Bad Bunny feat. Luar La L - TELEFONO NUEVO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Bunny feat. Luar La L - TELEFONO NUEVO




TELEFONO NUEVO
НОВЫЙ ТЕЛЕФОН
Me veo feliz, pero en solo fotos vieja'
Выгляжу счастливым, но только на старых фотках, детка.
Dios me escucha y dice: "guau, ¿cómo este cabrón se queja?"
Бог слышит меня и говорит: "Вау, как этот мудак ещё жалуется?"
Tantos logros que a veces ni se festeja
Столько достижений, что порой и не празднуем.
Si fumo me vuelvo paranoico, mi mente nunca se despeja, je (ah-ah)
Если курю, становлюсь параноиком, мой разум никогда не проясняется, ха (а-а).
Mi cuerpo está libre y mi corazón tras las reja'
Моё тело свободно, а сердце за решёткой.
La gente ve una cabra y yo solo soy otra oveja
Люди видят козла, а я всего лишь овца.
Solo soy otra oveja, hey
Всего лишь овца, эй.
Así que no moleste' si yo no te molesto
Так что не беспокой меня, если я не беспокою тебя.
No contesto llamada' ni mensaje'e texto
Не отвечаю на звонки и текстовые сообщения.
La fama, je, la detesto
Славу, ха, ненавижу.
Te juro, yo no quería esto
Клянусь, я не хотел этого.
Así que no moleste' si yo no te molesto
Так что не беспокой меня, если я не беспокою тебя.
No contesto llamada' ni mensaje'e texto
Не отвечаю на звонки и текстовые сообщения.
Solamente a Dios cuando me acuesto
Только Богу, когда ложусь спать.
Y me dijo que nadie es perfecto, je
И он сказал, что никто не идеален, ха.
Pero pue' (pue'), así fue (fue)
Но так уж вышло (вышло).
Bad Bunny está en otra, el cabrón se fue (fue)
Плохой кролик в деле, мужик ушёл (ушёл).
Vo'a cambiar de número, hablamo' despué-
Поменяю номер, поговорим позже.
The number you have dialed has been changed (¿qué?)
Номер, который вы набрали, был изменён (что?).
The new number (tres letra')
Новый номер (три буквы).
Habla
Говори.
The new number
Новый номер.
Mera, ¿quién e'el que está tirándome? (¿Quién es?)
Эй, кто мне названивает? (Кто это?)
Dale, dale, dile que apunte mi número ahí (apunta, apunta)
Давай, давай, скажи ему записать мой номер (записывай, записывай).
Este, 787 sin cojones me tiene lo que tenga' que decir, cabrón
Этот, 787 без лишних слов, пусть скажет, что хочет, мудила.
Yo soy el más duro (¿qué?)
Я самый крутой (что?).
Como Kobe en el Square Garden
Как Коби в "Сквер Гарден".
Te meto sei'-uno, amén, que Dios te guarde (amén)
Всажу тебе шесть-один, аминь, да хранит тебя Бог (аминь).
Se guayaron, ¿qué pasó? ¿Ahora les arde? (Sí)
Обалдели, что случилось? Теперь вам обидно? (Да).
Iba a firmar por cinco, pero les cogió tarde (¿qué?)
Собирался подписать за пять, но вы опоздали (что?).
Ahora quiero veinte, es más, que sean treinta (mami)
Теперь хочу двадцать, нет, пусть будет тридцать (малышка).
Esto parece un punto, aquí no paran las venta'
Это похоже на точку, здесь продажи не останавливаются.
Este chanteo vale un kilo'e Fenta
Этот куплет стоит кило "Фенты".
Si paso con la rápida y estás en la lenta
Если я еду по встречке, а ты плетешься.
Me bajo con Custom, Benito con "La Paciencia"
Выхожу с Custom, Бенито с "Терпением".
No me ponga' a prueba, cabrón, no tengo paciencia (no)
Не испытывай меня, у меня нет терпения (нет).
Darte un fuletazo no me jode la conciencia
Дать тебе по морде не грызёт мою совесть.
El de la nueva, que el mundial sigue en tendencia (¿qué?)
Тот, что с новой, чемпионат мира всё ещё в тренде (что?).
El Conejo es Messi, yo soy el Mbappé (pa que sepa')
Кролик - это Месси, я - Мбаппе (чтобы ты знала).
Coronamo', tamo en ruta de escape (mera, L, ¿qué hacemo' con to estos cabrone'?)
