BAD CHILD - Rouge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BAD CHILD - Rouge




It′s nice to be careful
Приятно быть осторожным.
Because you wanna live
Потому что ты хочешь жить.
You don't wanna hurt that person, I saw it
Ты не хочешь причинить боль этому человеку, я это видел.
That′s what I feel like, you know what I mean, what I said to your mom
Вот что я чувствую, ты знаешь, что я имею в виду, то, что я сказал твоей маме.
I said to be tough, "You gotta... be safe, finish your education
Я сказал, чтобы быть жестким :" ты должен ... быть в безопасности, закончить свое образование
Then you'll meet the right person"
Тогда ты встретишь нужного человека.
It's been a fucked up week
Это была хреновая неделя
I feel weak
Я чувствую слабость.
I can′t breathe
Я не могу дышать.
I can′t sleep
Я не могу уснуть.
Not
Нет
Without you
Без тебя
Our love
Наша любовь
Seasons the streets
Времена года на улицах
Gets into everything I have to see
Проникает во все, что мне приходится видеть.
So just don't leave me babe
Так что просто не оставляй меня детка
Sugar, how′d you get so sweet
Сладкая, как ты стала такой сладкой?
Without calories?
Без калорий?
Without cavities?
Без кариеса?
I'ma needa hold that thang
Мне нужно подержать этот Тан
I′ma needa hold that thing
Мне нужно подержать эту штуку
Yeah, you don't want to screw your body, you′ll miss-
Да, ты не хочешь трахать свое тело, ты будешь скучать...
Well... You- you know, when you get that much responsibility you're not sleepin' nice, I thought
Ну ... знаешь, когда на тебя наваливается такая ответственность, ты плохо спишь, подумал я.
You need to finish your education, you know what I mean?
Тебе нужно закончить образование, понимаешь, о чем я?
Like, she did, she did, she was smart
Мол, она сделала, она сделала, она была умна.
She finish, she went to the college first, then she get her degree on banking
Она закончила, сначала поступила в колледж, а потом получила диплом по банковскому делу.
If you have kids, you have to make sure you take care of ′em
Если у тебя есть дети, ты должен позаботиться о них.
Every little thing
Каждая мелочь ...
That I don′t need's coming back to me
То, что мне не нужно, возвращается ко мне.
Yeah, they wanna see me bleed out
Да, они хотят увидеть, как я истекаю кровью.
They can get out
Они могут выбраться.
Red, red, red, red, rouge
Красный, красный, красный, красный, румянец
I used to only see in shades of blue
Раньше я видел только оттенки синего.
′Til I met you
Пока я не встретил тебя.
I need you bad
Ты мне очень нужен.
Red, red, red, red, rouge
Красный, красный, красный, красный, румянец
I used to only see in shades of blue
Раньше я видел только оттенки синего.
'Til I met you
Пока я не встретил тебя.
I need you bad
Ты мне очень нужен.
I used to only see in shades of blue
Раньше я видел только оттенки синего.
What time is it right now? Eh, 3:30
Который сейчас час? Эх, 3: 30
3:30? Yeah, we gotta go soon (okay)
3: 30? да, нам скоро нужно идти (хорошо).
′Cause I gotta make sure I have everything okay
Потому что я должен убедиться, что у меня все в порядке.
You recording everything? Again?
Ты снова все записываешь?
Yeah, I'm going back up
Да, я возвращаюсь наверх.
I love you guys, you know
Я люблю вас, ребята, вы же знаете






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.