Bad Company - Honey Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Company - Honey Child




Well, the first time that I met you, You were only seventeen,
В первый раз, когда я встретил тебя, тебе было всего семнадцать,
But I had to put you down, 'Cause I didn't know where you'd been.
Но мне пришлось бросить тебя, потому что я не знал, где ты была.
You had a long black dress, Your hair in a mess,
На тебе было длинное черное платье, волосы растрепаны.
You didn't seem to have no class, But the look on
Похоже, у тебя не было никакого класса, но взгляд ...
Your face was no disgrace, I knew I had to move real fast.
Твое лицо не было позором, я знал, что должен действовать очень быстро.
Honey Child, Don't you know you drive me wild! Oh, Honey Child,
Сладкое дитя, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, о, сладкое дитя,
Don't you know you drive me wild! Just about to lose my mind.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, я вот-вот сойду с ума.
Well the second time that I met you, You were just turned
Что ж, во второй раз, когда я встретил тебя, ты просто отвернулась.
Twenty-one, An' all your talk about love, Love was gone, long gone.
Двадцать один, и все твои разговоры о любви, Любовь ушла, давно ушла.
Oh, Honey Child, Don't you know you drive me wild! Honey child,
О, милое дитя, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума!
Don't you know you drive me wild! Just about to lose my mind.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума!
Yeah, yeah.
Да, да.
Oh, honey child, Don't you know you drive me wild, mm.
О, милое дитя, Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
Honey child, Don't you know you drive me wild. Honey child,
Милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
Don't you know you drive me wild. Oh, yeah, honey child,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
Don't you know you drive me wild. Oh, oh, honey child,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?
Don't you know you drive me wild. Honey child, now,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, дитя мое,
Don't you know you drive me wild, Yeah, yeah.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, Да, да.
Honey, honey, honey, honey child, Don't you know you drive me wild.
Милая, милая, милая, милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума?





Writer(s): Mick Ralphs, Paul Rodgers, Simon Kirke, Raymond Burrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.