Paroles et traduction Bad Company - Rhythm Machine (Remastered Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhythm Machine (Remastered Album Version)
Ритм-машина (Ремастированная версия альбома)
I′m
a
rhythm
machine,
you
know
what
I
mean
Я
– ритм-машина,
детка,
понимаешь,
о
чём
я?
I'm
a
rhythm
machine,
you
know
what
I
mean
Я
– ритм-машина,
детка,
понимаешь,
о
чём
я?
I
got
time,
running
through
my
head
in
bed
У
меня
в
голове
ритм,
даже
когда
я
в
постели
Instead
of
sleep,
how
it
looks
instead
Вместо
сна,
вот
как
это
выглядит,
милая
I′m
a
rhythm
machine,
you
know
what
I
mean
Я
– ритм-машина,
детка,
понимаешь,
о
чём
я?
I'm
a
music
man,
I
play
the
blues
whenever
I
can
Я
музыкант,
играю
блюз,
когда
только
могу
I'm
a
music
man,
I
play
the
blues
whenever
I
can
Я
музыкант,
играю
блюз,
когда
только
могу
I
get
a
flat
back
beat,
instead
of
food
when
I
eat
Вместо
еды,
когда
ем,
я
слышу
ровный
бит
The
ticking
of
a
clock
gets
me
out
of
my
seat
Тиканье
часов
поднимает
меня
с
места,
детка
I′m
a
music
man,
I
play
the
blues
whenever
I
can
Я
музыкант,
играю
блюз,
когда
только
могу
I′m
her
cross
cut
saw
before
I
was
four
Я
был
её
поперечной
пилой
ещё
до
четырёх
лет
Smoked-staked
lightning
had
me
crawling
across
the
floor
Прокопчённая
молния
заставила
меня
ползать
по
полу
The
beach
ball
didn't
get
me
but
that
son-in-law
did
Пляжный
мяч
меня
не
достал,
но
вот
зятек
- да
I′m
been
keeping
time
ever
since
I
was
a
kid
Я
держу
ритм
с
самого
детства,
милая
I'm
a
music
machine,
don′t
you
know
what
I
mean
Я
– музыкальная
машина,
разве
ты
не
понимаешь,
о
чём
я?
I'm
rhythm
machine,
he
knows
what
I
mean,
oh
Я
– ритм-машина,
он
знает,
о
чём
я,
о
I′m
a
rhythm
machine,
I'm
a
rhythm
machine
Я
– ритм-машина,
я
– ритм-машина
I'm
a
rhythm
machine,
don′t
you
know
what
I
mean
Я
– ритм-машина,
разве
ты
не
понимаешь,
о
чём
я?
I′m
a
music
man,
yeah
Я
музыкант,
да
I'm
gonna
play
the
blues
whenever
I
can
Я
буду
играть
блюз,
когда
только
смогу
Hey,
play
the
blues
then
Эй,
сыграй
блюз
тогда
Oh,
yeah,
yeah,
play
it
for
kings
and
queens
О,
да,
да,
сыграй
для
королей
и
королев
Yeah,
yeah,
I′m
a
music
man
Да,
да,
я
музыкант
I'm
a
rhythm
machine
Я
– ритм-машина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURRELL RAYMOND, KIRKE SIMON FREDERICK ST GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.