Bad Company - Rhythm Machine - 2015 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Company - Rhythm Machine - 2015 Remastered Version




Rhythm Machine - 2015 Remastered Version
Ритм-машина - ремастированная версия 2015 года
I′m a rhythm machine; you know what I mean,
Я ритм-машина, детка, ты понимаешь, о чём я,
I'm a rhythm machine; you know what I mean
Я ритм-машина, детка, ты понимаешь, о чём я,
I got time, running through my
Время бежит у меня в голове,
Head in bed,
Даже в постели,
Instead of sleep, how it looks instead,
Вместо сна, вот как это выглядит,
I′m a rhythm machine; you know what I mean,
Я ритм-машина, детка, ты понимаешь, о чём я,
I'm a music man; I play the blues whenever I can,
Я музыкант, милая, играю блюз, когда могу,
I'm a music man; I play the blues whenever I can,
Я музыкант, милая, играю блюз, когда могу,
I get a fat backbeat, instead of food when I eat,
Вместо еды, у меня жирный бит,
The ticking of a clock gets me out of my seat
Тиканье часов поднимает меня с места
I′m a music man; I play the blues whenever I can.
Я музыкант, милая, играю блюз, когда могу.
I′m her cross cut saw before I
Я её пила, ещё до того, как мне
Was four
Исполнилось четыре,
Smoked-staked lightning had me crawling across the floor
Молния, словно колья, заставила меня ползать по полу
The Beach Boys didn't get me but Fats Domino did
Beach Boys меня не зацепили, а вот Фэтс Домино да,
I′ve been keeping time ever since I was a kid
С самого детства я держу ритм
I'm a music machine, don′t you know what I mean,
Я музыкальная машина, детка, разве ты не понимаешь, о чём я,
I'm rhythm machine; he knows what I mean, oh.
Я ритм-машина, она знает, о чём я, о.
Yeah, yeah.
Да, да.
I′m a rhythm machine; I'm a rhythm machine,
Я ритм-машина, я ритм-машина,
I'm a rhythm machine, don′t you know what I mean
Я ритм-машина, детка, разве ты не понимаешь, о чём я
I′m a music man, yeah,
Я музыкант, да,
I'm gonna play the blues whenever I can,
Я буду играть блюз, когда смогу,
Hey, play the blues then,
Эй, сыграй блюз тогда,
Oh, yeah, yeah, play it for Kings and Queens,
О, да, да, сыграй его для королей и королев,
Yeah, yeah, I′m a music man,
Да, да, я музыкант,
I'm a rhythm machine...
Я ритм-машина...





Writer(s): Simon Kirke, Raymond "boz" Burrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.