Bad Company - Do Right by Your Woman - 2017 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Company - Do Right by Your Woman - 2017 Remaster




Do Right by Your Woman - 2017 Remaster
Поступай правильно со своей женщиной - Ремастеринг 2017
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой.
Well, you always gave me lovin,' though I treated you so bad
Ты всегда дарила мне любовь, хоть я и вел себя так плохо.
I changed my mind about wasting my time
Я решил больше не тратить время попусту,
Spending money and drinking wine
Просаживать деньги и пить вино.
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой.
Well, you always loved a loser, but it's diff'rent from now on
Тебе всегда нравились неудачники, но с сегодняшнего дня все будет по-другому.
I've changed my plans, gonna be a better man
Я изменил свои планы, стану лучше,
I tell you so you'll understand
Говорю тебе это, чтобы ты поняла.
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой.
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой,
Do right by your woman, she'll do right by you
Поступай правильно со своей женщиной, и она будет поступать правильно с тобой.





Writer(s): Paul Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.