Paroles et traduction Bad Bunny - Yo No Soy Celoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Soy Celoso
Я Не Ревнивый
El
que
esté
libre
de
pecado
que
tire
una
piedra
Пусть
тот,
кто
без
греха,
бросит
в
меня
камень
Y
yo
tiro
un
peñón,
yo
tiro
un
peñón
А
я
брошу
булыжник,
я
брошу
булыжник
Anoche
soñé
contigo
y
me
levanté
gruñón
Прошлой
ночью
я
видел
тебя
во
сне
и
проснулся
хмурым
Bebiendo
desde
temprano,
Dios
me
cuide
el
hígado
y
riñón,
ey,
ey,
ey
Пью
с
самого
утра,
Боже,
храни
мою
печень
и
почки,
эй,
эй,
эй
Extrañando
toa'
la'
noche'
de
caviar
y
mignon
Скучаю
по
всем
нашим
ночам
с
икрой
и
миньонами
Ahora
eres
de
fuego
como
Olga
Tañón,
je
Теперь
ты
горяча,
как
Ольга
Танон,
хе
Y
en
el
cora
me
dejaste
el
Gran
Cañón
А
в
моем
сердце
ты
оставила
Большой
Каньон
Tú
y
yo
éramo'
lo'
Thunder
y
se
rompió
el
equipo
Мы
с
тобой
были
как
"Тандер",
и
команда
распалась
Ayer
te
vieron
dizque
en
Fifty-Eight
con
otro
tipo
Вчера
тебя
видели,
вроде
как,
в
Фифти-Эйт
с
другим
парнем
Yo
también
ando
con
una
galla
que
con
ella
flipo
Я
тоже
гуляю
с
девчонкой,
от
которой
схожу
с
ума
Yo
no
soy
celoso,
¿pero
quién
e'
ese
cabrón?
Я
не
ревнивый,
но
кто
этот
ублюдок?
Dime
quién
e'
ese
cabrón
Скажи
мне,
кто
этот
ублюдок?
Tranquila,
no
soy
psycho
Спокойно,
я
не
псих
No
vo'a
hacer
un
papelón,
pero
Не
буду
устраивать
сцену,
но
Auch,
mi
corazón
Ой,
моё
сердце
Yo
no
soy
celoso,
¿pero
quién
e'
ese
cabrón?
Я
не
ревнивый,
но
кто
этот
ублюдок?
Dime
quién
e'
ese
cabrón
Скажи
мне,
кто
этот
ублюдок?
Tranquila,
no
soy
psycho
Спокойно,
я
не
псих
No
vo'a
hacer
un
papelón,
pero
Не
буду
устраивать
сцену,
но
Auch,
mi
corazón,
eh
Ой,
моё
сердце,
эх
Guau,
sé
que
soy
un
caripelao,
encojonao
por
eso
Вау,
я
знаю,
что
я
бабник,
взбешён
из-за
этого
Cuando
con
má'
de
mil
he
estao,
¿a
cuántas
no
le'
he
dao?,
eh
Когда
я
был
с
больше
чем
тысячей,
скольким
я
не
дал?,
эх
Pero
tranquila,
que
yo
mismo
me
tengo
amenazao
Но
спокойно,
я
сам
себе
угрожаю
Yo
sé
lo
que
tenía,
lo
que
no
sabía
e'
qué
se
sentía
perderlo
Я
знаю,
что
у
меня
было,
я
не
знал,
каково
это
потерять
Si
Beto
lo
enrola,
voy
a
prenderlo;
si
traen
perico,
vo'a
huelerlo
Если
Бето
скрутит,
я
закурю;
если
принесут
кокс,
я
понюхаю
El
cora
y
la
mente
enredao,
en
el
pecho
tengo
un
dreadlo
Сердце
и
разум
запутались,
в
груди
у
меня
дреды
Enamorao
por
aquí,
enamorao
por
allá
Влюблен
тут,
влюблен
там
Cupido,
basta
ya
Купидон,
хватит
уже
Te
quiero
pa
mí
na
má',
y
eso
e'
egoísmo
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
и
это
эгоизм
Me
pongo
celoso
sin
razón
y
eso
es
machismo,
ey
Я
ревную
без
причины,
и
это
мачизм,
эй
Un
bofetón
pa
mí
mismo
Пощечина
самому
себе
Cogimo'
vacacione'
y
no'
fuimo'
de
turismo
Мы
взяли
отпуск,
и
не
поехали
в
путешествие
Por
el
Caribe
probando
nuevas
táctica'
По
Карибам,
пробуя
новые
тактики
Pero
si
vuelve'
a
la
Antártica
Но
если
вернешься
в
Антарктику
Yo
no
soy
celoso,
¿pero
quién
e'
ese
cabrón?
Я
не
ревнивый,
но
кто
этот
ублюдок?
Dime
quién
e'
ese
cabrón
Скажи
мне,
кто
этот
ублюдок?
Tranquila,
no
soy
psycho
Спокойно,
я
не
псих
No
vo'a
hacer
un
papelón,
pero
Не
буду
устраивать
сцену,
но
Auch,
mi
corazón
Ой,
моё
сердце
Yo
no
soy
celoso,
¿pero
quién
e'
ese
cabrón?
Я
не
ревнивый,
но
кто
этот
ублюдок?
Dime
quién
e'
ese
cabrón
Скажи
мне,
кто
этот
ублюдок?
Tranquila,
no
soy
psycho
Спокойно,
я
не
псих
No
vo'a
hacer
un
papelón,
pero
Не
буду
устраивать
сцену,
но
Auch,
mi
corazón,
eh
Ой,
моё
сердце,
эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco E Masis, Ricardo Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.