Мы на вершине, мы на пути к побегу (эй, L, что будем делать со всеми этими мудаками?).
Ja, Bad Bu me dijo que los mate
Ха, Плохой Бу сказал мне прикончить их.
Y les di jaque mate (¿qué?)
И я поставил им мат (что?).
Esta gente no aguanta esos apretone'
Эти люди не выдерживают такого давления.
Vamo' a ponerno' pa las bebecita'
Давайте займёмся малышками.
Dice así, tres letra'
Так и есть, три буквы.
Te escupo en la boca y te jalo el pelo
Плюну тебе в рот и потяну за волосы.
Te entierro este bicho y te llevo pa'l cielo (dime, mami)
Закопаю эту штуку и отправлю тебя на небеса (скажи, малышка).
Ella es de revista, tiene porte'e modelo (puta)
Она как с обложки, у неё осанка модели (шлюха).
Bajen la Moët, que ella no bebe Modelo
Принесите Moët, она не пьёт Modelo.
En el jet privado, El Señor de Los Cielo'
В частном самолете, Повелитель Небес.
Metiéndolo, shh, cae nieve del cielo (la blanca)
Вставляю его, тсс, с неба падает снег (белая).
Yo soy un bellaco, no soy Paulo Coelho (no)
Я негодяй, а не Пауло Коэльо (нет).
Siempre se lo pongo, e'una perra, ta en celo
Всегда вставляю ей, она сука, у неё течка.
Baja a tus amigas, andamo' los stormtrooper
Зови подружек, мы как штурмовики.
Booty grande, no cabe en el Mini Cooper (mera, diablo), je
Большая задница, не помещается в Mini Cooper (чёрт возьми), ха.
sabe' que mi movie e'sin blooper (no)
Ты знаешь, мой фильм без ляпов (нет).
Te corremo' la gata, como le hicimo' a (¿qué?)
Трахнем твою киску, как мы сделали это с (что?).
Me visto cabrón, yo soy artista y stylist (¿cómo es?)
Я круто одеваюсь, я артист и стилист (как я выгляжу?).
Pa casarme yo prefiero una Rilhey
Для женитьбы я предпочитаю Райли.
Me gustan estrellas, de esas que sean de Hollywood
Мне нравятся звёзды, такие, как в Голливуде.
Yo, Bad Bu, dale el número nuevo a Becky o a Kylie, ¿qué?
Я, Плохой Бу, дай новый номер Бекки или Кайли, что?
¿Cuánto quiere'? Que yo te los doy
Сколько ты хочешь? Я тебе дам.
Yo te costeo, tengo los de ciene' (ciene')
Я оплачу, у меня есть сотни (сотни).
Dale, úsame que eso te conviene
Давай, используй меня, это в твоих интересах.
Ella se jode después que se viene
Она сходит с ума после того, как кончает.
Envía video' cuando no estoy
Отсылай видео, когда я в отъезде.
Jugando con el toy, gritando que le llegue
Играя с игрушкой, крича, чтобы она кончила.
Dale, mami, yo hago lo que ordene' (hey, hey)
Давай, детка, я сделаю всё, что ты прикажешь (эй, эй).
Me avisas cuando busque' al nene (hey)
Предупреждай, когда будешь искать ребёнка (эй).
¿Cuánto quiere'? Que yo te los doy
Сколько ты хочешь? Я тебе дам.
Yo te costeo, tengo los de ciene' (ciene')
Я оплачу, у меня есть сотни (сотни).
Dale, úsame que eso te conviene
Давай, используй меня, это в твоих интересах.
Ella se jode después que se viene
Она сходит с ума после того, как кончает.
Me envía video' cuando no estoy
Отправляет видео, когда я в отъезде.
Jugando con el toy, gritando que le llegue
Играет с игрушкой, крича, чтобы она кончила.
Una diabla, quiere que yo me queme
Дьяволица, хочет, чтобы я сгорел.
Ta loca de que yo le haga un nene
Она хочет, чтобы я сделал ей ребёнка.
Pon la pista de nuevo, de nuevo
Включи трек заново, заново.
Desde el principio otra ve'
С самого начала ещё раз.
Dale, dale, dale
Давай, давай, давай.
Hey
Эй.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй.
Hey, hey, je, (hey, hey, hey)
Эй, эй, ха, да (эй, эй, эй).
(hey, hey, hey, hey), hey, hey
Да (эй, эй, эй, эй), эй, эй.
