Bad Bunny - Tití Me Preguntó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny - Tití Me Preguntó




Tití Me Preguntó
Tití Asked Me
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Hey, Tití asked me if I have many girlfriends
Mucha' novia'
Many girlfriends
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
Today I have one, tomorrow another, hey
Pero no hay boda
But there's no wedding
Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Tití asked me if I have many girlfriends
Mucha' novia'
Many girlfriends
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
Me las vo'a llevar a to'a, pa' un VIP, un VIP
I'm gonna take them all to a VIP, a VIP
Ey, saluden a Tití
Hey, say hello to Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese", ey
Let's take a selfie, say "cheese", hey
Que sonrían las que ya les metí
Let the ones I've already hit smile
En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
In a VIP, a VIP, hey, say hello to Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese"
Let's take a selfie, say "cheese"
Que sonrían las que ya se olvidaron de
Let the ones who have forgotten me smile
Me gustan mucho las Gabriela', las Patricia'
I like Gabrelas, the Patricias
Las Nicole', las Sofía'
The Nicolés, the Sofías
Mi primera novia en kínder, María
My first girlfriend in kindergarten, María
Y mi primer amor se llamaba Thalía
And my first love was called Thalía
Tengo una colombiana que me escribe to' los día'
I have a Colombian who writes to me every day
Y una mexicana que ni yo sabía
And a Mexican that I didn't even know
Otra en San Antonio que me quiere todavía
Another in San Antonio who still loves me
Y las de PR que to'ítas son mía'
And the ones from PR that are all mine
Una dominicana que es uva bombón
A Dominican who is a grape bombón
Uva, uva bombón
Grape, grape bombón
La de Barcelona que vino en avión
The one from Barcelona who came on a plane
Y dice que mi bicho está cabrón
And says my little thing is awesome
Yo dejo que jueguen con mi corazón
I let them play with my heart
Quisiera mudarme con to'as pa' una mansión
I'd like to move in with all of them to a mansion
El día que me case te envío la invitación
The day I get married I'll send you the invitation
Muchacho, deja eso
Boy, stop that
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Hey, Tití asked me if I have many girlfriends
Mucha' novia'
Many girlfriends
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
Today I have one, tomorrow another, hey
Pero no hay boda
But there's no wedding
Tití me preguntó si tengo mucha' novia', ey, ey
Tití asked me if I have many girlfriends, hey, hey
Mucha' novia'
Many girlfriends
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
(Mañana otra)
(Tomorrow another)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití asked me-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
Tití asked me-tó-tó-tó-tó-tó-tó (what a lamp)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití asked me-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó
Tití asked me-tó-tó-tó
(Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué quiere' tanta' novia'?)
(But come here, boy, and why do you want so many girlfriends?)
Me las vo'a llevar a to'a, pa' un VIP, un VIP
I'm gonna take them all to a VIP, a VIP
Ey, saluden a Tití
Hey, say hello to Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese", ey
Let's take a selfie, say "cheese", hey
Que sonrían las que ya les metí
Let the ones I've already hit smile
En un VIP, un VIP
In a VIP, a VIP
Ey, saluden a Tití
Hey, say hello to Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese"
Let's take a selfie, say "cheese"
Que sonrían las que ya se olvidaron de
Let the ones who have forgotten me smile
(Oye, muchacho del diablo, azaroso
(Hey, devil's boy, reckless
Suelta ese mal vivir que tiene' en la calle
Let go of that bad life you have in the streets
Búscate una mujer seria pa ti
Find yourself a serious woman
Muchacho del diablo, coño)
Devil's boy, dammit)
Yo quisiera enamorarme
I'd like to fall in love
Pero no puedo
But I can't
Pero no puedo
But I can't
Eh, eh
Eh, eh
Yo quisiera enamorarme
I'd like to fall in love
Pero no puedo
But I can't
Pero no puedo
But I can't
Sorry, yo no confío, yo no confío
Sorry, I don't trust, I don't trust
Nah, ni en mismo confío
Nah, I don't even trust myself
Si quieres quedarte hoy que hace frío
If you want to stay today, it's cold
Y mañana te va', nah
And you'll leave tomorrow, nah
Mucha' quieren mi baby gravy
Many want my baby gravy
Quieren tener mi primogénito
They want to have my firstborn
Ey, y llevarse el crédito
Hey, and take the credit
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
I'm already bored, today I want a new booty
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
A new one, a new one, a new one, a new one, hey
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Listen to your friend, she's right
Yo vo'a romperte el corazón
I'm gonna break your heart
Vo'a romperte el corazón
Gonna break your heart
Ey, no te enamores de
Hey, don't fall in love with me
No te enamores de
Don't fall in love with me
Sorry, yo soy así, ey
Sorry, I'm like that, hey
No por qué soy así
I don't know why I'm like that
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Listen to your friend, she's right
Yo vo'a romperte el corazón
I'm gonna break your heart
Vo'a romperte el corazón
Gonna break your heart
No te enamores de
Don't fall in love with me
No te enamores de mí, no
Don't fall in love with me, no
Sorry, yo soy así (ya)
Sorry, I'm like that (already)
No quiero ser así, no
I don't want to be like that, no





Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco Daniel Borrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.