Paroles et traduction BAD CHILD - Rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
nice
to
be
careful
Приятно
быть
осторожным.
Because
you
wanna
live
Потому
что
ты
хочешь
жить.
You
don't
wanna
hurt
that
person,
I
saw
it
Ты
не
хочешь
причинить
боль
этому
человеку,
я
это
видел.
That′s
what
I
feel
like,
you
know
what
I
mean,
what
I
said
to
your
mom
Вот
что
я
чувствую,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
то,
что
я
сказал
твоей
маме.
I
said
to
be
tough,
"You
gotta...
be
safe,
finish
your
education
Я
сказал,
чтобы
быть
жестким
:"
ты
должен
...
быть
в
безопасности,
закончить
свое
образование
Then
you'll
meet
the
right
person"
Тогда
ты
встретишь
нужного
человека.
It's
been
a
fucked
up
week
Это
была
хреновая
неделя
I
feel
weak
Я
чувствую
слабость.
I
can′t
breathe
Я
не
могу
дышать.
I
can′t
sleep
Я
не
могу
уснуть.
Seasons
the
streets
Времена
года
на
улицах
Gets
into
everything
I
have
to
see
Проникает
во
все,
что
мне
приходится
видеть.
So
just
don't
leave
me
babe
Так
что
просто
не
оставляй
меня
детка
Sugar,
how′d
you
get
so
sweet
Сладкая,
как
ты
стала
такой
сладкой?
Without
calories?
Без
калорий?
Without
cavities?
Без
кариеса?
I'ma
needa
hold
that
thang
Мне
нужно
подержать
этот
Тан
I′ma
needa
hold
that
thing
Мне
нужно
подержать
эту
штуку
Yeah,
you
don't
want
to
screw
your
body,
you′ll
miss-
Да,
ты
не
хочешь
трахать
свое
тело,
ты
будешь
скучать...
Well...
You-
you
know,
when
you
get
that
much
responsibility
you're
not
sleepin'
nice,
I
thought
Ну
...
знаешь,
когда
на
тебя
наваливается
такая
ответственность,
ты
плохо
спишь,
подумал
я.
You
need
to
finish
your
education,
you
know
what
I
mean?
Тебе
нужно
закончить
образование,
понимаешь,
о
чем
я?
Like,
she
did,
she
did,
she
was
smart
Мол,
она
сделала,
она
сделала,
она
была
умна.
She
finish,
she
went
to
the
college
first,
then
she
get
her
degree
on
banking
Она
закончила,
сначала
поступила
в
колледж,
а
потом
получила
диплом
по
банковскому
делу.
If
you
have
kids,
you
have
to
make
sure
you
take
care
of
′em
Если
у
тебя
есть
дети,
ты
должен
позаботиться
о
них.
Every
little
thing
Каждая
мелочь
...
That
I
don′t
need's
coming
back
to
me
То,
что
мне
не
нужно,
возвращается
ко
мне.
Yeah,
they
wanna
see
me
bleed
out
Да,
они
хотят
увидеть,
как
я
истекаю
кровью.
They
can
get
out
Они
могут
выбраться.
Red,
red,
red,
red,
rouge
Красный,
красный,
красный,
красный,
румянец
I
used
to
only
see
in
shades
of
blue
Раньше
я
видел
только
оттенки
синего.
′Til
I
met
you
Пока
я
не
встретил
тебя.
I
need
you
bad
Ты
мне
очень
нужен.
Red,
red,
red,
red,
rouge
Красный,
красный,
красный,
красный,
румянец
I
used
to
only
see
in
shades
of
blue
Раньше
я
видел
только
оттенки
синего.
'Til
I
met
you
Пока
я
не
встретил
тебя.
I
need
you
bad
Ты
мне
очень
нужен.
I
used
to
only
see
in
shades
of
blue
Раньше
я
видел
только
оттенки
синего.
What
time
is
it
right
now?
Eh,
3:30
Который
сейчас
час?
Эх,
3:
30
3:30?
Yeah,
we
gotta
go
soon
(okay)
3:
30?
да,
нам
скоро
нужно
идти
(хорошо).
′Cause
I
gotta
make
sure
I
have
everything
okay
Потому
что
я
должен
убедиться,
что
у
меня
все
в
порядке.
You
recording
everything?
Again?
Ты
снова
все
записываешь?
Yeah,
I'm
going
back
up
Да,
я
возвращаюсь
наверх.
I
love
you
guys,
you
know
Я
люблю
вас,
ребята,
вы
же
знаете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.