Me ven y caminan p'atrás, Michael Jackson le sembramo' el thriller
Видят меня и пялятся, как на Майкла Джексона, устраиваем им триллер.
Cabrón, yo estoy pegao, pu, desde que saqué "Diles"
Мужик, я на вершине, с тех пор как выпустил "Diles".
Manny Ramírez
Мэнни Рамирес.
La saco del parque y despué' la cacho toas en los fields
Выбиваю её из парка, а потом ловлю их всех на поле.
Le puse el bicho en la boca a tu gata, ja, pa probarle los fillers
Сунул свой шланг ей в рот, чтобы она попробовала филлеры.
Si me lo mama rico, le saldo los billes
Если она хорошо его пососёт, оплачу ей счета.
Si me mama el culo, la llevo pa'l dealer, hey
Если она отсосет мне задницу, отвезу её к дилеру, эй.
La llevo pa'l dealer
Отвезу её к дилеру.
Mami, no te enchule', yo no soy Jay Wheeler
Малышка, не обольщайся, я не Джей Уилер.
Te la tiro en la cara, concealer, je
Кончу тебе на лицо, как консилером, ха.
Después cambio de número y no me consiguen
Потом сменю номер, и меня не найдут.
Yes, I know, men are trash
Да, я знаю, мужики - козлы.
En el putero hago que llueva el cash
В борделе я устраиваю дождь из денег.
To los vierne' e'mi birthday bash, je
Каждую пятницу у меня день рождения, ха.
Chica, baja los pies del dash
Детка, убери ноги с панели.
Ya me bajé el zíper pa enseñarte a Ash
Я уже расстегнул ширинку, чтобы показать тебе Эша.
Te lo meto aquí mismo en el parking de Cash, je, hey
Вставлю его тебе прямо здесь, на парковке Cash, ха, эй.
Mírame a los pies, ¿tú no tienes estas?
Посмотри на мои ноги, у тебя таких нет?
Ahora soy modelo, la pinta perfecta, hey
Теперь я модель, идеальный образ, эй.
2024, ¿quién carajo' usa Psycho Bunny?
2024 год, кто, блин, носит Psycho Bunny?
Esto no son Los Simpson, cabrón, no ere' el Gordo Tony, charro
Это не "Симпсоны", мужик, ты не Жирный Тони, чувак.
Ustede' son títere' entre comilla'
Вы всего лишь марионетки в кавычках.
Tienen yate pa botellear en la orilla, je
У вас есть яхта, чтобы бухать на берегу, ха.
Y yo por Tórtola y las Antilla'
А я за Тортолу и Антильские острова.
Hey, el Bugatti tiene má' hora' de vuelo que milla'
Эй, у Bugatti больше часов в воздухе, чем миль на спидометре.
To saben que soy yo sin leer la tablilla
Все знают, кто я, даже не читая табличку.
La fama e'mi esposa, la calle es mi chilla
Слава - моя жена, улица - моя любовница.
Ten cuidao, Ja Morant, no te vaya' a joder la rodilla
Будь осторожен, Джа Морант, не повреди колено.
Hey, je
Эй, ха.
De chiquito, mami, me decía, que dejara las juntilla'
В детстве мама говорила мне, чтобы я бросил плохие компании.
Perdóname, mamá, pero ando con Luar La L
Прости меня, мама, но я с Луаром Ла Л.
Y par de puta' en los hotele', en la disco tirando papele', je
И парочкой шлюх в отелях, в клубе, разбрасывая деньги, ха.
Perico pa'l que huele, charpazo pa to el que se cuele, hey
Кокаин для тех, кто чует, удар для всех, кто прокрался, эй.
Sóbate, cabrón, yo que les duele
Успокойся, мужик, я знаю, что вам больно.
no pega' un tema ni con la libreta de Lele, no, hey
Ты не напишешь хита даже с блокнотом Леле, нет, эй.
Hey, Father, tan cagao, compra de los Pamper'
Эй, отец, такой жадный, покупай подгузники.
Hoy quiero una Taína que esté puesta pa un gánster
Сегодня хочу Таину, готовую для гангстера.
Mami, mueve el culo, hey, hasta que yo infarte
Детка, двигай задницей, пока у меня не случился инфаркт.
Y te pago la' uña', el láser y los implante'
И я оплачу тебе ногти, лазер и импланты.





Writer(s): Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Samuel David Jimenez, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Raul Del Valle-robles, Argel Armando Lara Cuesta Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.