сводит
меня
с
ума,
эта
задница.
Si
se
abre
un
OnlyFan'
la
baby
se
hace
millo'
Если
он
открывает
OnlyFan'
the
baby
становится
Милло'
Y
ella
e'
loca
И
она
е'
сумасшедшая
Nunca
le
haga
cosa'
con
mi
boca
Никогда
не
делай
этого
с
моим
ртом.
Hace
tiempo
no
la
veo
y
ya
toca,
ey
Я
давно
не
видел
ее,
и
она
уже
играет,
Эй.
Me
tienes
mirando
la
foto
de
cuando
chingamos
Ты
заставляешь
меня
смотреть
на
фотографию,
когда
мы
трахаемся.
Bonitos
recuerdos
de
cuando
nos
escapamos
Приятные
воспоминания
о
том,
когда
мы
сбежали.
Nos
comimo'
en
el
carro,
al
cuarto
ni
llegamos,
eh
Мы
едим
в
повозке,
в
комнату
мы
даже
не
добрались,
а
Desde
que
te
desnudaste
(eh)
С
тех
пор,
как
ты
разделся
(да).
A
mi
mente
te
mudaste
В
мой
разум
ты
переехал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Mora Quintero, Hector Celeb Lopez, Marco Daniel Borrero, Luis Jonuel Gonzalez, Benito Antonio Martinez Ocasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.